42 В этой и последующих главах рассказ о гибели Нифлунгов в основном совпадает с «Речами Атли». Несколько иначе рассказывается о тек же событиях в более архаической и сжатой «Песни об Атли» (см. наст. изд.).
43 Это обвинение присутствует и в эддических «Речах Атли» (строфа 57); неизвестно, какие события имеются в виду.
44 Хамдисмол — «Речи Хамдира» (см. наст. изд.).
СКАЛЬДЫ
Эйвинд Погубитель Скальдов
РЕЧИ ХАКОНА
Эйвинд Финнссон (сын Финна), по прозванию Погубитель Скальдов, — последний знаменитый норвежский скальд (умер ок. 990 г.). Он был скальдом и сподвижником конунга Хакона Доброго, с которым состоял также в родстве. Публикуемое стихотворение — поминальная песнь, в которой воспевается последняя битва Хакона на острове Сторд (ок. 960 г.) и его посмертный путь в Вальгаллу. После смерти Хакона к власти в Норвегии пришли его противники, Харальд Серая Шкура и его братья, сыновья Эйрика Кровавая Секира и Гуннхильд. Харальд пытался склонить Эйвинда на свою сторону, но получил отпор. Эйвинд предпочел сохранить независимость и удалился в свое поместье в Халогаланде (северная Норвегия).
«Речи Хакона» — сочинены в эддических размерах; отсюда сравнительная простота их языка.
1 Высокий —Один.
2 Гёндуль и Скёгуль — валькирии.
3 Норвежские (как и шведские) конунги возводили свой род к богу Ингви-Фрейру (см. словарь, I).
4 Бьёрнов брат — Хакон.
5 Рогаландские мужи, халейги—жители Рогаланда и Халогаланда, областей в Норвегии.
6 Войско, против которого сражался Хакон, состояло преимущественно из датчан.
7 Одежды Вавуда—- доспехи; Вавуд — Один.
8 Тюр злата — конунг; Тюр — бог.
9 Земли лезвий — щиты.
10 Капли сечи — кровь.
11 Поле копий—щит.
12 Небо окружья — щит.
13 Буря Скёгуль — битва.
14 Каемчатый облак— щиты.
15 Вихрь Одина — битва,
16 Ручей лука — кровь.
17 Хермод и Браги — боги (см. словарь, I).
18 Хрофтатюр — Один.
19 Эйнхерии — воинство Одина в Вальгалле (см. словарь, I).
20 Фенрир Волк— чудовищный волк, который вырвется на свободу, когда настанет время гибели богов (см. «Прорицание вёльвы» в наст. изд.).
Эгиль Скаллагримссон
УТРАТА СЫНОВЕЙ
Эгиль Скаллагримссон (сын Скаллагрима) — величайший исландский скальд и, вместе с тем, одна из самых мощных фигур начальной исландской истории. Эгиль родился ок. 910 г. (примерно через двадцать лет после того, как его отец Скаллагрим поселился в Исландии) и умер ок. 990 г. О жизни его, полной опасностей и приключений, рассказывается в посвященной ему саге («Сага об Эгиле»). Эгиль предстает перед нами в саге как человек бешеного нрава, беспощадный к врагам и безгранично преданный своим друзьям и родичам. В скальдической поэзии нет произведения, равного «Утрате сыновей» по лиризму и трагическому пафосу. В основе своей это поминальная песнь. Эгиль посвятил ее Бёдвару, своему младшему сыну, утонувшему в море. Как рассказывает сага, похоронив Бёдвара, Эгиль не хотел жить. Он лежал, запершись в каморке, где обычно спал, никого к себе не пуская и отказываясь от еды и питья. Только обманом его дочь Торгерд уговорила его выпить молока и продлить таким образом свою жизнь ради того, чтобы сочинить песнь в память о Бёдваре. Эгиль потерял к тому времени И другого сына — отсюда название песни. Но содержание ее шире: старый скальд скорбит об утрате всего, что было дорого ему в жизни, и сетует на свою немощь. Единственное, что не отнято у него временем и возмещает его несчастья — это «дивный дар» Одина, поэтическое искусство. Так поминальная песнь завершается прославлением поэзии.
Размер песни — квидухатт (переходный между эддическими и скальдическими размерами).
1 Хрофтова крадьба — мед поэзии; Один (Хрофт) добыл его обманным путем у великанов.
2 Дар Йотунхейма — то же; Йотунхейм — мир великанов.
3 Раны выи Имира — море; боги создали его из крови первовеликана Имира.
4 Открыв врата в тыне зубовном — разомкнув уста.
5 Ран — владычица моря, супруга Эгира.
6 Пивовар — морской великан Эгир; в одном из мифов рассказывается, как он наварил пква для богов.
7 Брат бури — он же.
8 Поветерь Свивёр — душа; Свивер — великанша. Неизвестно, к какому мифу восходит обозначение души как «ветра великанши».
9 Владыка влаги пьяной — Эгир.
10 Клеть раздумья— голова,
11 Владыка сечи телег приятеяь\ судья побед — Один.
12 Брат Вили; Мимира друг — Один (см. прим. к «Прорицанию вёльвы»}.
13 Ворог волку— Один; волк — Фенрир.
14 Волчья сестра—владычица преисподней Хель.
ВЫКУП ГОЛОВЫ
В «Саге об Этиле» рассказывается, как Эгиль был захвачен в Йорке своим врагом Эйриком Кровавая Секира (в то время правителем Йорка). Ночью, в ожидании казни, он по совету своего друга херсира Аринбьёрна сочинил хвалебную песнь об Эйрике. Исполнив наутро свою песнь перед Эйриком, Эгиль получил разрешение уехать.
«Выкуп головы» — одно из первых скальднческих стихотворений в размере с конечной рифмой — рунхент.
1 Дар Трора — поэзия; Трор — Один.
2 Мед Игга — поэзия; Игг— Один.
3 Поле тюленье — море.
4 Нива жал — битва.
5 Железны враны — мечи.
6 Ран рогач — секира.
7 Красный плач — кровь.
8 Волчья выть, как и, ниже, орлиные брашна — трупы павших.
9 Гьяльпин конь — волк; Гьяльп — великанша.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги