— Вы запомнили толстого человека с большим черным сундуком? — спросил у швейцара Селби.
— Да, сэр.
— В какую сторону он поехал?
— Вверх по Хеймаркету. Коричневый автомобиль…
Селби записал номер и вскочил в такси.
— Пикадилли Серкус! Заберем дежурного полицейского напротив «Критериона»!
Ему повезло, так как, кроме дежурного полицейского, там же оказался и местный инспектор. Селби забрал и его. В нескольких словах он объяснил, в чем дело.
— Да, сэр. Коричневый автомобиль проехал вниз по Пикадилли. Я запомнил его из–за сундука. Шоферу пришлось остановиться и прикрепить сундук ремнем.
— Как давно это было?
— Четыре минуты назад. Если бы у вас был скоростной автомобиль, вы бы догнали его.
— Мы достанем такой автомобиль, — сказал Селби.
Он остановил длинную гоночную машину, которой управлял томный скучающий аристократ. Селби представился.
— Это замечательно! — воскликнул скучающий лорд, когда Селби объяснил, в чем дело.
От удовольствия ехать с запрещенной скоростью к лорду вернулась жизнь.
Автомобиль с бешеной скоростью промчался по Пикадилли. Около ворот Гайд–парка они остановились на несколько секунд, пока Селби расспрашивал полицейского.
— Да, сэр, коричневый автомобиль проехал через парк в направлении Найтсбриджа. Сундук причинил им много неудобств. Один из трех людей сидел на подножке.
— Где был сундук?
— Впереди, рядом с шофером. Автомобиль больше похож на наемный, чем на частный.
Они промчались через парк, пролетели мимо Найтсбриджа и выехали к воротам Королевы. Остановки занимали некоторое время, но невероятная скорость автомобиля возмещала их.
Серая гоночная машина буквально перенеслась через Гамерсмитский мост. На Барнес Коммон они увидели, наконец, свою добычу.
Перед железнодорожным мостом произошла задержка, и это дало им преимущество в несколько минут. Но на Кингстонской дороге их остановил полицейский, чтобы пропустить грузовой автомобиль. Когда они снова увидели коричневую машину, она уже скрывалась на Рединг Лэн. Единственным спасением для нее было ехать через Пэтней Коммон, но, вместо того, она повернула на Гаррат Лэн.
Это было их роковой ошибкой. Не успел коричневый автомобиль проехать до средины улицы, как большая серая гоночная машина выскочила ему наперерез. Юный лорд ловко повернул колесо и, затормозив, преградил ему путь. Заскрипели тормоза, и автомобиль остановился.
В один миг Селби Лоу подскочил к нему и открыл дверцу.
— Вылезайте! Руки вверх! — приказал он, держа револьвер.
— Что это значит? — возмущенно спросил толстый человек. Но на лице его вместо обычного румянца проступила смертельная бледность.
Вместо ответа Селби наклонился, схватил толстого мужчину за жилет и выволок его на дорогу.
— У кого ключ от сундука?
— Что означает это нападение?
— У кого ключ! Скорее!
— Вы не получите у меня ключ, — сказал толстяк, поднимаясь с земли и отряхивая пыль.
Пуля вонзилась в землю в полудюйме от его ноги. Он подпрыгнул.
— Ключ!!!
Дрожащей рукой он достал из кармана связку ключей и отдал их Селби. В одну секунду Селби перерезал ремень, вставил ключ и откинул крышку.
Гвенда Гильдфорд без чувств упала в его объятия.
Селби на руках отнес Гвенду к маленькой сторожке у ворот, а полицейский инспектор занялся арестованными. Оставив девушку на попечение жены сторожа, Селби вернулся. Первый, к кому он обратился, был не толстый владелец сундука, наделавший такой переполох в «Чаттертоне», а другой — смуглый худой человек.
— Вы и есть, должно быть, Чарли? Как ваша фамилия?
— Узнаете, — спокойно сказал Чарли. — Имейте в виду, Лоу, что я доставил мисс Маллинг туда, откуда ее взял. Кстати, шофер тут ни при чем. Мы наняли его в гараже.
— Кто ваш толстый приятель? Вы можете оказаться главным свидетелем обвинения, если не причастны к убийствам, — сказал Селби.
— К убийствам я не причастен, — ответил Чарли, — но свидетелем обвинения я не могу быть. Если вы имеете в виду Аля, то мне о нем ничего не известно. Вы нашли того полоумного?
— Кого?
— Странного субъекта с седой бородой. Он удрал вместе с Маллинг. А я думал, что он явился к вам и все рассказал.
Селби тотчас вспомнил странного прохожего, которого они встретили около Кольфортской лечебницы.
— Кто он? — спросил Селби.
Чарли засмеялся.
— Вот вам свидетель обвинения, — насмешливо сказал он. — От него вы узнаете об Але больше, чем от кого бы то ни было. Он один во всем мире знает Аля и видел его в лицо. Даже Джума не может этим похвастать.
Около них уже собралась целая толпа народа. Селби велел полицейским отвезти коричневый автомобиль к ближайшему полицейскому участку, а сам вернулся к Гвенде. Она сидела в кресле немного испуганная и вместе с тем радостная.
— Это было ужасно! — сказала она с дрожью в голосе. — Я до сих пор не могу поверить, что это был не сон…
— Как это все случилось?