Так дразнит он Диану. Десять днейЕго величество и не заходит к ней.
Горд
А к мужу он ее не отошлет?
Трибуле
Уверен,Что нет.
Горд
Отец прощен — и, значит, смысл потерянЕй дорожить дворцом.
Трибуле
Но Сен-Валье — чудак!Как он благословил такой неравный брак?Как мог родной отец соединить их ложеУрода с дочерью, что, словно ангел божий,В воздушной прелести на землю послана?Как бросил он ее в объятья горбуна?
Горд
Действительно, он глуп. Я видел, как читалиЕму помилованье. Я стоял не дале,Чем от тебя сейчас. Он побледнел и могПролепетать одно: "Храни монарха бог!"Решительно — сошел с ума!
Король
(проходит с г-жой де Коссе)
Бесчеловечно! Вы едете?
Г-жа де Коссе
Увы! И муж со мной, конечно.
Король
Покинуть наш Париж! Но это же позор!Круг избранных вельмож на вас покоит взор.Ослеплены умы красою вашей нежной.И в лучший миг, когда в сей жизни безмятежнойИ каждый дуэлянт и каждый виршеплетВам лучший свой сонет и шпагу отошлет;И ваших глаз огонь принудит всех красавицБеречь любовников и чувствовать к вам зависть;Когда вы светочем явились для двора,Вас нет — и солнца нет, и ночи быть пора,Презревши этот блеск, уйти от волн празднойВ провинциальный край и в сумрак буржуазный!
Г-жа де Коссе
Молчите!
Король
Никогда! — Чудной каприз! К чему,Вдруг люстры погасив, повергнуть бал во тьму?
Г-жа де Коссе
ВотMой ревнивец, сир!
(быстро отходит от короля)
Король
Послать бы мужа к черту!
(К Трибуле)
Я все же написал жене катрен[17] четвертый,Тебе показывал Маро[18] мои стихи?
Трибуле
Я не читаю их. Стихи всегда плохи,Когда поэт — король.
Король
Дурак!
Трибуле
ПростонародьеРифмует "кровь" — "любовь" и дальше в этом роде,А вы пред красотой должны быть без прикрас:Стихи — лишь для Маро, а нежности — для вас.Король рифмующий смешон!
Король
Сонеты дамамМне сердце веселят. Венчаю Лувр тем самымКрылами.
Трибуле
Чтобы стал он мельницей простой!..
Король
Я высеку тебя, негодник!Но постой!Вот Куален идет!
(Быстро идет к г-же де Куален и говорит ей любезности)
Трибуле
(про себя)
Мчись, ветреник, по кругуTo к этой, то к другой!
Горд
(подходит к Трибуле, показывая ему происходящее в глубине сцены)
Покинувши супруга,Выходит де Коссе. Бьюсь об заклад, сейчасУронит невзначай для короля как разПерчатку.
Трибуле
Поглядим.
Госпожа де Коссе, с досадой следившая за вниманием, которое оказывает король г-же де Куален, действительно роняет букет. Король покидает г-жу де Куален, поднимает букет г-жи де Коссе и вступает с нею в разговор, как будто очень нежный.