Читаем Королева и волкодлак (СИ) полностью

«Ну и дела творятся! — Митрис снова подергал меня клювом за ухо. — Кстати, я помню Массиму. Когда-то она была очень красивой женщиной. Не хуже Лэрги. Я даже немного увлекся ею. Но она была замужем, я женат. И она, и ее муж были фанатичными сторонниками независимости. Именно поэтому маги и ведьмы из Алисанды после поражения первого восстания перестали появляться на общих собраниях, не желая поддерживать своею силою триаду».

«Объясни мне вот что, Митрис, — попросил я. — Почему тогда они не собрались и не использовали свою магию? Ну да, они, конечно, слабее триады, даже все вместе, но навести на того же самого Цеграна колдовской сон смогли бы?»

Ворон закаркал хрипло, что, видимо, означало язвительный смех.

«Не говори глупостей, Иттон. Прости, я обращаюсь к тебе не так, как подобает по твоему положению, но для меня ты все равно волкодлак, хоть и принц. Сила триады охраняет Цеграна, он неуязвим для магии».

«А Гиндара, значит, не охраняет? И Арниса?»

«Только Гиндара. И то, что он смертельно болен, говорит о естественном происхождении его болезни. Увы, не всякий недуг можно вылечить. Магическая защита требует огромного напряжения сил, поэтому она не может распространяться на всех. Цеграна охраняют именно потому, что Алисанда — гнездо мятежников. Если они вернут независимость, взбунтуются и другие. Арниса берегла от магии сила Лэрги, которая выкормила его своим молоком. Но Рианна сейчас главная Верховная ведьма, она сильнее, поэтому ей и удалось наложить на него заклятье».

«Как все запутано в ваших колдовских делах», — вздохнул я, но тут вернулась Лэрга.

— Вот так с ходу Бэрт сказать не может, но завтра все выяснит. Конечно, ему было интересно, зачем мне это понадобилось, но я сказала, что это наши ведьмовские дела. Тебе придется подождать здесь пару дней. Хотя я все равно не понимаю, что это даст. Ну, допустим, Бэрт узнает, у кого ты мог жить. И что?

Пока я не знал ответа на этот вопрос, но что-то подсказывало: это важно. Мне нужно было найти утраченные звенья цепи, связавшей меня с Рианной. Неважно, что это было — любовь, ненависть или всего лишь устранение помехи на пути к абсолютной власти.

«Лэрга, я выяснил главное: что у нас еще есть время. Остальное, вероятно, и неважно, но я хочу это знать».

— Иттон, ты заговорил как настоящий принц, — улыбнулась она. — Все будет сделано, ваше высочество.

«А вот это лишнее, — проворчал я, укладывая голову на вытянутые лапы. — Ваше высочество и все такое. Здесь я немой конюх-волкодлак, которому помогла Верховная ведьма триады».

— Бывшая.

«Неважно. Тогда — настоящая. И этого я не забуду никогда».

На следующий день Бэрт привез список из десяти фамилий. Разумеется, ни одна из них мне ничего не сказала, но Лэрга, просмотрев его, отчеркнула последнюю ногтем.

— Вот! Возможно, ты был прав, Иттон.

— Сатайер? Кто это?

— Семья знатная, но обедневшая, без придворных должностей. Связаны родством с многими семьями в Алисанде. В том числе и с твоей. Гедда Сатайер — бабушка Рианны по матери.

«Выходит, мы с Рианной дальняя родня?»

«Выходит, что так, — кивнула Лэрга. — Теперь осталось выяснить, жил ли ты у Сатайеров одиннадцать лет назад».

<p>Глава 23</p>

Иресса

Может быть, мне показалось?

Я обернулась, но Массима по-прежнему лежала неподвижно с закрытыми глазами.

«Кто ты?» — повторил голос в моих мыслях, уже громче и настойчивее, требуя ответа.

«Меня зовут Иресса. Я лиса. Фамильяр».

«Я спрашиваю твое настоящее имя. Кем ты была до того, как умерла?»

«Королевой Энигерны, — даже если я и не хотела отвечать, не могла не подчиниться. — Меня звали Янта».

«Вот как? Самоубийца! Замечательно. Ты-то мне и нужна. Проклятая душа тоже подошла бы, но даже ведьмы больше не верят в силу проклятья».

«Я нужна тебе? — мне стало страшно. — Но… кто ты?»

«Ты, что слепая? — в голосе звучала язвительная насмешка. — Я лежу перед тобой. Меня зовут Массима, если тебе не сказали. Я ведьма. Бабушка Гайлера. Они все думают, что я между небом и землей, но нет, я здесь. Жду того, кто заберет мою силу и отпустит меня с миром».

«Заберет силу?» — я ничего не понимала.

«Ты правда была королевой? Хотя… зачем королеве ум, достаточно приятной мордашки и способности родить наследника. Послушай, глупая ты лисица, кто-то должен забрать мой магический дар, иначе мне не умереть никогда. Так и буду здесь лежать до скончания времен. Ты подходишь. Нет, не так. Только ты и подходишь. Наверно, темные силы сжалились надо мной и послали тебя сюда».

«Но… почему я? Почему не Гайлер? Он ведь ваш внук. И тоже фамильяр. Если вы умрете, его душа вернется в Хранилище, и тогда некому будет вырастить Кристалл силы».

«Ты вообще хоть немного соображаешь? Гайлер и так маг, что я могу ему передать? Я же сказала, что годится только самоубийца или проклятая душа».

«Но я же лиса. Фамильяр ведьмы. Как я сама могу стать ведьмой?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы