Читаем Король коротких отношений полностью

Он оборвал себя на полуслове, когда вернулась Лу. Футболку Уилла она сменила на короткие белые шорты и удобную обрезанную рубашку бледно-розового цвета, которая оставляла открытой тонкую полоску кожи на животе. На длинных ногах были шлепанцы. Лу опустилась на диван рядом с Уиллом, и он передал ей чашку кофе.

– Черный. Добавь сама, чего хочешь. – Он указал жестом на поднос и отметил, что Лу положила в кофе только сахар.

– Надеюсь, мы тебя ни от чего не отвлекаем? – спросила она, сделав глоток и вздохнув.

– У меня запланировано несколько интервью со СМИ, но это позже, сейчас я никуда не тороплюсь. – Уилл поставил свою чашку на поднос и наклонился вперед. – Что ты собираешься делать после того, что случилось ночью? Будешь предъявлять обвинения? – Он посмотрел на Лу.

– Не знаю. Сейчас я себя хорошо чувствую. Только голова немного болит, и все. – Она уперлась локтями в коленки и положила голову на ладони. – Я бы пошла в полицию, но ни черта не помню.

Голос Уилла стал строже.

– Зато я помню. Могу рассказать полиции, кого искать.

– Только вот мы не сможем доказать, что мужчина, которого ты видел со мной, отравил напиток. Тот человек может сказать, что помогал мне.

В словах Лу была доля правды, и Уилл крепче стиснул зубы.

– Так-то так, но я думаю, тебе следует на него заявить.

Она прикусила зубами ноготь.

– Ты прав, безответственно не сообщать о таком.

– Я отвезу тебя, Лу, – поставив пустую чашку на поднос, сказал Мак. Он теперь выглядел спокойнее.

Лу наклонила голову так, чтобы было удобно смотреть на циферблат его часов.

– Сегодня понедельник, правильно?

Мак кивнул.

– Тогда ты не можешь меня никуда везти. У тебя осталось полчаса до предварительного собеседования в школе, а она на другом конце города.

Мгновение Мак переваривал услышанное, а потом, разволновавшись, вскочил со стула.

Я не хочу, чтобы Деон шел в эту школу!

– Это запасной вариант, Макоси, мы же уже все обсудили. На тот случай, если он не попадет в Сент-Клер.

– Ты права, я знаю, ты права. Но у меня не хватит времени отвезти тебя домой, заехать за ним и добраться в другой конец города. Может быть, ты подождешь моего возвращения здесь?

– Я могу отвезти Лу в полицию, а потом домой, – предложил Уилл.

– Спасибо, Уилл, буду тебе очень благодарен. – Мак улыбнулся с облегчением, встал, пожал руку Уиллу, нежно обнял Лу и умчался. Уилл смотрел на это, стиснув зубы.

Закрыв за ним дверь, Лу покачала головой:

– Мак все делает с такой скоростью. – Она подошла к Уиллу. – А ты уже так много для меня сделал, я больше ни о чем не могу тебя просить. Дальше сама справлюсь. Пойду в полицию, а потом найду дорогу домой.

Уилл подавил желание схватить ее за руку и призвать расслабиться и успокоиться.

– Мы пойдем вместе, – заявил он и увидел, что ее плечи расслабленно опустились.

Она сказала, что справится сама. Так почему же он, черт побери, за нее переживает?

«Напиток отравили», – напомнил он себе. Если бы не его вмешательство, ее могли бы изнасиловать. Он стиснул зубы, давление подскочило. Проклятье! Нет, он пойдет с ней в полицию.

– Может, мне просто списать это на неудачу и больше не ходить по клубам? И не важно, что говорят мои братья. – Лу снова взяла чашку.

– А что твои братья говорят по поводу клубов? – заинтересовавшись, спросил Уилл.

– Они считают, что я должна чаще ходить куда-нибудь, – отмахнувшись, объяснила Лу. – Долгая история, тебе станет скучно.

Ответ разочаровал Уилла, он, как ни странно, не считал, что ему станет скучно. Конечно, в отличие от всех женщин, с которыми он общается, Лу не гламурная штучка, но ему почему-то казалось, что она гораздо интереснее всех его знакомых. Было в ней что-то такое успокаивающее, рациональное. Мудрое.

Он восхищался тем, как спокойно она повела себя в непростой ситуации, сдерживала эмоции. Он боялся, что придется иметь дело с рыдающим перепуганным созданием, и потому ее реакция стала для Уилла настоящим облегчением.

Это впечатляло. Он сам всегда держал себя под контролем и по достоинству оценил ее способность делать то же самое.

А ее глаза! Боже, эти русалочьи глаза, в которых отражались бирюзовые воды тропического моря.

Уилл откинул голову на спинку кресла и подумал о том, что его жизнь в Дурбане начинается очень интересно.

<p>Глава 3</p>

Уилл свернул там, где сказала Лу, и остановился перед огромными железными воротами. Пока она искала в сумочке ключи, он сквозь прутья решетки осматривал огромный дом, который по всему периметру опоясывала широкая веранда. С крутой крышей и бессистемно разбитым садом он выглядел именно так, как должен выглядеть дом, – уютным и обжитым. Уилл удовлетворенно кивнул.

В просвете между гаражом и домом виднелся океан.

– Ты тут живешь?

– Ага. Спасибо, что подвез и сходил со мной в полицию. Мак не смог бы там вести себя так спокойно.

– Наверное, он все время орал бы на тебя.

– Он вел себя слишком агрессивно, да? Извини его за это.

Пальцы Уилла крепче стиснули руль.

– Он просто без ума от тебя. Давно вы вместе?

Лу с недоумением посмотрела на Уилла:

– Мы не вместе. С чего ты так решил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги