Читаем Король Дроздобород полностью

— Я пытался немного подтолкнуть тебя, пока ты обдумывала мое предложение. Признайся, я был убедителен, не так ли? — он потянулся к моей маске, словно собирался снять ее, как и свою, но я оттолкнула его руку и протиснулась мимо него.

Мои эмоции перехлестывали друг через друга. Я не была уверена в своих чувствах; гнев был самым легким выбором. Я подобрала с пола свою одежду, не удостоив Мистера Чанлера ни единым взглядом.

— Не уходи. У нас еще целая ночь, чтобы насладиться друг другом.

— Ты ... ты ... ублюдок! — я ворвалась в ванную, прижимая одежду к обнаженной груди.

Включив свет, я прислонилась к двери и посмотрела на себя в широкое зеркало. Я выглядела измотанной, словно меня основательно трахнули, и это так и было. Перья на моей маске скрутились, некоторые даже сломались, почти все было в беспорядке.

Мои бедра были липкими, и я чувствовала боль. Я покрутилась, пока не увидела в зеркале свою красную задницу. Мое лицо вскоре приобрело тот же оттенок. Я поклялась подарить свой первый опыт кому-то другому, кому угодно, только не мистеру Чанлеру, но было трудно сожалеть о событиях ночи, когда мое тело все еще покалывало от оргазмов.

Я поплелась к раковине и попыталась привести себя в порядок, не испортив макияж. Моя гордость была уязвлена, и это не позволяло мне простить мистеру Чанлеру его шараду. Не сегодня, возможно, никогда. Я не могла поверить, что он обманул меня. Не могла поверить, как легко— беспрепятственно — я попалась на эту удочку.

Я надела платье, но зашнуровать корсет без посторонней помощи оказалось трудно. Но будь я проклята, если бы попросила мистера Чанлера о помощи. Вместо этого я позволила корсету быть более свободным, чем мне обычно хотелось бы, я поправила волосы и надела туфли. Мои трусики все еще находились у Дарка... у Мистера Чанлера в кармане.

Я вернулась в спальню, где мистер Чанлер ждал меня, одетый в свой прежний наряд, держа в руках маску. Мое лицо вспыхнуло от жара, когда я вспомнила нашу совместную ночь и представила триумф, который он, должно быть, испытывал все это время. Родители учили меня молчать, если нечего сказать, поэтому я молча пересекла комнату. Как только мои пальцы сомкнулись на дверной ручке, Мистер Чанлер заговорил:

— Разве ты не хочешь вернуть свои трусики, Джин?

Я стиснула зубы.

— Оставь их, как знак, что мне все равно, Мистер Чанлер.

— Зови меня Пейтон, — сказал он, даже не пытаясь скрыть своего удивления. — Думаю, наша новообретенная фамильярность позволяет нам отказаться от формальностей.

Я бросила на него свирепый взгляд, но мои глаза задержались на его яростной ухмылке и острых углах красивого лица.

— Спокойной ночи, мистер Чанлер. — я вышла из комнаты и с силой захлопнула дверь.

Слишком поздно я поняла, что забыла поправить маску. Но мне было все равно. Я спустилась вниз по лестнице. К этому времени число гостей стало уменьшаться. Было уже за полночь, и многие были пьяны или наслаждались прохладной летней ночью на улице.

— Где ты пропадала? Мы с мамой тебя искали, — сказал отец, становясь передо мной.

Он осмотрел мою маску, которая все еще прибывала в беспорядке. Я надеялась, что помада хотя бы прикроет мои распухшие губы.

— Была снаружи, искала тишины.

Папа не выглядел убежденным.

— Что произошло с твоей маской?

— Я застряла.

Он покачал головой и махнул рукой маме, которая вошла в холл. Она бросилась к нам, и мы наконец смогли покинуть бал-маскарад.

Они допрашивали меня всю дорогу домой, но я хранила молчание.

Когда мы подъехали к нашему дому, мама спросила:

— Ты уже решила насчет Мистера Чанлера?

— Почему? — высокий тон моего голоса заставил маму и папу повернуться на своих местах.

— Потому что он прислал мне сообщение с просьбой приехать завтра. Ему нужен ответ от тебя, — сказал отец.

Его дерзость!

— Нет, я не решила.

— Джин, — мама стала умолять.

— Я знаю! Я знаю, что мы в этом нуждаемся. Вы можете хотя бы притвориться, что у меня есть выбор?

Они замолчали, и как только мы вернулись домой, я бросилась в свою комнату. Эта ночь приняла неожиданный оборот, о котором я должна была бы сожалеть, но не могла. Возможно, это был самый большой триумф мистера Ченлера.

***

Как и ожидалось, на следующий день я почувствовала боль, напомнившую о прошлой ночи, но не то, чтобы я нуждалась в напоминании. Я думала об этом всю ночь и проснулась такой возбужденной этим утром, что мне пришлось самой позаботиться о вещах, несмотря на дискомфорт.

Когда я вспомнила о сегодняшнем визите Мистера Чанлера, у меня возникло противоречивое чувство. С одной стороны, сказать ему «Да» казалось не только разумным выбором, но и обещанием приключений и удовольствий. Я чувствовала связь с ним, не говоря уже о том, что меня влекло к нему так, как никогда и ни к кому. Я сомневалась, что кто-то из других претендентов, которые все еще находились в списке моих родителей, могли предложить те же преимущества.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Чудаки
Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.В шестой том Собрания сочинений вошли повести `Последний из Секиринских`, `Уляна`, `Осторожнеес огнем` и романы `Болеславцы` и `Чудаки`.

Александр Сергеевич Смирнов , Аскольд Павлович Якубовский , Борис Афанасьевич Комар , Максим Горький , Олег Евгеньевич Григорьев , Юзеф Игнаций Крашевский

Детская литература / Проза для детей / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия