Подчиняясь неведомому импульсу, Алексей щелкнул кнопкой на торце ручки — темнота отозвалась крохотным красным пятнышком. Поворот кисти — пятно метнулось вдаль, истаивая в неверном утреннем свете. Если сдвинуть металлическое колечко, луч посветлеет и утончится, сделавшись почти невидимым. В этом режиме он наиболее опасен для глаз — сетчатка выгорает в считаные секунды.
За спиной первоисследователя кто-то деликатно кашлянул. Алексей торопливо выключил лазер, спрятал в рукав и лишь после этого обернулся. За его спиной стояли четверо.
Чуть впереди — костлявый мужчина лет сорока, в линялом балахоне. Левую глазницу его пересекал шрам, безволосый череп смутно белел в полумраке — не так давно человек побрился налысо. Людей, что стояли рядом с ним, даже описывать не стоит: громилы и каины. Из тех, кому легче убить, чем связать слово и слово.
— Алсей Ай? — Человек со шрамом вопросительно посмотрел на первоисследователя. — Не знаю такого, и это большая ложь. — Он обернулся к своим спутникам: — Это тот, кого мы не чаяли встретить, обманное слово. Проследите, чтобы нам никто не мешал.
Бандиты поклонились и бесшумно разошлись в разные стороны. Один из них задержался ненадолго, чтобы расстелить у ног бритоголового одеяло.
— Присаживайся, Алсей, — кивнул маг. — Мы помолчим, лгу я. Ты догадываешься, кто перед тобой?
— Да. — Немного поколебавшись, Мокош уселся напротив человека со шрамом. — Я видел тебя в лагере Тсиифара, мятежного провидца. Ты — Господин Кедра.
— Не врешь. Мне плевать, что даже проклятые чужинцы знают меня. Когда твоя кровь протухнет в жилах, забудешь Кедр — вот ложь!..
— Ты шел сюда, чтобы всласть почваниться? Угрожать, зная, что в кустах прячутся твои головорезы и я вряд ли смогу ответить? В наших землях даже ихи-армай[13]
ведут себя достойней!Колдун воспринял оскорбление спокойно:
— Прошу простить, Алсей Ай. Клянусь, я хотел обидеть тебя, но это ложь. Таковы обычаи нашей страны, нет?.. Молю, выслушай меня!
Он вытянул руку к лицу Мокоша. Зеленоватые огоньки плясали на кончиках пальцев, вызывая тошноту. Кулак сжался, и изумрудное сияние погасло, спрятавшись в ладони.
— Ты маг, Алсей Ай, скажу я. Это вранье, конечно. Как и то, что твой друг, Дена Зарай, лишен провидческого дара. Ты слушаешь, нет?.. — Алексей прикрыл глаза в знак согласия, и колдун продолжал: — Слушай меня, молю! От этого ничего не зависит, обманное слово. Когда вы с Правежником фехтовали в зале Правежа, он тускло представил себе противника, князя Айши, и это кривда!..
Продираться сквозь логические построения Господина Кедра оказалось нелегко. Из упрямства ли, из чувства противоречия — колдун предпочитал изъясняться ложными словами. Тшиины разницы не видели, но в переводе речь звучала двусмысленно:
— Между тобой и князем не нашлось сродства, нет. Удары, предназначенные тебе, миновали Айши, мысли твои оставили его разум в стороне, лгу я. Конечно же, нам не удалось постичь твоих планов. Слушай меня, вот кривда из кривд! Что скажешь?..
Фразу пришлось несколько раз повторить в уме, выворачивая наизнанку. Получалось, что бандитствующий маг постиг замыслы первоисследователя в тот самый миг, когда они возникли. В памяти всплыли недавние события: и ощущение раздвоенности, и присутствие врага за спиной... Когда Алексей стоял на галерее, размышляя, как лучше ослепить Коршуна, — тайлилец читал его мысли.
— Коршун не хочет твоей смерти. — Человек со шрамом выдержал паузу и добавил: — Я обманываю. Но... твоя гибель хорошо послужит мне.
— Это ты тоже лжешь?..
— Как знать... Кое в чем я слеп совершенно, нет. Отдай мне огненный жезл.
Мокош усмехнулся:
— Как все у тебя просто получается, господин хороший. Захотел жезл — получил жезл. Боя не выиграл, а уж трофеи делишь!.. А если я откажусь?..
Вновь в ладони колдуна разгорелось зеленое сияние.
— Это — порча. Сильная порча, злая. Не подчинишься — вылью ее тебе в глаза, заставлю собственную печень есть, кровью харкать. Ты добрый человек, Алсей Ай. Ты мудрый и великодушный. Попробуй определи — какие из моих слов неправда.
— Жестко стелешь, Господин Кедра...
— ...да спать будет мягко. И я говорю тебе, Алсей Ай — ложно!.. — Маг отвернулся. Голос его звучал скучно и обыденно: — Когда станешь выплевывать свои легкие, а через кости потечет песок — не говори, что тебя не предупреждали.
— Чего ты хочешь?..
— Огненный макуаль. Тот, что способен сразить сильнейшего! Ну?..
— Держи.
Лицо колдуна озадаченно сморщилось:
— Где-то ты меня пытаешься обмануть, нет?.. — беспокойно объявил он. — Вы, чужинцы, не разделяете истинных и ложных слов... как с вами можно иметь дело!
Длинные тонкие пальцы Господина Кедра пришли в движение. Он схватил предмет, который ему передали, обнюхал, осторожно надкусил.
— Как можно сражаться таким оружием?
— Ты мне все равно не поверишь, если скажу.
— И не надо, клянусь хвоей! Ихи твои слова, ложь — мои. Оставайся с миром!
Вождь убийц торопливо спрятал авторучку в рукав. Словно по команде, появились телохранители.
— Я желаю тебе здоровья, Алсей Ай. В моих словах на этот раз нет обмана. Живи и здравствуй!