– Черт побери! – выругался Мак через несколько недель безуспешных попыток обнаружить неисправность. – Это бесполезно, парни. Не разобрав эту чертову штуку, я ничего не могу сделать. Все как будто в порядке. Без инструментов и батареек я не могу найти поломку.
Потом Ларкин каким-то образом раздобыл крошечную батарейку, и Мак, собрав остатки сил, снова стал пробовать, проверять и перепроверять. Вчера во время работы он судорожно вдохнул и потерял сознание, оказавшись в сильной малярийной коме. Питер Марлоу и Ларкин отнесли его в госпиталь и уложили на кровать. Доктор сказал, что это просто малярия, но с таким настроением, как у него, болезнь может стать опасной.
– В чем дело, Питер? – спросил Кинг, заметив, как тот неожиданно помрачнел.
– Просто вспомнил о Маке.
– Что с ним?
– Вчера мы отправили его в госпиталь не ахти в каком состоянии.
– Малярия?
– Главным образом да.
– Еще что-нибудь?
– Ну, с лихорадкой все не так плохо. Но не это главное. У него бывают периоды страшной депрессии. Тревожится за свою жену и сына.
– Все женатые парни испытывают то же самое.
– Не совсем так, как Мак, – грустно объяснил Питер Марлоу. – Понимаете, незадолго до того, как японцы высадились в Сингапуре, Мак посадил жену и сына на корабль, уходящий с последним конвоем. Потом его соединение отправилось на Яву на каботажном судне. Когда он добрался до Явы, то узнал, что весь конвой был потоплен или пленен. Как бы там ни было, никаких доказательств – только слухи. Поэтому он не знает, сумели ли они уцелеть. То ли они погибли. То ли живы. А если живы, где они. Его сын был совсем младенцем, ему только исполнилось четыре месяца.
– Ну, сейчас ему три года и четыре месяца, – уверенно сказал Кинг. – Правило номер два: никогда не волнуйся о том, что ты не в состоянии изменить. – Он вынул пузырек с хинином из черной коробки, отсчитал двадцать таблеток и дал их Питеру Марлоу.
– Держите. Они вылечат его малярию.
– Но а вы-то как?
– У меня их полно. Не думайте об этом.
– Не могу понять, почему вы так щедры. Вы даете нам еду и лекарства. А мы что вам даем в ответ? Ничего. Я не понимаю этого.
– Вы мой друг.
– Боже, я чувствую себя неловко, когда столько беру у вас.
– Наплюйте на это. Держите. – Кинг начал разливать похлебку. Семь ложек себе и семь Питеру Марлоу. В котелке осталась примерно четверть приготовленного.
Они быстро съели первые три ложки, чтобы заглушить голод, потом не спеша прикончили остальное, наслаждаясь отличным качеством еды.
– Хотите еще? – Кинг ждал.
«Как хорошо я знаю вас, Питер… Я знаю, что вы могли бы съесть еще тонну. Но вы откажетесь. Даже если на карту будет поставлена ваша жизнь».
– Нет, благодарю. Сыт. По самое горло.
«Хорошо, когда ты знаешь своего друга», – подумал Кинг. Надо быть осторожным. Он проглотил еще ложку. Не потому, что хотел еще похлебки. Но так надо сделать, или Питер Марлоу будет чувствовать себя неловко. Затем отставил котелок с остатками еды.
– Сверните мне сигаретку, хорошо?
Кинг бросил на стол табак и бумагу и занялся делами. Он вывалил остатки консервов в похлебку и перемешал ее. Потом разлил ее по двум котелкам, накрыл их и поставил в сторонку.
Питер Марлоу протянул ему свернутую сигарету.
– Сверните себе тоже, – сказал Кинг.
– Благодарю.
– Боже, Питер, не ждите приглашений. Вот, набейте свою коробку.
Он забрал коробку у Питера Марлоу и доверху набил ее табаком «Три короля».
– Как вы думаете готовить табак? Ведь Текс в госпитале, – спросил Питер Марлоу.
– Никак, – выдохнул дым Кинг. – Нас обошли. Австралийцы узнали способ и сбили цены.
– Чертовски неудачно! Откуда они могли узнать?
– Во всяком случае, это была молниеносная и выгодная операция.
– Я не понимаю.
– Вы вкладываете деньги и быстро завершаете дело. Маленькие вложения ради быстрого получения прибыли. Я покрыл расходы в течение двух недель.
– Но вы говорили, что вам понадобятся месяцы, чтобы вернуть вложенные деньги.
– Это была всего лишь уловка. Для посторонних. Остроумная уловка. Способ заставить людей поверить во что-то. Люди всегда хотят получить что-нибудь даром. Поэтому вам надо убедить их, что они обкрадывают вас, что вы простофиля, а они, покупатели, чертовски хитры. Вот пример. «Три короля». Распространители, которые были первыми покупателями, поверили, что они мои должники, и думали, что если будут упорно трудиться в течение первого месяца, то смогут стать моими партнерами и без труда будут жить на мои деньги. Они считали меня дураком, который подарит им такую возможность после первого месяца. Но я знал, что способ украдут и дело долго не продлится.
– Как вы узнали об этом?
– Это было ясно. И я это запланировал. Я сам выдал этот способ.
– Вы это сделали?
– Ну конечно же! Я продал способ за кое-какие сведения.
– Ну, понять это можно. Вы могли делать то, что считали нужным. Но как насчет людей, которые работали, продавали табак?
– Что вы имеете в виду?
– Вы вроде обманули их. Заставили работать в течение месяца почти бесплатно, а потом выбили почву у них из-под ног.