Читаем Король Уолл-стрит полностью

— Господи, тебя слышат три квартала. Я бы предпочла, чтобы ты была немой.

Первые дни пребывания у Грейс я фактически ни о чем не рассказывала, молчала. Словно моя боль забрала все мои слова. Но после третьего дня лежания в постели, Грейс буквально вытянула меня в гостиную и заставила посмотреть телевизор, потом стала комментировать эпизод «Настоящих домохозяек». После этого стало немного получше, и я смогла сдерживать свой мрак. Но он все еще был у меня внутри, скрываясь, выжидая, когда я останусь одна, чтобы смог меня накрыть.

— Да, эта юбка отлично смотрится с серым шелковым кэми от YSL.

— Я не могу надеть Gucci, когда потащу чемодан по метро. — Пока я не предполагала, каким образом собираюсь оплачивать аренду, но что-то внутри останавливало меня оставить уведомление, что я собираюсь покинуть квартиру. Я так долго ждала и так хотела жить на Манхэттене, и работать в King & Associates, поэтому была не готова вот так сразу всего этого лишиться. Неохотно, я повесила юбку обратно в шкаф.

Грейс появилась в дверях гардеробной, привалившись плечом к дверному проему.

— Ты любишь меня, да?

Я крутанулась к ней лицом. Когда Грейс произносила этими слова, я уже знала, что последует нечто, что я не хотела бы слышать.

Я развернулась к стеллажам с одеждой.

— Не знаю, это зависит от того, что ты собираешься сказать дальше, — ответила я.

— Ну, я подумала, что пока ты будешь на Манхэттене, может, ты захочешь встретится со своим отцом.

Я резко развернулась, уставившись на нее, совершенно ошарашенно.

— И с чего бы мне с ним встречаться?

— Чтобы получить ответы на вопросы. Послушать, что он скажет.

— Зачем я должна тратить на него свое время и силы? — Грейс пересмотрела свои отношения с родителями и их деньгами, но это совершенно не означало, что мне тоже стоило пересмотреть.

— Честно? — спросила она. — Потому что мне кажется, ты постоянно тратишь слишком много времени и сил на него. Все, что ты делаешь, ты делаешь, постоянно пытаясь ему что-то доказать.

Я подняла глаза на стопки футболок, которые изучала.

— Как ты можешь так говорить? Я ничего не брала у него с университета.

— Ты думаешь, что оказавшись в King & Associates и работая в единственном месте во всем городе, которое не имело фирму твоего отца в клиентах, не имеет к нему никакого отношения? Ты ушла с работы, которую якобы любила, фактически из-за него.

— Это не из-за него, а из-за Макса, — ответила я. — Ты все неправильно поняла.

Она оттолкнулась от дверного проема и встала передо мной, положив руки мне на плечи.

— Речь шла о решении бизнес-максимума в отношении «ДжейДи Стэнли» — твоего дела с отцом. Несмотря на твое усердное желание избегать его, он присутствует повсюду в твоей жизни и подталкивает тебя к решению того или иного пути, хотя ты и говоришь, что пытаешься избегать его и не показывать ему свои ошибки. — Она отпустила руки. — Разве ты не мучаешься от этого?

Я была ошеломлена. Она так видит всю ситуацию? Я опустилась на колени и скрестила ноги.

— Думаешь, у меня какая-то извращенная одержимость отцом?

Грейс последовала моему примеру и уселась на пол.

— Послушай, ты не настолько одержима страданиями Кэти Бейтс, но мне все же кажется, что ты слишком много уделяешь ему внимания в своей жизни, слишком много тратишь сил… — Грейс остановилась. — Даже жертвуешь своим счастьем.

Я посмотрела на нее. Мне хотелось увидеть сомнение в ее глазах, но его там не было. И я знала, что она меня любит и хочет для меня самого лучшего.

— Но он бросил меня и мою мать. И трахал каждую женщину в городе. И все его сыновья…

— Послушай, я же не говорю, что ты ошибаешься. Я всего лишь хочу сказать, что ты должна покончить с этим, ты должна отпустить эту ситуацию. Не позволяй ему управлять твоей жизнью. Ты взрослый человек.

— Так просто взять и отпустить? — Он всегда был моим отцом, и он всегда выглядел мудаком. Я не заметила, чтобы что-то изменилось.

— Очевидно, это не будет слишком просто для тебя, мы не в диснеевском мюзикле, но, возможно, тебе стоит с ним поговорить. По крайней мере, расскажи ему, что ты чувствуешь. Я так понимаю, тебе нечего терять. Но эта ситуация полностью разрушает твою жизнь.

Я фыркнула.

— Все выглядит немного драматично, не так ли?

Она пожала плечами.

— Может, я не совсем права, но ты разговариваешь со мной, лежа на полу моей гардеробной. — Она положила руки на бедра. — Ты убеждена, что отец пытается тебя уничтожить. Ну, ты позволяешь ему это сделать.

Я, действительно, лежала на полу ее гардеробной, потому что мне нужно было подумать. Я позволяла своему отцу управлять своей жизнью? Мне казалось, что, когда я перестала брать у него деньги, я как раз все сделала наоборот. Мне казалось, что я отлично справлялась со своей карьерой, как раз без него. И уволилась я исключительно, потому что Макс поставил свой бизнес выше меня. Мой отец не настаивал на этом… Кроме того, что вопрос касался как раз бизнеса «ДжейДи Стэнли», клиента, которого мы так хотели получить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Royals [Бей]

Король Уолл-стрит
Король Уолл-стрит

«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ.   Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно. Если она следует моим советам, значит где-то в аду пошел снег. Все, что я говорю ей кажется не правильным. С появление Харпер Джейн в моей фирме, в качестве младшего сотрудника, барьеры между моими мирами начинают стираться. Она единственная женщина, которая приводит меня в полную ярость, и с которой мне когда-либо приходилось иметь дело. Мне не нравится, как она склоняется над ксероксом — у меня начинают течь слюни от одного только ее вида. Я ненавижу насколько она энергично выполняет свою работу на "отлично" — мой член дергаться от этого. И терпеть не могу, когда она поднимает свои волосы, обнажая длинную шею. Мне хочется раздеть ее, перегнуть над столом и исследовать языком все ее тело. Если два моих мира столкнутся, Харпер Джейн придется узнать, что я не только господствую в зале заседания совета директоров. Я также руковожу и в спальне.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Луиза Бей , Луиза Бэй

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы