Читаем Король Бонгинды полностью

Паркер никогда еще не видел своего шефа таким расстроенным. Словно желая отвлечь Селби от донимавших его тяжелых мыслей, Паркер указал ему на странного человека, который шел по дороге.

- Посмотрите, какой странный тип, мистер Лоу!

Селби повернул голову и внимательно посмотрел на пешехода. Вид его действительно был далек от нормального. Одежда старая и потрепанная. Воротничка не было совсем. На седых волосах кое-как держалась помятая соломенная шляпа с выцветшей лентой. Он выглядел лет на семьдесят. Когда старик подошел поближе, Селби убедился, что он значительно моложе, несмотря на седые волосы и бороду, которую ветер трепал в разные стороны.

Одежда незнакомца была выпачкана грязью, к сапогам пристала желтая глина.

- Наверное, это новый тип бродяги, - сказал Селби.

Когда старик поравнялся с ними, Селби приветствовал его кивком головы.

- Бродяжите? - спросил он.

Незнакомец посмотрел на него со странной улыбкой и вместо ответа спросил:

- Не будете ли вы любезны сказать мне, что это за красивое здание?

И он показал на лечебницу.

- Кольфортская психиатрическая лечебница? - повторил он. - А я думал, что уже Бог знает как далеко от нее...

- Вы идете в Лондон?

- Да, я иду в Лондон. У меня есть немного денег, но я совершенно не знаю этих мест. Вы не можете мне сказать, далеко ли отсюда до ближайшей железнодорожной станции?

- До железнодорожной станции? Если хотите я подвезу вас туда.

Незнакомец отвесил странный, вычурный поклон.

- Это будет для меня чрезвычайно удобно, - сказал он и, следуя приглашению Селби, сел рядом с шофером.

Доехав до станции, Селби высадил бородатого бродягу.

- Я могу отвезти вас в Лондон, если хотите.

- Благодарю, я предпочитаю ехать в поезде. Я только один раз ехал в автомобиле по этой дороге, но это связано с неприятными воспоминаниями.

И, улыбнувшись странной, но привлекательной улыбкой, он быстро пошел к станции.

Приехав в Лондон, Селби первым делом зашел в свою контору. Там его ждал весьма удрученный человек. Селби закрыл дверь, и они остались вдвоем.

- Как вы могли упустить его?

- Не знаю, сэр. Я следил за домом, а Джексон был, как всегда, сзади. Я могу поклясться, что он не выходил.

- Джексон не мог проглядеть?

- Нет, сэр. Он находился на крыше маленького сарая...

- Я знаю. Я сам ему приказал это. Что же делать?

Селби отпустил помощника и стал думать, как быть дальше.

Первая его обязанность была не из приятных. Он должен был сообщить Маллингу о провале операции, на которую так надеялся. Был уже почти полдень. Маллинг, вероятно, ждал его. Селби решил идти пешком до отеля.

Когда он проходил через Трафальгар-сквер, кто-то махнул ему рукой из автомобиля. Селби остановился. Билль выскочил из машины.

- Тебя-то мне и надо! - сказал он. - Есть новости?

- Ничего, стоящего внимания.

- Обыск в лечебнице ничего не дал?

- Решительно ничего.

- Ты уже слышал о Дженингсе? - спросил Билль.

- Я слышал о нем так много, что меня уже ничем не потрясти, - сказал Селби. - Кого он убил?

Но Биллю было не до шуток.

- Я бы хотел, чтобы ты более серьезно отнесся к Дженингсу. Может быть, он... ты сам не знаешь, кем он может оказаться. Ты знаешь, что он поручил присмотр за домом какой-то экономке, а сам с женой, не говоря ни слова, уехал? Я узнал об этом из его записки. Он пишет, что очень переутомился и поехал отдыхать на юг Англии.

- Я знаю, - сказал Селби.

Билль подозрительно посмотрел на него.

- Знаешь? - сказал он. - Это звучит оскорбительно, Сель! Но я не то хочу сказать. На мой взгляд, сыщик похож на человека, играющего на скачках. Он может иногда знать слишком много... Доктор думает...

- К черту доктора! - вскрикнул Селби, но тотчас же пожалел о своих словах...

В вестибюле "Чаттертона" было полно народа. Только что прибыл континентальный поезд.

Селби стал искать глазами швейцара, но все они были заняты. Он сел возле окна и стал ждать.

В это время, открылась дверь лифта, и из нее вышел человек. Почти все пространство лифта было занято огромным дорожным сундуком, поставленным вертикально.

Толстый человек, вышедший из лифта, был, видимо, в состоянии полного бешенства.

- Где этот служащий? - кричал он. - Он мне сказал, что я могу получить номер 270, а этот номер, оказывается, занят!

- Я говорил вам, что номер 270 занят, сэр, - сказал швейцар. - Но вы сами настояли на том, чтобы поднять багаж наверх.

Он повернулся к лифту и строго сказал человеку, обслуживающему лифт:

- Брать багаж в пассажирский лифт не разрешается, вы великолепно это знаете.

- Но они приказали мне это сделать.

- Я хочу получить номер 270 и получу его! - кричал толстый господин.

Голос у него был хриплый и неприятный. Селби, которому я раньше приходилось встречать подобных нуворишей, было забавно это слышать. Уж он-то точно знал, что номер 270 занят, так как его занимали Маллинги. Он с интересом наблюдал, как выносили сундук на улицу и погружали в автомобиль, который привез толстого господина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганская война. Боевые операции
Афганская война. Боевые операции

В последних числах декабря 1979 г. ограниченный контингент Вооруженных Сил СССР вступил на территорию Афганистана «…в целях оказания интернациональной помощи дружественному афганскому народу, а также создания благоприятных условий для воспрещения возможных афганских акций со стороны сопредельных государств». Эта преследовавшая довольно смутные цели и спланированная на непродолжительное время военная акция на практике для советского народа вылилась в кровопролитную войну, которая продолжалась девять лет один месяц и восемнадцать дней, забрала жизни и здоровье около 55 тыс. советских людей, но так и не принесла благословившим ее правителям желанной победы.

Валентин Александрович Рунов

История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное / Военная документалистика и аналитика
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики