Читаем Король Людвиг II Баварский. Драма длиною в жизнь. 1845—1886 полностью

Виттельсбахи и Гогенцоллерны были тесно связаны родственными отношениями с герцогами Гессен-Дармштадтского дома. Матильда Баварская (1813–1862), дочь короля Людвига I, стала женой великого герцога Людвига III Гессенского (1806–1877), но брак оказался бездетным. Поэтому правление перешло к его младшему брату Карлу (1809–1877), который женился на Елизавете Прусской (1815–1885), сестре королевы Марии. В браке родились: Людвиг IV (1837–1892), Генрих (1838–1900), Анна (1843–1865), Вильгельм (1845–1900). Людвиг IV впоследствии женится на второй дочери королевы Виктории принцессе Алисе (1843–1878).

В ноябре 1862 года Максимилиан II вместе с супругой и детьми посетил герцога Людвига III Гессенского и его брата Карла с семьей. Людвиг и Отто подружились с детьми герцога Карла, но больше всего Людвиг сдружился с Вильгельмом и Анной Гессенскими. С ними Людвига связывала пожизненная дружба, о чем свидетельствует их многочисленная переписка. Людвига очень впечатляло, что Анна разделяет его энтузиазм к произведениям Вагнера, ценил в ней благочестие и скромность. Вильгельм любил искусство, музыку, впоследствии часто посещал Байройт и Фестшпильхаус Вагнера, поддерживал дружбу с Козимой, супругой Вагнера. Эти интересы сближали Людвига и его гессенских родственников.

Примерно через год, уже в 1863 году Анна и ее родители нанесли ответный визит семье баварского короля. В письме от 14 ноября 1863 года Людвиг поздравил Вильгельма с наступающим днем рождения: «Прими мои самые сердечные поздравления к твоему дню рождения. Если бы я мог однажды отпраздновать этот счастливый день с тобой. Знаешь, твои дорогие родители и Анна уже покинули Хоэншвангау; мы провели много счастливых дней с ними, к сожалению, они уже уехали! Мы вместе совершали прекрасные прогулки, мы по тебе скучали; часто говорили о тебе. Сейчас мы снова в Мюнхене, где я скоро начну свои уроки…»

Его кузина Анна, как и его экс-гувернантка Сибилла Майльхаус фон Леонрод были для него одними из первых и лучших подруг. Им обоим Людвиг рассказывал о своих интересах, о том, что лежит у него на сердце. В январе 1863 года Людвиг писал Анне: «В прошлый вторник мы присутствовали на „Антигоне“, которая мне очень понравилась. Здесь настоящая красота. На днях я получил от графа Ла Розе „Оперу и драму“ Р. Вагнера; первая часть об опере и сущности музыки, вторая о драматической поэзии и третья об искусстве произведения будущего».

В марте он поведал Анне о прочтении «Фауста» Гёте и что составление рисунка на тему прощания Лоэнгрина занимало большую часть его времени. В других письмах он цитировал ей отрывки из либретто «Лоэнгрина», рассказывал о своих снах, обсуждал прочитанные книги, посещенные спектакли, творчество Вагнера. Анна разделяла его склонность к мечтательности и даже поощряла. В письме от 27 мая 1863 года она писала: «…К слову так сказать, меня очень интересует, что Вы сейчас читаете сагу о Телле! Я не могу совсем отказаться от мысли, что это реальная история, а не просто сага… Я думаю, что Вас также очень заинтересовало бы увидеть Швейцарию».

12 мая 1864 года Анна вышла замуж за вдовствующего герцога Фридриха Франца II Мекленбург-Шверинского, став мачехой для его четверых детей. Через год она умерла от родильной горячки после рождения единственной дочери. Для Людвига ее смерть была глубоким потрясением, спустя несколько месяцев после ее кончины он писал Вильгельму 29 августа 1865 года: «Кто бы мог подумать, что добрая Анна так рано нас покинет; воспоминания о ней всегда будут незабываемыми».

Анна и Вильгельм были теми людьми для Людвига, в которых он никогда не был разочарован.

Начиная с 1863 года Людвиг смог беспрепятственно посещать придворный театр. Ранее он был вынужден спрашивать дозволения у отца. На свои ежемесячные деньги кронпринц часто покупал билеты для себя и своих товарищей.

Людвиг продолжал взахлеб читать Шиллера, посещал театральные представления по его произведениям, читал Шекспира, и его мысли по-прежнему не покидало творчество Вагнера. Об этом он делился с Сибиллой фон Леонрод в своих письмах. Экс-няня ответила ему 30 июня 1863 года: «…из Вагнера я еще совсем ничего не прочитала; не знаю, почему я так и не удосужилась. Он, должно быть, пишет очень заманчиво, раз Вы его так сильно любите; теперь я с удовольствием хотела бы познакомиться с его произведениями».

Спустя несколько месяцев после ознакомления с «Кольцом Нибелунга» Сибилла сообщила Людвигу о своих впечатлениях, которые кронпринц, конечно, не понял: «В „Кольце Нибелунга“ мы дошли до Зигфрида. До сих пор я действительно еще не могу подружиться с устройством и языком. Там есть, пожалуй, огромная фантазия, только я скучаю по эстетике; язык часто сложен, выражения неблагородны, и боги ведут себя отвратительно. Я не понимаю, как должны петь слова. Все же я не хотела делать полный приговор, пока я не прочитаю книгу».


Перейти на страницу:

Похожие книги