Читаем Король Запада (СИ) полностью

— Значит, даже если я тебе предложение сделаю, не согласишься? — вопрос с подвохом. Ведь, если Эрия легко согласится, значит, и его может в последствии променять на кого-нибудь другое. Но Раад надеется всей душой не на согласие или отказ, а на то, что она захочет подумать, поэтому решает сразу сообщить о том, что её ждёт, если решит рассмотреть предложение, — ты будешь равной супругой, ни в чем не ущемленный. Твои эксперименты будут проводиться в мастерских и в полях — я не ограничу твою свободу и желание создавать. Раз ты Приходящая, то никто не будет ждать, что ты станешь поклоняться нашей матери-прародительнице. И все твои секреты я буду хранить как свои собственные: ревностно и до конца жизни.

Сам же про себя мужчина молится богине в надежде на чудо.

— Я не знаю, — ей трудно это говорить, очень трудно отказаться от того, кто всегда в её мыслях, но и про свой долг она не может забыть. — Не знаю я! — повторяет отчаянно, хватаясь за голову.

Девушка вынести не может мук, смотря в черные глаза, словно в омуты, что затягивают все её существо. Выбегает из комнаты, сама не зная, куда отправиться. Бесконечные незнакомые коридоры лабиринтов ведут к неведомой цели. И, лишь оказавшись вдруг в садах, Эрия позволяет себе остановиться, вздохнуть снова — удивительно свежий и прохладный бриз от озера, что притаилось среди деревьев. Это отвлекает от горестных мыслей принцессу, позволяя взглянуть дальше своей печали.

Фруктовые деревья, кронами закрывающие нежную зеленую траву; ягодные кусты, усыпанные сочными бусинами плодов; цветы, ковром стелющиеся под ногами — Эрия оказалась в маленьком раю. Ей кажется, что вот-вот ангелы спустятся с небес и запоют херувимы, окончательно завершая картину Эдема. Ал’Зида даже не берется предполагать, сколько магии вложили в это место и продолжают вкладывать каждый день, чтобы поддержать жизнь растений. Даже имея огромный резерв сил, она бы так не смогла — видна слаженная работа множества умельцев.

— Здесь очень красиво, правда? — из-за березы выходит Андр, держа в руках небольшой поднос. Видимо, предупредил Эрию, чтобы та не испугалась от неожиданности. — Я принёс ритуальные подарки, что положено отдавать девушке на первом смотре. Сам их выбирал и, чаю надежду, что тебе понравятся.

Принцессу трогает факт, что молодой мужчина сам озаботился, а не скинул обязанность на слуг. И за одно только это она признательна.

Глава 45

Металлическая маленькая десертная ложка на длинной ручке, красные бусы, блестящие в лучах солнца, яблоко, искусно вышитая кружевная белая салфетка и золотая монетка. Эрия не совсем понимает такой набор, сколько не думает. Вопросительно смотрит на Андра, надеясь на объяснения. И они не заставляют себя ждать.

— Эта ложечка принадлежала ещё моей прапрабабушке, королеве Востока, и переходит по наследству к тем, кто собирается жениться. Сейчас я первый, поэтому получил позволение преподнести её тебе, — щеки у парня розовеют, и девушка осознает, что у ложки есть какое-то особое значение. Она усмехается и просит продолжить говорить, и тогда он, заикнувшись, закрывает глаза и говорит, — старая пословица Востока: «Миска супа у мужа, а ложечка от неё у жены» значит, что супруга очень уж давит на своего благоверного. Но в королевской семье всегда равные браки, поэтому-то этот столовый прибор дарят в качестве шутки.

Эрия рассматривает её, беря в руки. «Искусная работа. Мастер сделал ложку замечательный», — восхищается она.

— Бусы означают моё принятие твоей женской сущности. Яблоко выражает надежду на то, что между нами промелькнет искра, будет страсть. Салфетку я вышивал сам, чтобы показать твердость намерения жениться, — перечисляет ал'Вула.

И смотрит выжидающе, явно в нетерпении, ему нужно увидеть реакцию девушки на дары. Эрия какое время думает обо все, что Андр рассказал. Однозначно, ей приятно, что тот сам озаботился их составлением и подношением. Это говорит о том, что молодой человек хоть и смущается, об этом можно судить по его раскрасневшемуся лицу, но имеет мужество, перешагнув через собственные недостатки, сделать то, что должно.

— Есть какая-то ритуальная фраза принятия, или же я могу сама поблагодарить тебя? — интересуется Эрия, боясь нарушать какие-либо негласные правила.

— Здесь главное это твои эмоции, слова, произнесенные от всего сердца, и тогда магия примет благодарность, — Андр всё сильнее смущается.

Для него это первые смотрины. До этого он и не думал жениться раньше, чем ему исполнится лет восемьдесят — возраста первого совершеннолетия, но после того, как наследник Востока, Кирен, сбежал, именно на Андра упало все бремя власти, предназначавшейся брату. Теперь, являясь представителем королевской семьи, ему следует обзавестись супругой, которая разделит с ним магические силы, произведёт на свет наследника и вместе они смогут поддерживать мир и порядок в государстве.

Перейти на страницу:

Похожие книги