Читаем Король и Фиалка. Барракуда. Часть II полностью

— Иди к черту, — с таким же выражением лица ответила принцесса.

— Как быстро птенчик оперился, — продолжая улыбаться, говорил король.

— Ага, также быстро как добрый волшебник превратился в злого колдуна, — в тон ответила ему принцесса.

— Ошибаешься, милая. Я к тебе действительно очень добр.

Взглянув на короля, принцесса развернулась и направилась к столику с напитками, что был в нескольких шагах от них. Незаметно вставив наушники, она достала телефон и запустила свой музыкальный плейлист. Девушка очень любила ритмичную и танцевальную музыку.

Встав рядом с королём, она наслаждалась музыкой, звучащей у неё в ушах. Он заметил нестыковку музыки, играющей в зале, и покачивание принцессы. Было очевидно, что та танцует.

Он задал ей вопрос, но девушка не отреагировала. Ясно. Энрике протянул к принцессе руку ладонью вверх и жестом показал, мол, «давай наушники сюда». Она отдала их и телефон. В центр зала вышла группа барабанщиков и женщины в национальных костюмах. Заиграла ритмичная музыка.

Мелисента глянула на Кита, тот смотрел на неё. Она начала слегка пританцовывать в такт барабанам, странно двигая кистями рук. Кит внимательно следил за движениями, но не он один… За принцессой также пристально наблюдал пилот Стив, который стоял вместе с остальными пилотами, приглашёнными на коронацию.

— Кит умеет летать?! — удивился тот.

— С тобой всё в порядке? — поинтересовался Коджо.

— Коджо, принцесса жестами ему что-то объясняет…

— Что именно?

— …Взлетай, анаконда поможет, заглушки, долина, ангар, мрак, крокодилов выруби волной на несколько минут.

— Хрень какая-то, — сказал Али Фахру.

— Нет, Али, не хрень. Она говорит, что Вивьен поможет ему покинуть посольство, дальше тот должен лететь в долину, где находится ангар, в котором спрятан вертолёт Ка-52 «Мрак» Дизеля Харта, — констатировал Коджо.

— Зачем он ей?

— Умный ход. Король вряд ли разрешит ей летать.

В любом случае — очень сильно сократит полёты. Ка52 ей, скорее всего, хорошо знаком, Романцев летает на таком. Так что пока Барракуда будет стоять на базе, эти пупсики будут бороздить небесные просторы на другом вертолёте, — тихо объяснил майор.

— Стив, а ты откуда эти жесты знаешь?

— Господа пилоты, вы что, в академии не учились? Там все этой фигнёй занимаются, — буркнул тот.

— Я не очень понял, какой волной они собираются

вас вырубить? — вмешался Алекс.

— Этот умник впихнул в Барракуду сигнализацию, у него диплом компьютерного специалиста системы управления с отличием. Этот гений в курсе всех новинок. Я не удивлюсь, если это будет какая-то электромагнитная волна, что вырубит бортовое оборудование, — Коджо хмыкнул.

— Генерал. Этих детишек надо срочно оформлять, и на контракт, — сказал Фахру.

— Вот в твоё звено и оформим, — подытожил генерал.

Наконец, коронация подошла к концу. Гости разъехались.

Мелисента сидела в своей комнате. Энрике тихо вошел и присел рядом с ней, вернув телефон и наушники.

— А вы с Китом молодцы. Используете любую возможность передать друг другу сообщение. Значит, ты знаешь, где «Мрак» Дизеля?

— Нет.

— Но ты же сразу поняла, о чём я спрашиваю.

— Да. Мама рассказала.

— Зачем?

— Я очень устала и хочу спать…

— Мелисента, я хочу, чтобы мы жили дружно и доверяли друг другу. Ты очень дорогой мне человек, — он немного помедлил. — За что твоя мама меня ненавидит?

— Это не так. Спокойной ночи, Ваше Величество,

— девушка вновь удалилась к себе.

Глава 6. Долина Инфана

Мелисента спускалась к завтраку. Неделя была тяжелой. Пресс-конференции, интервью, встречи с разными министрами.

Принцесса рассказывала о себе правду и не осуждала Вивьен, а даже заступалась за неё. С Китом тоже наладилась связь. Он спокойно работал на посольство Уганды. Она вошла в зал для завтрака и встала, едва переступив порог. На неё смотрели леди Авона и Элизабет.

— Я хотела перед завтраком поговорить с тобой, Мелисента, — надменно сказала Авона.

— Для начала, здравствуйте. Что вам нужно? Если честно, то лично я ни с кем не общаюсь, все разговоры через моего пресс-секретаря леди Вивьен, — достаточно спокойно ответила принцесса.

Авона побагровела.

— Но для вас я сделаю исключение, — девушка благородно улыбнулась.

— Мелисента, для начала скажу, что ты абсолютно не умеешь разговаривать, твои образование и воспитание оставляют желать лучшего. Я не понимаю, почему Энрике оставил тебя здесь, а не отправил в резиденцию Танга. Но, думаю, это поправимо. Скоро король женится на прекрасной Элизабет, и я надеюсь, она научит тебя хорошим манерам, — жестко отчеканила Авона.

— Энрике сказал, что ещё не встретил свою женщину, так что ваша Элизабет в пролёте.

— Ты ведёшь себя как невоспитанная грубиянка!

— Во-первых, леди Авона, меня воспитала умнейшая женщина страны, а вас кто? Во-вторых, я закончила французскую академию, а также курсы в области туризма, а вы, как я знаю, только школу. В-третьих, мои родители король и королева, а ваши? И последнее. Я принцесса, а вы?

В зал вошел король.

— Доброе утро, дамы, — вежливо поздоровался со всеми тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги