Читаем Король Лев полностью

Услышав ужасающий — а теперь ещё и пугающе близкий — смех гиен, Симба медленно обернулся и сглотнул. Они не просто в ловушке. Они в ловушке с целой стаей голодных хищников.

Симба посмотрел на Налу. Его подруга тряслась, глаза были полны страха. Он никогда не видел её такой напуганной, и от этого сам почти впал в панику. Собравшись с силами, Симба глубоко вздохнул. Это была его вина. Он заварил эту кашу, он и будет её расхлёбывать.

Загородив собой Налу, львёнок как можно шире расставил лапы и выпятил грудь. Потом набрал в лёгкие побольше воздуха, откинул голову назад и взревел. Или, скорее, попытался взреветь. Звук получился не угрожающим, а слабым и жалким, он еле перекрыл тяжёлое дыхание гиен.

Преследователи истерически рассмеялись. Некоторые схватились за животы и стали кататься по земле, другие просто гнусаво подвывали. Камари, самый жестокий и подлый из двух приспешников Шензи, указал на Симбу и, не переставая хохотать, крикнул:

— Вы слышали это — рык будущего короля! — Охваченный весельем, он повалился на землю.

— Нашего жуткого врага! — взвизгивая, подхватил Азизи. — Мне так страшно. Порычи ещё!

Симба смутился. Они смеялись над ним. Ладно. Они думают, что он просто маленький бессильный львёнок. Что ж, он им покажет. Открыв рот, он зарычал снова.

И на этот раз рёв вышел совсем не жалким. Он был оглушительным. Он сотряс хребет и каждую гиену до самых костей. Симба замер на миг от неожиданности, а затем поспешно захлопнул пасть, поняв, кто именно только что рычал.

Львёнок обернулся и увидел своего отца, стоящего на вершине хребта. Король заревел снова, а затем рыже-золотой вспышкой пронёсся по крутой стороне холма вниз, прямо к толпе гиен. Оскалив зубы и обнажив сверкающие когти, лев отбросил сразу несколько тявкающих зверей в сторону, подняв облако пыли. Симба с изумлением смотрел, как его отец расправляется с ними. Он никогда раньше не видел его таким.

Когда другие бросились бежать, Шензи шагнула вперёд на Муфасу, тоже обнажив клыки. Но король даже глазом не моргнул. Зарычав, он замахнулся и так ударил Шензи, что та отлетела назад и покатилась по пыли. Муфаса шагал вперёд, вынуждая гиену отползать до тех пор, пока она не оказалась загнана в угол.

Больше бежать было некуда.

Муфаса с ненавистью смотрел на чужую королеву сверху вниз.

— Если ты ещё когда-нибудь посмеешь поднять лапу на моего сына… — угрожающе начал он.

Шензи покачала головой.

— Нет, Муфаса, — слабо проговорила она. — Никогда! Больше никогда!

— Я предупредил тебя, Шензи.

Потом он обернулся и посмотрел на кучку прижавшихся друг к другу гиен. Ему даже не пришлось ничего говорить. Под взглядом короля падальщики попятились к норам. Шензи ушла последней. Поднявшись, она с опущенной головой захромала по камням в свою пещеру.

Когда пыль осела, Муфаса посмотрел на Симбу. Львёнок съёжился, его глаза наполнились слезами.

— Пап, я… я прошу прощения, — заикаясь, произнёс он.

Муфаса повернулся к сыну спиной.

— Пойдём домой, — произнёс он, глядя только вперёд.

Повесив голову, Симба последовал за отцом в безопасные земли прайда. Нала пыталась утешить его, но он не обращал на неё внимания. Он этого не заслуживал. Только не теперь. Симба разочаровал своего отца. И это пугало и расстраивало его гораздо больше, чем столкновение с гиенами.

<p>ГЛАВА СЕДЬМАЯ</p>

Когда они достигли земель прайда, солнце уже начало медленно клониться к горизонту. Саванну затопило буйство цветов: красные, золотые и оранжевые отблески окрасили траву, создав впечатление, что она горит. Стада животных неторопливо шли домой, их глаза устало закрывались, а животы были отяжелены пищей. Обычно это было любимым временем дня Симбы.

Обычно.

Но не этим вечером. Симба посмотрел на отца из-под опущенных ресниц. Спина льва всё ещё была напряжённой, а поступь тяжёлой. За всё то время, что они шли от Слоновьего кладбища, его гнев так и не утих. Симба открыл было рот, чтобы извиниться ещё раз, но потом снова закрыл. Какой в этом смысл? Он не оправдал доверие отца. И никакие извинения этого не исправят.

— Зазу, отведи Налу к Скале Предков, — велел Муфаса.

Симба вскинул голову. Король остановился, его глаза смотрели в какую-то отдалённую точку. Он даже не повернулся к Зазу, когда говорил. Симба нервно покосился на Налу. Она пожала плечами, тоже не уверенная в том, что происходит.

Зазу кивнул.

— Да, сир. — Он немного помолчал, а потом добавил: — Должен ли я отвести домой и принца?

— Нет, — ответил Муфаса. — Я должен преподать своему сыну урок.

Симба сглотнул. Удивительно, но Зазу горячо бросился его защищать.

— Сир, не будьте с ним слишком строги, — призвал советник. — Я помню одного львёнка, очень упрямого, который вечно попадал в неприятности. Однако потом он достиг заметных высот — разве нет?

В первый раз с тех пор, как они ушли от гиен, Симба увидел, что глаза отца смягчились.

— У тебя хорошая память, Зазу, — сказал он. Потом обернулся и посмотрел на Симбу. — Подойди сюда, — приказал Муфаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей