Читаем Король призраков полностью

Джарлаксл повернулся к Атрогейту, который ещё лежал на спине, завернувшись в спальный мешок. Один полуоткрытый глаз смотрел на него.

— Я часто думаю, дварф, что меня сильнее раздражает: твой храп или твои рифмы.

— Меня тоже, — сказал Атрогейт. — Но, поскольку я не так часто слышу свой храп, я выберу второе.

Джарлаксл покачал головой и повернулся, чтобы уйти.

— Я всё ещё хочу знать, эльф.

— Я подумал, что выбрать место для встречи разумнее будет прежде, чем наш высокопоставленный гость прибудет, — ответил Джарлаксл.

— Не сомневаюсь, что он прибудет сюда с половиной всех мирабарских Щитов, — сказал Атрогейт. Наверняка так оно и будет, подумал Джарлаксл. Он услышал, как Атрогейт свернул спальный мешок и поднялся.

— Благоразумие, мой друг, — бросил дроу через плечо и пошёл.

— Ба, это явно нечто большее, чем просто благоразумие, — заявил Атрогейт.

Джарлаксл лишь рассмеялся: мало кто знал дроу достаточно хорошо, чтобы так легко предугадать его тактические ходы, но за годы, проведённые в компании с Атрогейтом, он действительно позволил дварфу узнать истинного Джарлаксла Бэнра. Он обернулся и улыбнулся своему грязному бородатому другу.

— Ну? — спросил Атрогейт. — Тебя ещё пойму, быть может, но что тебя тревожит?

— Тревожит?

Атрогейт пожал плечами.

— Это есть то, что есть, а я вижу, что есть.

— Хватит, — велел ему Джарлаксл, подняв руки в знак того, что сдаётся.

— Ты расскажешь мне или я снова буду рифмовать, — предупредил дварф.

— Лучше ударь меня своим моргенштерном, прошу тебя.

Атрогейт упёрся руками в бока и уставился на тёмного эльфа.

— Я пока не знаю, — признал Джарлаксл. — Что-то… — он осмотрелся по сторонам, достал свою огромную шляпу с широкими полями, придал ей форму и надел.

— Что-то?

— Да, — сказал дроу. — Гость: возможно, это был сон, возможно — нет.

— Скажи мне, что она рыжая.

— Скорее, с красной чешуёй.

Атрогейт скривил лицо в отвращении.

— Тебе нужны сны получше, эльф.

— Действительно.

***

— Полагаю, моя дочь неплохо поживает, — заметил маркграф Эластул.

Он сел в большое удобное кресло за крепкий богато украшенный стол, который принесли его слуги из мирабарского дворца. Его окружала дюжина суровых Щитов. Напротив, в креслах поменьше, расположились Джарлаксл и Атрогейт, пихавший в рот хлеб, яйца и прочую снедь. Даже во время встречи на природе Эластул соблюдал некоторые нормы цивилизованной дискуссии, в которые, к великой радости дварфа, входил отличный завтрак.

— Да, Арабет хорошо приспособилась к произошедшим изменениям в Лускане, — ответил Джарлаксл. — Она заполучила благорасположение Кенсидана, её влияние в городе продолжает расти.

— Чёрт бы побрал этого Ворона, — со вздохом прошептал Эластул, имея ввиду верховного капитана Кенсидана, одного из высших капитанов, управлявших городом. Он хорошо знал, что Кенсидан стал их главой.

— Кенсидан выиграл, — напомнил ему Джарлаксл. — Он обманул Арклема Грита и Братство Чародеев — а это было не так — то просто! — и убедил других высших капитанов в том, что его курс лучше.

— Я бы предпочёл Капитана Дюдермонта.

Джарлаксл пожал плечами.

— Такое положение дел является более выгодным для всех нас.

— Подумать только, я сижу здесь и веду дела с тёмным эльфом, — пожаловался Эластул. — Половина моих Щитов предпочла бы, чтобы я убил тебя, а не вёл переговоры.

— Это было бы неразумно.

— Или невыгодно?

— Небезопасно.

Эластул фыркнул: его дочь Арабет рассказывала о Джарлаксле, поэтому он знал, что тонкое замечание дроу было наполовину шуткой, наполовину серьёзной смертельной угрозой.

— Если Ворон и другие капитаны узнают о нашей небольшой договорённости, они будут недовольны, — сказал Эластул.

— Бреган Д’Эрт не отчитывается перед Кенсиданом и остальными.

— Но у тебя же есть договорённость с ними: ты направляешь свои товары только на их рынки.

— Их богатство значительно увеличивается благодаря тайной торговле с Мензоберранзаном, — ответил Джарлаксл. — Если я считаю, что мне удобно заключить какой — либо контракт, не оговоренный в том договоре, то… я поведу себя как торговец, в конце концов.

— Мёртвый торговец, стоит Кенсидану узнать об этом.

Джарлаксл рассмеялся над этим утверждением.

— Скорее, уставший торговец. Что же я ещё должен делать, чтобы управлять городом на Поверхности?

Произошла небольшая заминка, пока Эластул соображал, что к чему, и она немного развлекла дроу: это было явным напоминанием и предупреждением маркграфу о том, что он имел дело с тёмными эльфами.

Очень опасными тёмными эльфами.

— Ну что, сделка заключена? — спросил Джарлаксл.

— Я открою туннель к складу Баркскина, — ответил Эластул, говоря про тайный рынок подземного Мирабара в районе дварфов. — Там могут проехать фургоны Киммуриэля, но ни один не должен заезжать в другие районы. И я рассчитываю на те цены, о которых мы договаривались, так как мне придётся содержать стражу для охраны от дроу, а это выйдет недёшево.

— Охраны от дроу? Надеюсь, ты не думаешь, что мы соизволим проникнуть дальше в твой город, уважаемый маркграф? Уверяю тебя, данное соглашение нас вполне устраивает.

— Ты дроу, Джарлаксл. Тебя никогда не может всё устраивать.

Перейти на страницу:

Похожие книги