Читаем Королева легенд полностью

Рен постаралась успокоиться и уставилась на тетю, которая не отрывала глаз от карты, лежащей на столе в центре комнаты. Вьенн медленно отложила перо и подняла голову, в ее глазах вспыхнул гнев.

– Говорила я тебе или нет, чтобы ты не покидала лагерь?

Рен держала рот на замке. Это был не риторический вопрос.

Лицо ее тети покраснело, она хлопнула ладонью по столу и выпрямилась во весь рост.

– Нет, я приказала тебе. А ты что сделала?

– Я ходила на охоту, – сказала Рен, потому что это была правда. Казалось, прошла тысяча лет с тех пор, как она решила убежать в лес в поисках дичи. Так много всего произошло.

Вьенн махнула на нее рукой.

– И все же ты вернулась с пустыми руками! Что мы все тебе говорили? Дичи в лесу мало! Ты действительно настолько самонадеянна, что поверила, что сможешь каким-то образом наколдовать кролика, фазана или оленя?

Рен сохраняла спокойный тон.

– Я не настолько самонадеянна, чтобы поверить в то, что смогу добыть мясо для людей одна. Но мне больше нечем было помочь, я хотела быть полезной. Там был олень…

– Так где же он? – осадила ее тетя.

Рен проглотила гнев и выдавила:

– Кое-что помешало мне его убить.

Брэм фыркнул и всплеснул в воздухе руками.

– Я думал, ты лучший охотник среди повстанцев. И все же у тебя на прицеле был олень, а ты его упустила?

– Я же уже сказала…

Брэм вышел вперед, его лицо исказилось от ярости.

– Многое в этой кровавой бойне зависит от тебя, ты – фигура, с помощью которой мы сможем выиграть, но ты снова проигнорировала это и убежала, словно ничего, кроме того, что ты хочешь, не имеет значения! Ты просто глупая маленькая девчонка, которая…

Рен продолжала стоять на своем. Она держала руки по швам. Едва сдерживаясь. Боже, как же она хотела стереть это выражение с его лица.

– Если бы вы только выслушали…

– Брэм прав, – сказала Вьенн, ее лицо сделалось суровым. – Я думала о том, что была слишком строга, когда запретила тебе покидать лагерь, но все его опасения оправдались.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Рен, гордясь тем, что ее голос не дрогнул. Вьенн отошла от стола и указала пальцем на принцессу.

– Ты становишься обузой. Я думала, моя сестра воспитала тебя лучше, но…

– Не смей, – зарычала Рен, отступая от Брэма. Она со злостью посмотрела на свою тетю. – Ты не имеешь права говорить о моей матери. Хоть вы и кровные родственники, ты – не моя семья. Члены семьи никогда так не относятся друг к другу. Это позор.

Вьенн дернулась так, будто получила пощечину.

– Самое позорное во всем этом – твои действия, безответственность. Ты не оставляешь нам выбора, кроме как удерживать…

– Я встретила принца Аррика… – отрезала Рен.

Наконец-то, наконец-то поучения закончились. Все замерли и устремили взгляд на нее: Вьенн, Брэм, Эвер и Лейф. Лейф заморгал, он первым отошел от удивления и заметил:

– Ты уже сталкивалась с солдатами в лесу, не так ли?

Рен кивнула, чувствуя тошноту.

– Я попала в одну из ловушек, расставленных для оленей. Глупо, знаю, но я наблюдала за оленем. Я едва успела выбраться, чтобы убежать.

Вьенн прищурилась.

– А принц?

– Мы… – Рен боролась с воспоминаниями, она пыталась подобрать правильные слова. Теперь, когда принцесса немного успокоилась, ей стало легче собрать мысли воедино. Принц Аррик не хотел, чтобы его солдаты ее увидели. Он не убил ее и даже не покалечил, когда они дрались. Аррик снова попытался ее соблазнить.

Рен поджала губы, игнорируя хмурый взгляд Брэма в ее сторону.

В верлантийском дворце, словно миллион лет назад, принц хотел перемирия с ней. Он хотел, чтобы она была на его стороне – на публике изображала послушную жену, а с ним и только с ним оставалась самой собой.

Почему? Что он планировал?

Восстание?

– Думаю, он хочет получить трон, – заключила Рен, впервые высказав свои подозрения вслух и осознав, насколько правдивыми они были.

Эвер фыркнула.

– Каждый имеет виды на трон. Это все не ново. Попробуй еще разок, принцесса.

Рен еще раз прокрутила в голове встречу с мужем. Аррик не хотел похищать Рен – она снова оказалась бы в лапах Сорена, скорее всего, была бы брошена в тюрьму. Почему он не хотел, чтобы она подчинялась королю?

– Он желает меня. – Рен оглядела комнату. – Не думаю, что он хочет видеть, как я страдаю.

Брэм вытаращил глаза, сухожилия на его руках чуть не лопнули.

– Э, ты так думаешь? Тогда все в порядке, мы поверим на слово! Он мастер манипуляций, принцесса. Он уничтожил сотни людей без угрызений совести. Я знал, что он развратил тебя во дворце.

– Ты понятия не имеешь, через что я прошла из-за принца, чтобы выжить во дворце, – выплюнула она. – Если бы хоть на мгновение заткнешь свой чертов рот и выслушаешь меня, я расскажу всю историю!

Не позволяй гневу взять верх.

Рен устала от того, что мятежники отвергали ее, особенно когда она была нужна им. Но не потому, что она являлась принцессой Драконов. Она могла быть им полезна.

– Расскажи нам, Рен, – сказал Лейф, нежно сжимая ее руку и понимающе кивая. Его присутствие помогло ей успокоиться, она сделала глубокий вдох и привела мысли в порядок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи острова

Похожие книги