Едва оказавшись за изгородью, Нурт встряхнулся, ощущая прилив сил.
— С возвращеньицем! — насмешливо поздоровался мастер Рейнар. — Я тут прикинул, у тебя лекарство закончилось. Решил, может, еще пилюль отвесить?
Абарец утвердился на ногах и попытался вырвать рукав из железного захвата непонятного верзилы.
— Да ты не ерепенься, — ухмылка сошла с худощавого лица нурсийца. — Притомился я уже тебя от смерти спасать. Давай, шевели поршнями, шире шаг! Ну, как встреча с родней?
— Я там был, — пробормотал Нурт. — И говорил всю правду.
— То-то тебя под камень чуть не заровняли. Большие, знаешь ли, правдолюбы. Ну что, надумал, кто тебе в этом мире добра желает, а для кого ты — падаль бестолковая?
— Дракон, — шевеля одними губами, промолвил абарец, не слушая распекавшего его Сергея. — Я помню, там, в храме, посланник дракона.
— Что в храме? Ты там был?
— Я был жрецом в святилище, — все так же безучастно проговорил абарец. — Когда наставал срок, я приходил к верховному посланнику и ждал его повеления.
— Кто этот верховный посланник? Он человек?
— Нет, — покачал головой Нурт. — Он страшен, грозен и прекрасен.
— Но я видел дракона, тогда, когда уходил сюда, — продолжал Нурт. — Он летел к вам. И тогда, если тот — не посланник, то кто же? — Воин бросил на Лиса задумчивый взгляд. — Он и впрямь не посланник дракона?
— Ну, разве шо в том ключе, шо дракон послал его куда подальше, — хмыкнул Сергей. — А шо ты своим-то втирал?
— Втирал? Ничего. Да и они мне. Мои раны вполне затянулись благодаря чудодейственной мази…
— Так, оставим мазь на десерт. Что ты им рассказывал?
— Я говорил, — мучительно силясь припомнить, что произошло, ответил Нурт, потирая ушибленную при падении с коня голову. — Потом была схватка. Мой род и те, что породнены с ним, вступились. Больше ничего не помню.