Я отпираю замок и открываю крышку. Запах внутри словно из прошлого века, хрупкая бумага, выстилающая стенки, осыпается хлопьями. Мы хранили там всякое старьё: ветхое бельё, одеяла, фотоальбом, заполненный на треть.
За нашими спинами раздаётся пронзительный крик. Не думаю, что это кто-то из парней.
Я быстро вытаскиваю одеяла, простыни, ощупываю сундук изнутри. Как это делала Дарлинг в моём сне?
Начинаю простукивать стенки.
Ничего не происходит.
– Ну же, давай.
Во сне тайник был с левой стороны сундука. Я снова стучу костяшками пальцев. Раз, два. Ничего.
Может быть, надо прикладывать больше силы. Дарлинг в моём сне не просто стукнула в стенку – скорее ударила кулаком, тяжело и глухо.
Я пробую снова и…
Выдвигается ящик.
Внутри спрятана коробка, выдержавшая десятилетия ожидания.
Глава 31
Ненавижу грёбаных брауни.
На острове их немного, и они почти не появляются при свете дня, предпочитая прятаться в тени. Это я как раз могу понять.
Но этот брауни живёт тут столько же, сколько я. Он служит при дворе фейри и жаждет моей крови ещё с тех пор, как я убил Динь.
Возможно, я это заслужил.
Противник быстрее меня, мелькает со всех сторон, его сверкающий самоцветами кинжал то и дело наносит мне глубокие порезы.
Я уже готов выпустить этому мерзавцу кишки.
Никто не смеет вставать между мной и моей тенью – и, в конечном счёте, между мной и моим троном.
Спутники быстро расправляются с другими брауни, пока не остаётся только их главарь.
В воздухе витает запах крови. Я чувствую металлический привкус на языке.
– Ты окружён, – провозглашает Вейн, когда они с близнецами берут брауни в кольцо. Тёмный уже еле сдерживает свою тень. Почти видно, как та бьётся внутри него, отчаянно пытаясь вырваться наружу. – Лучше сдавайся.
– Я не сдамся, – отвечает брауни. – Мои принцы, – он поворачивается к близнецам, – если вы ищете способ вернуться ко двору фейри, встаньте сейчас на мою сторону. Тогда вы получите и тень.
Кас и Баш замирают и переглядываются. Слышится слабый звон колокольчиков.
Я когда-то умел говорить на языке фейри, но забыл формы слов, слогов.
Если близнецы, чёрт возьми, сейчас обернутся против меня…
Баш вкладывает клинок в ножны.
– Есть одна вещь, которую мы никогда не могли понять, брауни. Может быть, ты сумеешь нас просветить.
Брауни кивает.
– Что угодно.
– Когда наша дорогая сестра проникает в головы девчонкам Дарлинг, те всегда меняются. Тилли говорила Пэну, что причина этого – в опасности магии. Чем больше сопротивляться, тем хуже будет.
– Да, это правда.
– Но Мерри не боролась. Перед приходом Тилли она сказала нам, что сделает всё возможное, лишь бы помочь Пэну.
В тёмном углу Дарлинг с каким-то новым пониманием смотрит на свою мать.
– Мы дали Мерри обещание, что, если она не станет сопротивляться, то не пострадает. Но она пострадала.
Взрослая Мерри уже икает от слёз, Дарлинг прижимает к груди её руку.
– Так скажи нам, – продолжает Кас, шагая вперёд. – Тилли помогала Пэну в поисках или, наоборот, мешала ему? Это она уничтожала воспоминания девчонок Дарлинг, чтобы до тени никто не добрался?
– Это правда? – спрашиваю я и жду ответа, стиснув зубы и сжав пальцы на рукояти меча.
Брауни бормочет что-то невнятное, пытается не выпускать из виду близнецов, но пока Кас отвлекает его, Баш заходит ему за спину.
– Он убил Динь!
– Наша мать вовсе не была порядочной женщиной, – хмыкает Баш. – Как и никто из нас.
Он бросается на брауни. Тот уклоняется.
И тогда я делаю выпад, вонзая клинок в грудь предателя. На губах у него проступает кровь.
Он сипло выдыхает:
– Ты не король. Ты трус.
Убедившись, что лицо брауни посерело, а из глаз исчез проблеск жизни, я вытаскиваю меч. Труп с тяжёлым стуком падает на пол. Повсюду мёртвые тела, и я весь в крови.
Внутри меня пульсирует едва сдерживаемая эйфория.
Дарлинг отпускает мать и делает шаг вперёд. В руках у неё коробка.
Я так долго её искал. Почти не верится, что это происходит на самом деле.
– Это она? – спрашиваю я.
Дарлинг подходит ближе. На коробке выгравированы руны фейри. Клянусь, я до сих пор чувствую запах Динь. Напоминает осенние листья и пыльцу фей.
Когда-то мы были лучшими друзьями.
Потом перестали.
До сих пор ощущаю невероятное опустошение, вспоминая, чем это закончилось.
Когда я узнал обо всём, что Динь сделала, а особенно – о том, что она задумала в качестве мести похитить мою тень, то пошёл к ней и сказал,
Её свет погас, глаза побелели, и через несколько секунд она упала замертво.
Вот так просто.
Мне даже не пришлось пачкать руки.
В одном брауни был прав: я трус.
Хотел бы я, по крайней мере, позволить Динь дать мне отпор.
Но, думаю, я боялся, что никогда не забуду, каково это – чувствовать её кровь на своих руках.
– Мне открыть её? – Дарлинг кивает на коробку, заставляя меня вернуться в настоящее.
– Не сейчас. Когда попадём снова в Неверленд. Баш, Кас, займитесь-ка уборкой.
Баш наигранно вздыхает.
– Ради тебя мы отказались от возможности вернуть себе крылья. А теперь ты заставляешь нас убирать требуху брауни?
– Мы вернём вам крылья. Но сперва сделайте так, как я прошу.