Читаем Коридор звёзд (ЛП) полностью

Усыпляющий, тяжёлый аромат струился на них сверху, и он мог разглядеть очертания гигантских цветов там, наверху, на фоне звёздного неба.

Шарр прижалась к нему. Её слух был чутче, чем у него. Прошло несколько мгновений, прежде чем он услышал приближающиеся шаги.

Эверс посмотрел вниз. Идущие люди не пытались соблюдать абсолютную тишину, но и не производили лишнего шума. Они выстроились в шеренгу на расстоянии десяти футов друг от друга и двигались в том направлении, где лежали останки корабля, светя фонарями то в одну, то в другую сторону.

Шли они быстро и через минуту миновали заросли гигантских розовых деревьев. Эверс подождал, пока их огни скроются из виду, а затем прошептал:

— Когда они обнаружат обломки и не найдут в них нас, они быстро рассредоточатся по округе. Поторопитесь!

Они двинулись вперёд и вышли на поляну среди гигантской растительности. Линдеман споткнулся о шатающийся камень, и тогда Эверс увидел, что вокруг них низкие, древние, осыпающиеся стены из тёмного камня, изъеденные временем так, что от них остались только обломки. Он знал, что это были руины строений давно исчезнувшего народа древнего Аркара, жалкие осколки наследия людей, канувших в лету много веков назад. Но у него не было времени проникнуться всем этим пафосом, он чувствовал себя слишком голым и незащищённым на этом открытом месте и поторапливал остальных идти вперёд.

Десять минут спустя они вчетвером присели в глубокой тени больших, с густой кроной деревьев, которых Эверс посчитал пионами, и принялись внимательно изучать открытое пространство.

Здесь был настоящий нервный центр огромной промышленной империи. По всей галактике были разбросаны огромные рудники, плавильные заводы и космопорты «Шайлер Металс». Но здесь, на этой частной планете, была резиденция человека, который и был «Шайлер Металс». Самого сказочного особняка не было видно. Но зато был виден космопорт, который его обслуживал.

Он был слишком велик, этот космопорт. Слишком велик для нескольких частных яхт. Там были доки для десятков кораблей, с причалами, кранами и рабочими ямами. В пяти из них в ночи возвышались звёздные корабли, и они тоже были слишком большими для обычного частного использования. Между доками и четырьмя беглецами находились тускло поблёскивавшие в свете подвесных криптоновых дуговых фонарей большие металлические склады.

С дальней стороны доков до них доносились звуки какой-то деятельности. Некоторые были обычными звуками, которые производят люди, работающие с инструментами и машинами на кораблях. Но были и другие, более тяжёлые, лязгающие звуки, которые Эверсу не понравились. Он надеялся, что у Шайлера здесь нет Работников. С обычными людьми они ещё могли справиться, но Работники — это другое дело.

— Ты был прав, Эверс, — прошептал Линдеман. — Отсюда он руководит операцией в Андромеде. Эти склады…

Эверс посмотрел на часы и быстро подсчитал.

— Пройдёт по меньшей мере двенадцать часов, прежде чем сюда прибудут те крейсеры ГК, которые следуют за нами, — сказал он. — Если мы сможем проникнуть на склады, то сможем там спрятаться до тех пор. Когда прибудут крейсеры ГК, мы сдадимся — и покажем награбленное Шайлером и его особые корабли!

— Это должно дать им все доказательства, которые будут им нужны. пробормотал Строу. — Хорошо, давайте приступим к делу.

Шарр внезапно сказала:

— Нет, подожди.

— Чего ждать?

Валлоанская девушка, распластавшись рядом с ними, обшаривала глазами границы поселения. Потом она куда-то указала.

— Видишь кусты, посаженные тут и там, по краю? Зачем было их там сажать? Внутри одного из кустов есть маленький металлический столбик — отсюда я могу с трудом его разглядеть.

Эверс всё понял и слегка похолодел.

— Детекторы? — спросил он.

Она кивнула своей рыжей головой.

— Я думаю, скрытая сеть лучей вокруг всего комплекса.

Строу тихо выругался.

— Никогда об этом бы не подумал. Слушай, то, что эта девка из воровского мира, оказалось очень кстати.

Шарр рассердилась от таких слов и повернула голову с горящими зелёными глазами в сторону обидчика, но Эверс поспешно сжал её руку.

— Заткнись, Строу. Нам нужно придумать, как пройти сквозь луч.

Он не мог придумать никакого способа. Шарр прошептала, что лучи наверняка проходят слишком высоко и слишком глубоко, чтобы попытаться перепрыгивать через них или копать под ними. Их тихий шёпот был прерван отдалённым рёвом мотора.

Набитый людьми полугусеничный транспортёр с горящими фарами мчался через территорию комплекса в их направлении.

— О, они обнаружили, что «Феникс» пуст и вызвали ещё поисковиков, — сказал Строу.

— Им придётся пройти через луч, — быстро сказал Эверс. — Вот наш шанс. Будьте готовы рвануть, когда транспортёр пересечёт линию сигнализации.

Его идея была простой, и он думал, что она сработает. Когда половина машины пересекала луч детектора, сигналы тревоги отключались автоматически — если только они сами не отключали луч на мгновение. В любом случае, это был единственный момент, когда им удалось бы пересечь его, не привлекая излишнего внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы