– Проклятье! – поморщился Таунсенд. – Лучше бы у меня никогда не было этого камня. Клянусь, я умру от волнения! – Он дрожащими пальцами все время трогал бечевку и кольцо, в миллионный раз убеждаясь, что оно на месте. – Слава богу, эта ночь последняя!
С нарастающим волнением Кинг следил, как Сягата открыл патронную сумку и выложил из нее пачку банкнот высотой три дюйма, потом расстегнул рубашку и вынул пачку высотой два дюйма и затем достал из боковых карманов еще пачки, пока на столе не оказалось две пачки банкнот, каждая высотой в шесть дюймов. Кинг кинулся пересчитывать деньги, а Сягата быстро и нервно поклонился и ушел. Он вылез из-под полога и, когда оказался на тропинке, почувствовал себя в безопасности. Поправил винтовку, зашагал через лагерь и чуть было не сбил Грея, который торопился ему навстречу.
Грей ругнулся и поспешил дальше, не обращая внимания на поток оскорблений, которыми его наградил Сягата. На этот раз охранник не побежал за вонючим пленным ублюдком, чтобы поколотить его и научить вежливости. Сягата сам был рад, что уходит отсюда, и мечтал скорее вернуться на свой пост.
– Копы! – торопливо прошептал Макс из-за полога.
Кинг сгреб банкноты и выскочил из-под полога, прошептав на ходу Таунсенду:
– Скройся. Передай Тимсену, что деньги у меня и мы рассчитаемся сегодня ночью, когда все утихнет.
Таунсенд испарился.
– Давайте, Питер.
Кинг первым влез под хижину, когда Грей огибал угол.
– Стойте на месте, вы двое! – крикнул Грей.
– Есть, сэр! – важно сказал Макс из темноты и вышел на тропинку вместе с Тексом, прикрывая Кинга и Питера Марлоу.
– Не вы. – Грей попытался прорваться мимо них.
– Но вы приказали нам остановиться… – неторопливо начал Макс, загораживая Грею дорогу.
Грей яростно оттолкнул их и кинулся под хижину, преследуя беглецов.
Кинг и Питер Марлоу уже спрыгнули в противовоздушную щель и оказались на другой стороне хижины. Тут еще одна группа стала мешать Грею в его погоне.
Грей засек, как они огибали стену тюрьмы, и свистнул в свисток, подавая знак полицейским, которые были расставлены заранее. Полицейские выскочили из своих засад и оцепили пространство от одной стены тюрьмы до другой и между стеной тюрьмы и забором из колючей проволоки.
– Сюда! – бросил Кинг, прыгая через окно в хижину Тимсена.
Никто из находящихся там людей не обратил на них внимания, но многие заметили, как оттопыривается рубашка на груди Кинга.
Они пронеслись по хижине и выскочили в дверь. Появилась еще одна группа австралийцев и прикрыла их отход в тот самый момент, когда в окно, задыхаясь, заглянул Грей и увидел на мгновение их исчезающие спины. Он бросился вокруг хижины, злобно крича:
– Куда они побежали? Выкладывайте! Куда?
Хор голосов ответил: «Кто?», «Кто, сэр?».
Грей протолкался через людскую гущу и бегом выскочил на открытое пространство.
– Все на местах, сэр, – доложил ему подскочивший полицейский.
– Хорошо. Они не могли далеко уйти. И они не решатся выбросить деньги. Мы начнем загонять их в угол. Передай приказ остальным.
Кинг и Питер Марлоу добежали до северной части тюрьмы и остановились.
– Чтоб тебя! – бросил Кинг.
Там, где полагалось быть группе прикрытия австралийцев, теперь маячили только полицейские. Пятеро.
– Что делать? – спросил Питер Марлоу.
– Возвращаемся. Пошли!
На бегу Кинг спрашивал себя: что же, черт возьми, было сделано неправильно? Неожиданно он увидел, что четверо мужчин загородили им дорогу. Лица их были закрыты платками, в руках они держали тяжелые дубинки.
– Давай лучше деньги, приятель, если не хочешь, чтобы тебя изуродовали.
Кинг сделал ложный выпад и тут же бросился в атаку вместе с Питером Марлоу. Кинг сбил одного из мужчин, а другого ударил в пах. Питер Марлоу блокировал удар, сдержав стон, когда дубинка слегка задела больную руку, и вырвал оружие у противника. Еще один нападавший бросился наутек и растаял в темноте.
– Боже правый, – выдохнул запыхавшийся Кинг, – давайте выбираться отсюда.
Они снова побежали. Оба чувствовали взгляды, преследовавшие их, и каждый момент ожидали нового нападения. Кинг резко остановился:
– Смотрите! Грей!
Они повернули назад и, прижимаясь к стене какой-то хижины, поднырнули под нее. Там полежали минуту, переводя дух. Они видели ноги бегущих мимо людей и слышали обрывки сказанных злым шепотом фраз:
– Они ушли туда. Нужно схватить их раньше этих вонючих копов.
– За нами гонится весь этот чертов лагерь, – пробормотал Кинг.
– Давайте спрячем деньги здесь, – беспомощно предложил Марлоу. – Мы можем закопать их.
– Слишком опасно. Они их быстро найдут. Черт побери, все шло прекрасно. За исключением того, что этот ублюдок Тимсен подвел нас. – Кинг стер грязь и пот с лица. – Готовы?
– Куда пойдем?
Кинг не ответил. Он молча выполз из-под хижины и рванул в темноту. Питер Марлоу бежал следом. Кинг уверенно пересек тропинку и спрыгнул в глубокий кювет около проволоки. Они ползли по этой канаве, пока не оказались почти напротив хижины американцев; там они остановились и прислонились к стенке кювета, пытаясь отдышаться. Вокруг и над ними раздавался взволнованный шепот:
– Что происходит?