Читаем Король сусликов полностью

Бейсболом солдат не ограничился и заодно поделился своими взглядами на политику, высказав мнение о Линдоне Джонсоне, Никсоне и участии Эдгара Гувера в организации убийства Мартина Лютера Кинга. Совсем ненадолго в моем сне появился и доктор Нгуен, мой психиатр из денверской больницы для ветеранов. Доктор принялся раскуривать трубку, и комната наполнилась клубами дыма.

В кошмаре я потянулся к лицу солдата, и оно смялось в моих пальцах, словно газетный лист. Доктор Нгуен стоял за своим столом и улыбался. Затем он снял повязку с тощей шеи, обнажив рану, из которой, словно летучие мыши из пещеры, вылетели какие-то твари размером с ласточек. Покружив по дому, они выпорхнули наружу сквозь открытое окно спальни.

Именно в этот момент мне показалось, что я слышу звуки выстрелов.

Я проснулся, обнаружил, что запутался в одеяле, встал, еле переставляя ноги, перебрался на веранду, сел там на пол и задремал, дожидаясь избавительного рассвета. И вот я в пикапе.

Внезапно я обратил внимание, что гоню машину быстрее, чем следует. Стаканчик кофе дрожал на приборной панели. Из-под колес летели мелкие камешки — дорога в этом месте резко забирала к реке.

Я свернул с грунтовки, нажал на тормоз. Грузовичок чуть качнулся, будто бы в робкой попытке встать на передние колеса, и замер у самого обрыва. Там, внизу, у его подножия, среди белесых валунов несла свои воды река.

«Вовремя же я остановился, — подумал я. — А ведь было бы так просто… Чуть поднажал на педаль газа — и конец. Будто бы свет в комнате выключили. Все бы решили, что это несчастный случай. Старый пердун обожрался лекарств и уснул за рулем. Такое каждый день происходит сплошь и рядом».

Добравшись до патрульных, я показал им удостоверение журналиста и зевнул. Заместитель шерифа внимательно на меня посмотрел.

— Прессу пока не пускаем, — промолвил он.

— Потолкуй с Томом Черри, — хмыкнул я. — Он начальник полиции.

Молодой полицейский взял карманную рацию, отошел в сторону и кинул на меня взгляд через плечо.

— Да я вообще в курсе, кто он такой.

Я достал маленький охотничий бинокль.

Тело я приметил у самой кромки воды, возле кучи плавника и обгорелых веток, попавших в реку во время лесного пожара, что бушевал выше по течению. Девушка лежала навзничь, пряди мокрых волос прикрывали руку. Одна нога подогнута в колене, а рука находилась в реке, зацепившись о погруженный в воду камень. Руку мотало течение, отчего создавалось впечатление, что девушка предпринимает вялую попытку куда-то уплыть. Из-за утренней прохлады над рекой клубился сероватый туман. Мигали синие проблесковые маячки полиции. Желтые оградительные ленты весело трепетали на ветру, словно суля приближение какого-то праздника.

Отчаянно захотелось выпить еще кофе. «Я бы мог бодрствовать всю ночь вместе с совами и койотами. А вдруг, если я стану спать днем, кошмары не будут мучить?» — подумалось мне.

Убитая была одета в мешковатый комбинезон. Течение прижимало к голове мокрый капюшон застегнутой толстовки, отчего он напоминал нимб, а само лицо девушки — образ Мадонны. Неподалеку на берегу лежал ботинок. Течение успело перекинуть руку покойной через камень и мотало ее с удвоенной силой, только усиливая впечатление, что труп пытается уплыть, скрывшись от полиции.

Пуля образовала аккуратное отверстие прямо посередине лба — словно кто-то ткнул пальцем в пышное тесто. Выходное отверстие, судя по виду капюшона, выглядело куда как неприглядней.

— Кто ее нашел? — спросил я одного из заместителей шерифа.

— Да там один чувак, — ответил он и махнул куда-то за спину.

Я посмотрел туда и увидел сидящего на склоне мужчину в наручниках, которого допрашивал полицейский.

Повсюду было полно людей в униформе. Присутствовали тут и чиновники из Бюро землепользования, и федералы из Лесной службы. Два рейнджера из Департамента охраны парков и дикой природы штата Колорадо фотографировали забор, обозначавший границу палаточного лагеря. Машина окружной полиции перегораживала дорогу, что вела ко въезду на территорию курорта и гольф-клуба «Золотое ущелье». Бежевый «форд краун-виктория», принадлежавший Тому Черри, начальнику полиции Булл-Ривер Фолз, я заприметил у обочины: проблесковые маячки включены, водительская дверца нараспашку, к приборной панели прислонен дробовик двенадцатого калибра.

— Сказал, что нашел ее, когда чинил забор, — пояснил заместитель шерифа, кивнув на задержанного. — Он работает на курорте.

Я достал блокнот, и полицейский скрестил руки на груди:

— Насколько мне известно, ты не имеешь права цитировать мои слова без моего разрешения.

— Не имею, если заранее об этом скажешь. А теперь уже поздно.

— Так нечестно.

Я опустил взгляд на убитую:

— Нечестно, кто ж спорит.

Перейти на страницу:

Похожие книги