Читаем Королева яда полностью

Трупный ведьмак испуганно вскрикнул и замер. Его пальцы медленно сжались в кулаки. Айлет уловила движение в стороне. Стало видно множество трупов, больше. Чем она представляла возможным. Они вдруг появились, встали лицами в ту сторону, откуда прилетел снаряд.

Один упал. Айлет увидела еще один снаряд скорпионы, попавшей в цель.

— Проклятье! — прорычал ведьмак. Он повернулся, глядя на своих солдат, на ту линию защиты. Еще один труп упал, потом третий. Гиллотин махнул, и фигуры рассеялись, наступая на врага, скрытого среди елей.

Айлет заметила красную вспышку. Эвандерианцы пришли на помощь?

Еще снаряд пролетел по воздуху, миновал ее щеку и врезался в труп, держащий правую руку Айлет. Мертвец тут же упал, проклятие разбилось.

— Беги! — взревел в ушах Айлет низкий голос Трупного ведьмака.

Ее ноги слушались раньше, чем она подумала, из-за его контроля. Но он плохо выбрал для нее курс побега. Он отправил ее бежать к нему, чтобы она пробежала мимо него, и он оказался между ней и напавшими. Но так она оказалась достаточно близко к нему.

Айлет вытянула руки и бросилась телом, еще принадлежащим ей, обвила руками голову ведьмака. Железная цепь ее оков впилась в его горло, и он не устоял на ногах.

Его вес рухнул на нее, и они покатились по земле. Нити проклятия рычали, его концентрацию сбили удивление и железо на коже.

«Ларанта!» — кричала она в голове.

Ее тень ответила, бросилась вперед на яд железа, отгоняющий ее. Она не могла дать много, но отдала все, что могла, и Айлет ощутила каплю силы в венах. Этого хватило — ей нужно было только продержаться.

Трупный ведьмак оказался над ней, когда они перестали катиться, его большое тело придавило ее сломанные ребра. Он ударял локтями, и она закричала от боли, когда он попал по ребрам. Но не отпустила.

Железо вредило ему. Она ощущала, как магия в нем дрожала в ответ. Его хватка стала слабее, и ее ноги на миг послушались ее. Она обвила ими его тело и сжала.

Трупный ведьмак поднял руку. Ее теневое зрение отчасти вернулось, и она увидела, как ладонь вспыхнула красным светом Анафемы. Он повернул запястье, словно тянул за нити.

Два темных тела сорвались с неба — мертвые стервятники летели к ее лицу с когтями и клювами. Айлет перекатилась, увлекая Гиллотина с ней, прикрываясь им, как щитом. Они рвали ее спину и шею. Коготь порезал ее щеку. Она пыталась катиться, но тело застряло во вмятине в земле.

Трупный ведьмак сжал ее ладони, как-то поднял ее руки и выскользнул из ее хватки. Его горло было красным, в волдырях от железа, но он отполз и поднялся. Она бросилась к его ноге, но другой стервятник напал на нее. Она сжала его за шею и обрушила птицу на землю, сломала ей шею. Труп не остановился. Им все еще управляло проклятие, и он пытался порвать ее когтями.

Холодные мертвые ладони сжали ее волосы у затылка и подняли ее на ноги. Длинные руки обвили ее шею и сжали. Глаза Айлет выпучились, она смотрела на Трупного ведьмака в паре шагов от нее, управляющего мертвецами, сжимающими ее. Она видела его глаза, знала, что он убьет ее, несмотря на приказ его богини.

Дротик пролетел по воздуху и вонзился в ткань плаза на его левом плече, не добрался до кожи. Еще пара дюймов вправо, и он пронзил бы ведьмака.

Айлет все еще была беспомощна в хватке трупа, пыталась увидеть, откуда был дротик. Она краем глаза заметила Кефана на склоне ближайшего холма, он вставил второй дротик в скорпиону и выстрелил.

Дротик пролетел у щеки Трупного ведьмака. В последний миг он повернулся и побежал, дико размахивая руками. Дюжина трупов спускалась по склону, спотыкаясь друг об друга, но двигаясь за хозяином. Кефан выстрелил еще, больше дротиков летело от других эвандерианцев, появившихся у вершины холма. Многие попадали в мертвецов, не влияя на них.

Трупный ведьмак добрался до вершины склона и пропал за ней. Его трупы не последовали за ним, а повернулись и устремились к Айлет.

Она подняла руки в оковах так, что вырвалась из хватки руки, душащей ее. Она сделала пару вдохов. Ларанта боролась под подавлением железа, сила тени угасала в теле Айлет.

«Ларанта! Больше!» — кричала Айлет в голове. Она ощущала, как ее волчица бросилась к железному барьеру. Но Ларанта уже много отдала, железо мучило ее так, что она упала, беспомощно скуля.

Другие трупы подступали. Айлет уже не видела Кефана или других в красных капюшонах. Вокруг были только мертвые лица, опухшие языки, опущенные головы и запинающиеся ноги. Айлет увидела девушку шестнадцати лет с круглым лицом и золотистыми волосами, заплетенными в косы, лежащие на ее плечах. Кровь от раны, убившей ее, уже засохла на шее. Она протянула пальцы, согнутые как когти, чтобы вырвать сердце Айлет.

Тьма подступала по краям, Айлет опустилась на колени, побежденная. Мертвые добрались до нее.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Венатрикс

Песня теней
Песня теней

Холлис годами училась управлять духом внутри нее. Один неверный шаг, и дух захватит ее тело и прогонит ее душу… но пока она сохраняет контроль, Холлис управляет потрясающей магией на службе своей Богине.Фендрель — ее напарник и товарищ в войне против ведьм. Они вместе участвуют в миссии по доставке важного пленника с территории врага. Когда случается катастрофа, и миссия оказывается под угрозой, им приходится полагаться друг на друга ради выживания в опасных горах.Но опасность и сближает их, и тайные чувства Холлис к Фендрелю становится сложнее игнорировать. Она знает Закон. Она знает, что любовь между членами Ордена карается смертью.Она не знает, сколько еще сможет отрицать страсть, грозящую вспыхнуть между ними.

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дочь теней
Дочь теней

Айлет и ее тень — одно целое, всегда хотят охотиться. Но из-за контроля ее наставницы она боится, что ее воспоминания были украдены. Теперь ей девятнадцать, она долго училась в загадочном Святом Ордене, и она хочет повышения, прогонять духов во имя Золотого принца из пророчества.Когда угроза нависает над короной, Айлет использует шанс доказать свое достоинство. Желая завоевать доверие принца и сбежать от хитрой наставницы, она решает вступить в состязание с Террином, красивым и наглым противником, который не уступает ей по силе и может занять место, которое она хочет.Они прибывают к Великому барьеру по пути, сталкиваются с легендарным злом, да и тайны прошлого Айлет могут всплыть…Выдержит ли Айлет? Сможет ли отыскать себя? Сможет выжить хотя бы день без наставницы?

Переводы by Группа , Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже