Читаем Королева Бланка полностью

— Хорошо. Мы выяснили то, что касается мелочей. Впереди самое трудное — проект этого рискованного предприятия. Нам с вами предстоит разработать его во всех деталях. Кстати, я слышала, граф Шампанский всё ещё в Париже?

— Его казначей обрадует хозяина, когда тот вернётся: ярмарки в Провене приносят немалый доход.

— Не само ли провидение заставляет скучать его супругу Агнессу, указывая нам путь? — задумчиво промолвила Изабелла.

— Ей не приходится скучать — она в Париже.

— Что вы говорите!

— Забавную группу представляют собой эти трое: муж у ног любовницы в присутствии супруги, которой нет до этого никакого дела.

Графиня не ответила, поглощённая своими мыслями. Казалось, замечание это она пропустила мимо ушей.

— Могу прибавить к этому, что у сфинкса — стража испанки — как ни странно, появилась возлюбленная, — продолжал Пернель. — Родом она из Оверни. Мне кое-что известно о ней.

— Любопытно. Не попытаться ли нам действовать в каком-либо из этих направлений? — Вопросительный взгляд Изабеллы застыл, упёршись в бесстрастные глаза собеседника.

Тот молча кивнул, соглашаясь.

Бывшая английская королева неожиданно хищно заулыбалась, взгляд стал задумчивым, глаза застыли на одной точке — на трепетавшем от её дыхания язычке свечи в канделябре.

— Мой покойный любовник сеньор де Браси в Пятом крестовом походе познакомился с каирским падишахом, — негромко и неспешно проговорила она, предавшись далёкому воспоминанию. — Тот, узнав о предполагаемом прибытии германского императора, пожелал заключить перемирие с крестоносцами, осаждавшими Дамиетту. Так вот, этот падишах говорил, что в любом деле есть узел, который не разрубить даже Александру Македонскому. Этот узел фригийского царя настолько сложен, что его не распутать, ибо в нём собран замысел, недоступный для тех, против кого он направлен. Он — та сила, что сокрушит врага. Нам с вами, виконт, надлежит связать такой узел.

Пернель снова кивнул. Они склонились над столом и приступили к обсуждению плана будущей операции.

Глава 4. Узел падишаха


Королевский двор продолжал жить своей обычной жизнью, забыв Шинон, Беллем, Монлери. Казалось, не было никаких потрясений, никто не угрожал юному королю и его матери, и вообще ничто не изменилось со времени правления Людовика VIII. Так же выезжали на псовую охоту в Булонский или Венсенский лес и на дамскую охоту с соколами в окрестности Компьеня, Корбейля, Манта и Сен-Дени. Всё остальное время, если не предполагались выезды в Мо, Мелён или Этамп, двор развлекался на лугу Пре-о-Клер. Дамы играли в бильбоке или кости и плели венки под музыку и пение труверов, а мужчины устраивали состязания в борьбе, плавании и стрельбе из лука. Для этих же целей служил огромных размеров внутренний двор королевского дворца, где проходили турниры; молодые рыцари и оруженосцы соревновались в беге и воинском искусстве под рукоплескания придворных дам.

Ничего нет удивительного в том, что здесь устроили ристалище для копейных поединков: королевский дворец разросся и был уже совсем не таким, как при графах Парижских Робертинах, они же — Капетинги после воцарения на престоле сына Гуго Великого, первого герцога Франции. В то время дворец имел форму сильно вытянутого прямоугольника с двумя массивными башнями по бокам, и тянулся от левого берега Сите до правого. Ныне он занял всю левую оконечность острова от Коровьего мыса до улицы Святого Варфоломея, которая наконец-то проложила себе дорогу к Шатле мостом Менял, а с левым берегом она вскоре раз и навсегда подружится при помощи моста Сен-Мишель. Дружба эта взломает многовековую стену, и на этом месте вырастут две башенки — что-то похожее на ворота в городской стене, только маленькие.

Треть территории королевского дворца отвоевал для себя роскошный сад с дорожками меж кустарника, плодовыми деревьями — детище Гуго Капета. От дворца его отделяла аллея в два метра шириной; веком спустя она превратится в улицу Понт-о-Мёньер или улицу Мельников, которую в XVI столетии свяжет с правым берегом Сены мост с одноимённым названием.

В конце октября Тибо Шампанский с супругой решили возвращаться в своё графство, но тут произошло событие, заставившее их отложить поездку.

Однажды утром двор, вместо обычной утренней прогулки верхом, высыпал на ристалище. К этому был повод — бракосочетание бастарда Андре де Немура с дочерью сира де Нантейля. Рыцари с энтузиазмом ломали копья, демонстрируя членам королевской семьи, послам из Испании и Венеции, дамам и толпе ловкость и умение в обращении с оружием, затем устроили тренировочные бои на учебных мечах — не заточенных, с тупым концом. После этого, разбившись на команды, приступили к игре «сила на силу». В далёкой Руси она называлась «перетягиванием канатов». Фрейлины визжали от восторга и подзадоривали игроков, а потом дружно рукоплескали той команде, которой удавалось перетянуть толстый пеньковый канат в свою сторону. Затем вышли на Мельничную аллею и здесь устроили состязания в стрельбе из лука.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза