Читаем Король Сомбра: Тьма двух миров (СИ) полностью

-- Да, я готова заплатить своей жизнью!


-- Ха! От тебя я другого не ждал! Убить их! А ее оставить в живых! Альтазар. Выдвори ее из империи! - Король снова заставил Хенту смотреть себе в глаза. - Выметайся! И осознавай, что их кровь на твоих копытах! - Договорив, Сомбра жестоко ударил Хенту по мордочке.


-- Т-ты, ты монстр! - Лишь прошептала пони, прежде чем заплакать.


-- Хента. Иди пока дают. Я люблю тебя. Иди и... Живи. Мы встретимся. - Молодой единорог попытался подойти к пони, но лишь забарахтался в телекинезе тирана.


-- Нет! Ты не можешь так поступить! И ты так не поступишь! Отпусти их! - Прокричала Флатершай. Глаза инквизитора поползи на лоб. Пегаска всего в нескольких сантиметрах от косы пыталась приказывать Сомбре, несмотря на факт, что она сидит у его трона на цепи.


-- И что ты сделаешь? - ехидно поинтересовался Сомбра. -- Ты всего лишь вещь! Как подушки, на которых ты лежишь, пока я принимаю гостей. Ты всего лишь украшение МОЕГО трона.


-- Я хочу занять их место! - Флаттершай уверенно показала на попрощавшихся с жизнью заговорщиков. - Сомбра усмехнулся. Подойдя к пегаске, он прикоснулся зубцом лезвия косы к ее груди.


-- Вот как! Ты хочешь, чтобы это лезвие вошло в тебя, оборвав твою жизнь? - Сомбра еще легонько надавил на косу, чтобы шип проткнул кожу и неглубоко вонзился в мышцы пегаски. Флаттершай застонала. Из ранки полилась тонкая струйка крови. - Разве они заслуживают жизни? Ты только посмотри! Она даже не пытается остановить тебя. Она будет жить, а ты будешь чувствовать только боль и бесконечно сожалеть о бездарно потерянной жизни, пока кровь будет покидать твое тело.


По мордочке пегаски покатились слезы. Флатершай посмотрела на Хенту. Пони лежала на полу и тихо плакала. Сил на хоть какой-то ответ у нее не было. Сердце Флатершай больно сжалось. Она не могла поступить иначе. Дрожа всем телом, она гордо подняла голову, смело посмотрев прямо в глаза тирану.


-- Я... Го-готова. - Ожидая смертельного удара, Флаттершай покорно склонила голову.


-- Почему? - В голосе Сомбры зазвучали нотки удивления. --Почему ты жертвуешь своей жизнью ради них? - Тиран посмотрел на заговорщиков. - Ты ведь видишь их в первый раз. Разве они достойны этого? Ты элемент гармонии! Без тебя твои подруги не смогут использовать элементы! Почему ты стремишься расстаться с жизнью? - Флаттершай подняла заплаканную мордочку.


-- Ты просто слабак, Сомбра. - Сомбра отпрянул от пегаски от неожиданности. -- Что они тебе сделали? Что они вообще могут тебе сделать? Ни медведи, ни каменные крокодилы, ни даже мантикоры, самые кровожадные из хищников, никогда не убивают случайно зашедшего пони на свою территорию, когда сыты. Они могли бы убить их и съесть. Но, слышишь, -- Флаттершай стояла во весь рост, крича на Тирана, -- даже мантикоры прогоняют слабого, а не убивают!


-- Ты забываешь кое-что. Они разумные существа. У них был выбор. Покинуть мое логово или бросить мне вызов. Они воспользовались шансом и потерпели неудачу. - Сомбра злобно посмотрел на Флатершай. - Ты можешь называть меня как угодно, но не называй меня слабаком! Я один встретил твоих любимых принцесс. И встречу их снова! И не забывай, что ранят не только клыки или оружие. Побеждать можно разными способами. И к тому же. Ты же добровольно не лезешь в лапы к мантикору.


-- Лезу. - Уверенно ответила Флаттершай. - Он больше меня. И может убить. Но я упорно лезу в лапы мантикоре, снова и снова. - Сомбра уже не скрывал своего удивления.


-- Что? Зачем? Неужели в твоем приюте живет мантикора? У тебя точно не все дома.


-- Нет. В Понивилле я работала не только в приюте для животных. - Флаттершай медленно отступала к трону. Ее ножки дрожали. Пегаска вдоволь насмотрелась на внушавшие ужас глаза тирана и теперь инстинктивно пятилась. - Я... я вынуждала хищников уходить в Вечнодикий лес. Но один прайд мантикор остался. Они меня понимали и не трогали пони. Но мне больно было смотреть на пойман... пойманных зверят. И я...-- Флаттершай не выдержала. От переизбытка чувств пегаска потеряла сознание.


========== Глава двадцать девятая: драконид. ==========


Флаттершай довольно потянулась. Вставать ей не хотелось. Кошмар, приснившийся ей, закончился, уступая место самому обычному сну. Она едет в поезде, лежа на мягкой постельке в вагоне "высокого статуса". Спешить ей некуда, а значит можно еще немного понежиться в кроватке. Флатершай крепче сжала подушку. - "Еще десять минуток и точно встаю!" -- пообещала себе Пегаска. Мерный стук колес даже пробивался в нормальный мир. - "М-м-м. Так неохота вставать. Так хочется побыть в мире, где нет Сомбры, где я свободна". - Флаттершай в поисках часов лениво приоткрыла глаз. Вагон, за окном снежная равнина. Флаттершай дотронулась копытом до шеи. Ошейник пропал. Флатершай резко вскочила на кровати. - "Что все это значит? Я свободна? Но почему?". - Спрашивала себя пегаска. Дверь открылась. В вагон вошел Альтазар. Единорог посмотрел на пегаску, после чего собрался уходить.


-- Что происходит? Где я? - С долей испуга поинтересовалась Флаттершай.


-- В поезде. - Скупо ответил инквизитор.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Русские заветные сказки
Русские заветные сказки

«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров».Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея.Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».

Александр Николаевич Афанасьев

Сказки / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги / Эротическая литература / Литературоведение