Дворняжка по кличке Скарлет, среди ближайших предков которой была новогвинейская поющая собака, грациозно вспрыгнула на бревно и встала рядом с Гаррисом. Подняв кверху клинообразную морду, она запела, и собаки затихли, околдованные ее голосом. Скарлет пела:
Песня кончилась, и поднялся дикий лай. Скарлет скромно склонила голову.
Спайк зарычал:
– Еще, спой еще раз!
Маленькая собака снова подняла голову и запела, на этот раз громче и увереннее.
Скоро благодаря выразительной мелодии и простым словам песню выучили назубок даже самые тупые псы. Таинственный вой из-за стен заброшенного парка встревожил обитателей поселка Цветов. Чарльз и Камилла прикрутили радио и, выйдя к дверям, прислушивались к разноголосым завываниям.
– Дорогая, а где собаки? – забеспокоился Чарльз.
– Они не пришли к чаю. Не случилось ли чего?
Когда вой прекратился, Чарльз поднял палец:
– Слушай.
– Ничего не слышу, – призналась Камилла.
– Именно, – подтвердил Чарльз. – Ни одна собака не лает.
Они напряженно прислушивались, но собаки в парке договорились вернуться по домам в молчании и под покровом темноты.
Впустив в дом скребшихся под дверью Лео, Тоску и Фредди, Камилла попеняла им:
– Вы опоздали к чаю, сладкие.
– И что? – буркнул Лео.
– Чем вы занимались? – спросила Камилла.
– Ничем, – рыкнул Фредди.
– 1де вы были?
– Нигде, – огрызнулась Тоска.
Все трое, не здороваясь, прошли мимо Чарльза прямиком на кухню.
Чарльз и Камилла с тревогой переглянулись: отчего это собаки выказывают такую неприязнь? Чем они заслужили подобное отношение? Весь остаток вечера собаки провели в своей компании, лежа вместе под кухонным столом. Когда Чарльз, отправляясь в постель, выпустил их сделать свои дела, они с лаем устремились к дальней изгороди. Там их ждали две лисы, и впятером они спели хором «Свору Англии».
В другом конце тупика королева убавила звук телевизора: Гаррис и Сьюзен завыли в спальне, откуда не казали носа с тех пор, как с опозданием явились к чаю.
– Что такое, детки? Вам плохо? – перепугалась королева.
Собаки, не обращая на нее внимания, допели песню до конца. Когда же хозяйка поднялась в спальню, чтобы лечь спать, собаки вышли за дверь, не удостоив ее и взглядом. Без их уютного сопения в изножье кровати королева никак не могла уснуть. Она лежала без сна, гадая, что такого сделала и чем навлекла на себя осуждение Гарриса и Сьюзен.
51
Сынок Инглиш сидел с помощниками в своем кабинете в штаб – квартире новых консерваторов и смотрел рекламный ролик партии, который через несколько дней должен был запускаться в эфир на всех телеканалах одновременно. Главным персонажем ролика был, конечно же. Билли, пес Сынка. По ходу просмотра один советник сказал:
– А можно на компьютере перегнать собаку в кота?
– Лабрадора в мурзика ты не превратишь, это тебе не хрен моржовый, – ответил ему парень в рубашке с коротким рукавом.
– Почему вы не заступитесь за собачников, Сынок, не врежете правительству?
Остальные же убеждали Сынка уклониться от любой поддержки собак.
– Вот если бы эти сучьи дети могли голосовать… – сказала молодая женщина с модным беспорядком в прическе.
Чтобы выиграть время. Сынок перевел разговор на планируемое посещение королевской семьи в изгнании.
– Разрешение запросили, – доложил один из молодых членов команды. – Но сомневаюсь, что «Вулкан» его выпишет.
– Тогда я сыграю на гражданских свободах, – сказал Сынок.
Команда засмеялась: они все знали, что гражданские свободы – это нонсенс.
Определиться наконец с отношением к антисобачьим законам Сынку помог его шофер Данкан.
Он беседовал с Сынком, глядя на него в зеркало заднего вида.
– Как вы понимаете всю эту байду про собак, мистер Инглиш? Как это так, пару месяцев назад иметь собаку было нормально, а теперь – нет? И че за фигня все эти плакаты?
Данкан мотнул головой, указывая за окно. Вдоль Юстон – роуд мелькали щиты, на которых два карликовых пуделя рвали на части плюшевого мишку.
– Я купил мамочке, ей восемьдесят семь, джек – рассел – терьера, чтобы не скучала. Она назвала собачку Глория, в честь Глории Ганни– форд [93]. Так это такая польза маме, от собачки-то. Она души в ней не чает, два раза в день гуляет, да подолгу, кормит ирисками. Это что, за это вот мой дед воевал?
– Ваш дед вернулся с войны? – спросил Сынок.
– Да, – ответил Данкан, – но без руки.
– Храбрый человек, – пробормотал Сынок.
– Нет, – не согласился водитель, который был зануда каких поискать. – Храбряком его не назовешь. Он каждый, блин, день ныл про свою руку и жаловался, что не может открывать консервы. Он нас, блин, с ума сводил.
Сынок поинтересовался, что шофер думает о королевской семье.