Риз сошла с дорожки и ступила на полированный пол. Ее мать и де Лука обернулись на звук шагов. Риз сильнее сжала чек. Нужно как можно быстрее с ним расстаться и не думать о том, как было бы здорово, если бы у них нашлось место для него.
Темно-голубые глаза мужчины встретились с ее глазами. У этого мистера де Луки лицо как у профессионального игрока в покер. Какие мысли скрывает этот красавец? И по какой странной прихоти судьбы он оказался в «Ивах»?
Мужчина поднял брови, и Риз поспешила отвести взгляд, но ее пульс успел участиться, а сердце взволнованно забилось. Почему он так сильно ее заинтриговал? Он просто мужчина, а ей не следует уноситься в мечтах неизвестно куда. Ее внимание должно быть целиком сосредоточено на особняке и способах удержаться на плаву.
— А вот и моя дочь. — Ее мать наклонилась к мистеру де Луке, словно они были старыми друзьями. — Уверена, она уладит это недоразумение. Приятно было с вами познакомиться. Надеюсь, мы еще поболтаем. — Женщина подмигнула ему, на ее губах показалась озорная улыбка.
Оставшись с ним наедине, Риз распрямила плечи:
— Мистер де Лука, я нашла ваш заказ и должна извиниться. Моя мать ошибочно зарезервировала для вас номер, не сверившись с компьютерной системой заказа.
Мужчина стоял так, словно ему было наплевать, как ей удастся исправить неловкую ситуацию. Риз протянула ему чек, но он не пошевелился.
— Здесь указана полная сумма задатка. — Мужчина молчал, и Риз добавила: — Здесь вся сумма, которую вы внесли.
— Мне она не нужна, — отрывисто бросил де Лука.
— Что?! Конечно, вы хотите вернуть деньги. Это огромная сумма.
Устав объяснять, что она страшно сожалеет, Риз вложила чек в его руку. И снова тело странно отреагировало на эту близость: по ее нервам пробежал электрический ток.
Риз посмотрела на него и только тут заметила красные жилки в глазах, словно он провел на ногах всю ночь. Квадратный подбородок мужчины был покрыт щетиной. Риз испытала соблазн провести по ней пальцами, но вовремя спохватилась.
— Если хотите, у меня есть адреса других отелей…
— В этом нет необходимости, — отрезал он. — Я остаюсь здесь.
Риз заморгала:
— Но…
— Никаких но. Я останусь. — Мужчина протянул ей чек. — И не говорите мне, что свободных номеров нет. Ваша мать сказала совсем другое.
— Что она сделала?
Мужчина мимолетно улыбнулся:
— Она сообщила мне, что в некой квартире имеется свободная спальня.
Какая муха укусила маму? Она начала активно интересоваться делами отеля, что замечательно, но с какой стати она предлагает незнакомцу спальню собственной дочери?
Риз покачала головой, стараясь избавиться от образа высокого, загорелого, очень уверенного в себе незнакомца в своей постели.
— Ей следовало сначала поговорить со мной.
Его голос смягчился.
— Мне показалось, она была уверена, что вы не станете возражать. В конце концов, это только до тех пор, пока не освободится номер.
— Но гости уедут не раньше понедельника.
К тому же квартира такая маленькая, что они будут натыкаться друг на друга и днем и… ночью. Риз сглотнула.
В этот момент на лестнице послышались шаги. Радуясь передышке, Риз взглянула в ту сторону. По лестнице спускалась Сэнди в бело-голубой форме горничной. При виде де Луки глаза ее расширились, а губы раздвинулись в улыбке.
— Тебе что-то нужно? — спросила Риз, надеясь, что Сэнди перестанет откровенно глазеть на незнакомца.
Горничная подошла к ним.
— Я… это… закончила уборку во всех номерах. — Она наконец отвела взгляд от де Луки. — Что-нибудь еще нужно сделать? Я могу задержаться.
— Спасибо. Все хорошо. Этот вечер у тебя свободен, так что проведи время с удовольствием.
— Э-э-э, спасибо. — Уходя, Сэнди едва не споткнулась, продолжая оглядываться на де Луку.
Риз повернулась к нему, стараясь не позволить его загорелому лицу, гипнотизирующим голубым глазам и широкой улыбке превращать ее в подростка, увидевшего своего кумира вблизи.
— Так на чем мы остановились?
— Мы только что решили вопрос моего размещения, пока не разъедутся гости свадьбы. А теперь, надеюсь, вы покажете мне мою комнату.
Риз сжала губы, раздумывая. Наверное, многие женщины были бы вне себя от счастья, окажись такой мужчина в их постели. Но Риз не такая. Мужчинам нельзя доверять.
Впрочем, если она согласится, ее бизнес от этого только выиграет. И что значат несколько ночей, проведенных на старом продавленном диване? Она уже давно практически не спит, вертится на кровати, прикидывая, как оплатить счета и не просрочить кредит. Наконец Риз решилась.
— Должна предупредить, что комната ничего особенного не представляет. В ней есть только самое необходимое.
— В ней чисто?
Риз кивнула. Постельное белье поменяли только сегодня утром.
— Но я уверена, что она не отвечает вашим стандартам и стандартам «Ив». И… и…
— И что еще?
Она покачала головой:
— Ничего.