Читаем Король казино полностью

Хороша курочка, да не наша, — вздохнул Антон.

Бурят выразительно посмотрел на него, но возра­жать не стал.

Хватит держать-то! — улыбнулся он, кивнув на кресты. — Ты смотри, как рукой сняло! Припудри­тесь, и хоть на прием к Президенту! — Бурят согнал улыбку с лица. — Напоминаю. На тебе, Миша, Золотарик, срок — неделя. Ты, Антон, займешься банков­скими заказами, все остальное — на мне.

Никогда не бывало такого, чтобы Бурят позвонил Анатолию Павлову и тоном, исключающим возраже­ния, назначил немедленную встречу. Если бы подоб­ное случилось года полтора-два назад, Павлов просто-напросто положил бы трубку, но теперь он согласил­ся, отлично понимая, что одной веревочкой повит он с Ваней. Встретились они в небольшом ресторанчике, что на Пречистенке.

Я вас поздравляю, Анатолий Сергеевич, — с ходу приступил к делу Бурят.

И с чем же?

С заграничным вояжем. Или это не вы купались и чистых водах Средиземного моря на пару с небезыз­вестным Робертом Вестом?

Спасибо, — суховато ответил Павлов.

Дела ваши шли прекрасно. Особенно в Европе. И отлично начались в Штатах. До большого города с на- иванием Филадельфия...

Действительно, большой и богатый город Фила­дельфия, — усмехнулся Анатолий.

И отчего же вы так поспешили оттуда?

А кто вам сказал, Ваня, что мы поспешили? Был план, которого мы строго придерживались.

Думаю, что в ваш план не входило также не заез­жать в гостиницу, где так и остались лежать ваши чемоданчики.

Сдаюсь! — рассмеялся Павлов. — Что ты хочешь?

Ты хотел спросить, кого я хочу поиметь? Не бе­спокойся, не Роберта Веста, — тоже переходя на «ты», ответил Бурят.

Если бы ты этого даже сильно захотел — не по­лучилось бы, — все еще улыбаясь, сказал Анатолий.

·— Твой Вест мог бы и исчезнуть в Филадельфии.

Не хочешь ли ты сказать, что в Штатах нас при­жали твои мальчики?

Именно это я и хочу сказать.

В самом деле, Иван? — посерьезнел Павлов.

А ты думал, цэрэушники тебе сели на «хвост»? ФБР?

Был убежден. А с этим народом, сам знаешь, надо ухо держать востро.

Плоховато ты знаешь заграничные злачные мес­та, Анатолий Сергеевич. Какое дело ЦРУ или ФБР до каких-то там игроков в картишки? В отличие от на­ших органов они занимаются лишь своим непосред­ственным делом.

Намек понял. Но не перестарайся, Ваня.

Перехожу к делу. Мне необходимо, чтобы фээс- бэшники не ставили моих людей раком в твоих люби­мых злачных местах, когда я начну действовать.

И когда начнешь?

Скоро.

Подошло, значит, времечко?..

Ты много знаешь, Анатолий Сергеевич, но не все.

Все знать мне и ни к чему. Но если ты имеешь в IIиду Воронеж, то об этом известно и на Огарева, и на Петровке.

Воронеж город немаленький, — ухмыльнулся Бу­рят. — И если на той же Петровке думают, что товар лежит в ангарах, то они глубоко заблуждаются... Так что скажешь?

Услуга за услугу.

Весь внимание.

Вот ты говоришь, что Вест мог бы исчезнуть даже в Филадельфии. Но он может исчезнуть и здесь, в России.

Вы что-то не поделили?

О чем ты?

По-моему, ты выразился довольно ясно.

Черт-те что! — с досадой проговорил Павлов. — Подобной мысли у меня даже не возникало!

Тогда выражайся точнее.

Одним словом, так. У Веста не голова, а мозговой компьютер. Но все свои расклады, а их свыше ста ты­сяч, он заложил в компьютер реальный. Вот он-то мне и нужен.

На всякий случай?

Да. На всякий случай.

Скажи, где он лежит-припухает, и я возьму.

Если бы знать! Вероятно, где-нибудь в доме.

В како-ом? В квартире, на даче, а может быть, в правительственном особняке?

В правительственном особняке, дорогой ты мой Ваня, давным-давно другой человек. Весту туда доро­ги заказана. Он, правда, еще на что-то надеется, но дело бесполезное.

И кто этот счастливчик?

Полковник внутренней службы Валерий Степанович Саргачев.

Мужик серьезный. Я, как глянул, сразу понял. С ним не до шуток.

Верно говоришь, — согласился Павлов. — Не до шуток. Тебе известно, чем он занимается?

Чем может заниматься полковник МВД? Своим делом.

Он входит в группу следователя по особо важным делам Турецкого по расследованию убийства, совер­шенного в Гонконге.

Не только он. Бывший сыскарь, а теперь част­ный детектив Грязнов тоже.

Надеюсь, ты понимаешь, что Турецкий не оста­новится на убийстве?

Глубоко копнет «важняк». Это уж само собой, — подтвердил Бурят.

Если уже не копнул.

Игра-то идет в открытую, Анатолий Сергеевич! Я понимаю, тот же Турецкий с большим удовольстви­ем накинул бы мне на белы рученьки «браслеты» — и на нары. Но как это сделать? Да никак не сделаешь! Перехватили они товарчик. Открыли дело. Теперь муд­руют. И пусть себе мудруют!

Турецкий домудруется.

Может быть, да. Может быть, нет. Кто знает? Но что точно, мужик упрямый, а самое главное, ничем не купишь его. На таких держалась и пока еще держит­ся российская власть, хотя и дала уже трещины.

Давно мы с тобой не виделись, Иван. Не узнаю, — усмехнулся Павлов.

Поумнел?

Не то слово.

Я дураком никогда не был. А теперь, ты прав, еще больше поумнел. Жизнь заставляет, Анатолий Сер­геевич! Наверное, что-то соображаю, если мои ребятки прищучили вас аж в самой Филадельфии!

Широко размахнулся ты, Ваня... А на кой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер