Читаем Королева полностью

Я подняла зелёную книгу и обнаружила, что каждая вторая страница — это подробный рисунок растения фейри. Когда я показала её Лукасу, он сказал, что текст на противоположной странице описывает растение и способы его использования в медицине или кулинарии. Моим родителям понравилась бы эта книга, даже если бы они не смогли её прочесть. Зная мою маму, она попросила бы кого-нибудь перевести её, как только получила бы.

Я посмотрел на продавца книг, и тут до меня дошло, что у меня нет денег, чтобы купить эту книгу. Я видела, как люди обменивают тонкие кусочки металла, которые здесь использовались в качестве валюты, но у меня не было своих.

Я ставила книгу обратно на место, где нашла её, когда меня остановила чья-то рука. Лукас забрал у меня книгу и передал продавцу, который кивнул и поклонился.

— Тебе здесь не нужны деньги, — сказал мне Лукас. — Все торговцы знают, что королевский двор оплатит твои покупки. Он отнесет твою книгу в экипаж.

— Это лишает части удовольствия, — сказала я. — Но спасибо.

Спустя несколько минут я обнаружила ларек, где продавались сушеные ягоды с хрустящей текстурой и вкусом, похожим на ежевику. Когда Лукас сказал мне, что это были популярные среди детей сладости, я купила целый пакет для Финча и Аислы.

В другом ларьке я нашла крошечный кулон с фиолетовым кристаллом в изящном обрамлении из эйранта, от которого Виолетта сошла бы с ума. Эйрант стоил дорого, поэтому я с сожалением улыбнулась продавцу и пошла дальше.

— Ты хочешь это? — спросил Лукас.

Я оглянулась и увидела, что он стоит возле прилавка с кулонами.

— Я подумала, что он мог бы понравиться Виолетте, но я возьму ей что-нибудь менее экстравагантное.

Лукас развернулся к продавщице и что-то сказал на фейри. Она засияла и убрала кулон с прилавка.

— Ты не обязан был это делать, — сказала я, когда он вновь присоединился ко мне.

— Мне этого хотелось, — мы продолжили нашу прогулку, и он сказал, — Ты купила подарки всем, кроме себя. Здесь есть что-нибудь, что бы тебе хотелось?

Я понюхала воздух, когда до меня донеслись новые восхитительные ароматы.

— Я хочу попробовать то, что так божественно пахнет.

Он рассмеялся, и мы продолжили обходить рынок. Я пробовала еду и напитки, пока не наелась до отвала.

Когда я увидела впереди экипаж, я тихо вздохнула. Это был чудесный день, но теперь пора было возвращаться к королевскому двору.

Лукас помог мне подняться в экипаж, где меня ожидала моя книга вместе с длинным предметом, завернутым в ткань. Я вопросительно взглянула на Лукаса.

Он улыбнулся.

— Ты не сможешь сыграть мне без инструмента.

Мне хотелось обнять его, но я помнила, где мы находились.

— Ты купил мне?..

— Это называется бугу.

Я положила свою руку поверх его ладони, лежащей на его бедре.

— Спасибо.

Он перевернул свою руку и переплел свои пальцы с моими, отчего по моей руке пронеслось тёплое покалывание.

Конлан и остальные оседлали своих тарранов, и толпа расступилась, когда экипаж двинулся вперёд.

— Тебе понравилось твоё первое путешествие в город? — спросил Лукас, когда мы ехали обратно тем же путем, что и приехали.

— Это было прекрасно.

— Сейчас у меня сумасшедший график, но я обещаю, что так будет не всегда, — сказа он. — У нас будет ещё много таких дней.

— Я собираюсь поймать тебя на слове, — легкомысленно сказала я.

Он подарил мне слабую улыбку.

— Я на это надеюсь.

Я не знала, говорил ли он о дружбе или о чём-то ещё, но то, как он смотрел на меня и держал мою руку, обещало нечто большее. В моём животе разлилось тепло, и я не хотела ничего другого в этот момент, кроме как почувствовать его губы на своих. Я не думала, что он сможет поцеловать меня, когда мы будем вот так на виду, но, может быть, когда мы будем за закрытыми дверями…

Жар из моего живота поднялся к щекам, и я отвернулась, чтобы он не увидел, как я покраснела, и не догадался, куда забрели мои мысли. Мой взгляд метнулся влево и вправо, встретившись с веселым взглядом Конлана, который ехал рядом с каретой. Его брови понимающе приподнялись, и он ухмыльнулся моей неудачной попытке сохранить невозмутимость.

— Что тебе больше всего понравилось на рынке? — спросил Лукас, когда мы проехали по каменному мосту, выезжая из города.

Я снова повернулась к нему.

— Проще спросить, что мне не понравилось.

— И что же это было?

— Покидать его, — тихонько вздохнула я. — Я бы хотела, чтобы этот день не заканчивался.

Его пальцы сжали мои.

— Он ещё не закончился. Как ты смотришь на то, чтобы поужинать с моими братом и сестрой?

Мой желудок сделал небольшое сальто.

— Ты хочешь, чтобы я встретилась с твоей семьей?

— Только с Розвен и Келленом, — в его глазах загорелись искры веселья. — Если только ты не хочешь встретиться со всей моей семьей разом.

Я нервно сглотнула от мысли о встречи с Неблагим королем.

— Может быть, сегодня только с твоими братом и сестрой.

Лукас улыбнулся.

— Розвен уже спрашивала, когда она сможет встретиться с тобой, и я не могу больше её сдерживать.

— Что? — я состроила гримасу насмешливого удивления. — Кто-то, кому ты не можешь приказывать?

Он сделал вид, что нахмурился.

— Может быть, не стоит вас знакомить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы