Иль не достоин я, чтоб ты поднялся
Из-за стола и выслушал меня?
Помпей
Да ты рехнулся. Говори, в чем дело?
Помпей и Менас отходят в сторону.
Мeнас
Всегда я предан был твоей фортуне.
Помпей
Ты верно мне служил. Ну, продолжай!
Друзья, вы что притихли?
Антоний
Эй, Лепид,
Ты словно бы в песках зыбучих вязнешь.
Держись прямее, друг!
Мeнас
Ты хочешь стать владыкой мира?
Помпей
Что?
Мeнас
Еще раз: хочешь стать владыкой мира?
Помпей
Как это может быть?
Meнас
Лишь согласись,
И, как бы ни казался я ничтожен,
Тебе весь мир я подарю.
Помпей
Ты пьян?
Meнас
Я чаши не пригубил. Пожелай —
И станешь ты Юпитером земным.
Границ не будет у твоих владений
Иных, чем океан и небосвод.
Помпей
Как этого достичь?
Менас
На корабле твоем все триумвиры,
Что поделили мир между собой.
Я разрублю канат. Мы выйдем в море,
Там перережем глотки всем троим,
И ты – властитель мира.
Помпей
Зря болтаешь
О том, что надо было сделать молча.
Такой поступок для меня – злодейство,
А для тебя – служенье господину.
Нет, выгоде я честь не подчиню.
Вини язык, что погубил он дело.
Свершенное одобрить бы я мог,
Замышленное должен осудить.
Забудь об этом. Пей вино.
Мeнас
Довольно
Мне следовать за меркнущей звездой.
Того, кто хочет, но не смеет взять,
В другой раз не побалует удача.
Помпей
Еще, друзья, за здравие Лепида!
Антоний
Его пора бы на берег снести.
Я за него на здравицу отвечу.
Энобарб
Пью за тебя, Менас.
Мeнас
Друг, за тебя.
Помпей
Полнее наливай.
Энобарб
Менас, гляди-ка, вот силач!
Мeнас
А что?
Энобарб
Не видишь ты? Несет он треть вселенной.
Мeнас
Ну и пьяна же эта треть. Будь так же
Пьян целый мир – он, верно б, зашатался.
Энобарб
И зашатается, – лишь сам напейся.
Мeнас
Что ж, выпьем, друг.
Помпей
А все же до пиров александрийских
Нам далеко.
Антоний
Не так уж далеко. —
Ну, чокнемся. Твое здоровье, Цезарь.
Цезарь
Уволь. Полощем мы мозги, полощем,
Они же все грязней. Противный труд.
Антоний
Мгновенье так велит. Уж подчинись.
Цезарь
Уж лучше бы оно мне подчинилось.
Не есть, не пить четыре дня приятней,
Чем столько съесть и выпить – за один.
Энобарб
Что, если на египетский манер
Устроить нам для завершенья пира
Вакхическую пляску?
Помпей
Просим! Просим!
Антоний
Ну, в хоровод! Живей! Кружиться будем,
Пока наш разум, побежденный хмелем,
Не погрузится в ласковую Лету.
Энобарб
Возьмитесь за руки и станьте в круг.
Пусть музыка неистовая грянет! —
Так. Становитесь. – Мальчик, запевай,
А громовой припев мы все подхватим,
И глоток не жалеть!
Музыка. Энобарб заводит хоровод.
ПЕСНЯ
Цезарь
Не хватит ли? – Помпей, покойной ночи! —
Позволь мне, шурин, увести тебя. —
Долг на разгул взирает с укоризной.
Пора нам. От вина пылают щеки.
Наш стойкий Энобарб и тот размяк,
А я едва владею языком.
В шутов преобразил нас буйный хмель.
Да что тут рассуждать? Покойной ночи. —
Антоний, руку!
Помпей
Что ж, на берегу
Мы встречу повторим.
Антоний
Еще бы. Руку!
Помпей
Мой отчий дом ты захватил, Антоний,
Но все едино – мы теперь друзья.
Спускайся в лодку.
Энобарб
Тише, не свалитесь. —
Все
, кроме Энобарба и Менаса, уходят.А я останусь здесь.
Мeнас
В моей каюте. —
Эй, барабаны, трубы, флейты! Гряньте!
Пускай Нептун послушает, как мы
Прощаемся с великими мужами.
Ну, жарь вовсю, чума вас разрази!
Трубы и барабаны.
Энобарб
Эй! Шапки в воздух!
Мeнас
Эге-гей! – Пойдем.
Уходят.
Акт III
Сцена 1
Равнина в Сирии.
Входят триумфальным маршем Вентидий, Силий и другие римские военачальники с войско
м. Впереди несут тело убитого парфянского царевича Пакора.Вентидий
Разбита Парфия, отчизна стрел.
Мне рок судил отмстить за гибель Красса. —
Пусть каждый воин поглядит на труп
Парфянского царевича. Ород,
Твой сын, Пакор, нам уплатил за Красса.
Силий
Пока твой меч, Вентидий благородный,
Еще дымится от парфянской крови,
Преследуй беглецов. Гони парфян,
Гони из Мидии, из Междуречья.
Тогда Антоний даст тебе триумф
И увенчает лаврами.
Вентидий
Нет, Силий!
С меня довольно. Знай, что подчиненный
Остерегаться должен громких дел.
Прославиться в отсутствие вождя
Опасней иногда, чем оплошать.
И Цезарь и Антоний наш нередко
Чужим мечом победу добывали.
Здесь, в Сирии, предшественник мой, Соссий,