Читаем Королева Лисьего дома полностью

Сивый лис выпучил янтарные, как у пикси, глаза, взвизгнул и кубарем слетел на пол. Что началось! Скелеты завыли и запрыгали вокруг него, попугаи заверещали как резаные. Я встала и попросила всех угомониться, да без толку. Еще, громко топая, прибежал Джейми с намерением поучаствовать в куча-мале.

– Что у вас? Драка? Вика, ты почему ничего не делаешь?

Угу. Уже сделала что могла.

Я навела палец на дрожащего лиса:

– Я превратила Томми…

– Круто! – обрадовался мальчик, и зверье вдруг замолчало, уловив его позитивный настрой.

Джейми подхватил Томми с пола и от души обнял.

– Он такой красивый! И легкий! Легче Тавиша. Смотри, у него столько меха, а под ним ничего нет! Одни кости, я могу все ребрышки пересчитать! Худышка!

– Помогите, – простонал Томми.

Не самое воодушевляющее слово, первым произнесенное в новом облике.

– Джейми, успокойся. Не задуши его. – Я осторожно забрала у него «худышку».

А ведь и правда, легкий.

– Все хорошо, все хорошо, – проворковала я, почесывая трясущемуся зверю шею. – Какие славные ушки, какие мягкие лапки, какой хвостик… Прости, что напугала. Я же думала, ты маг и воспримешь это нормально.

– Я маг, но не перевертыш, – возразил Томми.

Превратить бы его обратно, вряд ли это для меня проблема. Но пусть лучше хотя бы чуть-чуть привыкнет. А то пойду с ним в приличное место через Лисий портал, а он будет путаться в лапах и падать в обмороки от вида больших и страшных людей.

Я посадила пришибленного некроманта на кровать. А симпатичный такой получился, очаровашка. Не крупный, как Робин, зато пушистый.

– Ты теперь можешь превращать людей? А я могу? Можно на тебе попробовать? – протараторил Джейми.

– Ну пробуй.

Сыночек незамедлительно схватил меня за попу.

– Тьфу, не вышло. А как ты это сделала с Томми?

– Значит, маленький еще, – буркнула я, сбрасывая с себя мальчишечьи руки. – Джейми, успокойся. У Томми не такая пластичная психика, как у нас с тобой, не надо его нервировать.

Кратко рассказав, для чего пришлось пойти на столь негуманный эксперимент, я села рядом с грустно лежащим лисом и погладила по холке. Он даже не пошевелился.

– Томми, если я тебя обидела, так и скажи. Только знай, по мне лучше ты будешь здоровой лисой, чем полудохлым некромантом.

– Иногда магия бывает бесцеремонной, – обтекаемо ответил парень.

– Все? Мы помирились?

Он сел по-собачьи, однако не стал сбрасывать мою руку или кусаться.

– Единственное, что мне по-настоящему не нравится, это то, что вы меня контролируете. Это не очень приятно, быть во власти того, кто сильнее тебя.

– Извиняй тогда. Не могу предложить тебе ничего получше.

– Вообще-то можете. – Он хитровато прищурился, от чего стал еще умильней. – Я тут пораскинул мозгами и кое-что придумал. Виктория, вы можете легко зарядить артефакт своей магией. Тогда я буду носить его при себе и превращаться когда нужно.

Джейми отвлекся от чесания головы общительного попугайчика Антонио.

– Какой артефакт?

– Любой. Артефактом или амулетом можно сделать абсолютно любую вещь. В моем случае главное, чтобы я мог всегда носить его с собой.

– Тогда займусь этим с утра, – сказала я. – Будешь превращаться и расколдовываться без моего участия. Подожди, а можно сделать еще так, чтобы пользоваться этим артефактом мог только ты? А то вдруг он попадет не в те руки.

Сивый лис фыркнул.

– С вашей силой возможны любые пожелания и ограничения при создании артефакта.

Вообще красота.

Захваченная новой идеей, я встала с места и заходила взад-вперед по комнате. Волчьи скелеты заинтересованно следили за мной.

– Решено. Завтра нанесем визит мистеру и миссис Колд. Только как же тебя представить? Помощник королевы – это даже звучит несерьезно. Так-так-так, – я сосредоточенно сжала виски. – Нужно что-то… что-то… Точно! Томас Колд, назначаю вас министром иностранных дел.

В ответ услышала истерический смех.

Я остолбенела. С одной стороны, смеющийся лис выглядел прикольно, с другой же – что я такого сказала? Не могу же я официально называть его «мальчиком на побегушках», «секретарем» или безлико «слугой».

Давясь остатками смеха, Томми потер морду лапой.

– Лунная богиня, это просто сумасшествие какое-то. Джейми мне все рассказал. Я знаю, что ваше королевство – это один дом.

– Дом и сад, – поправил Джейми и повернулся ко мне. – В Железной луне думают, что Лисий дом – это настоящая страна. С городами, деревнями и курортными поселками. А об истинном положении вещей, наверное, знают только избранные друзья, вроде бывшего графа Блэкмуна и Робина. И ведь действительно странно быть мэром Чулана-под-Лестницей. Вика, не смотри на меня так! Томми же свой, он наш.

Томми пристыженно опустил уши.

– Если я вас не оскорбил, то с удовольствием приму ваше предложение, ваше величество.

Что я, мелочная, что ли?

Тем более мне уже пора обзаводиться свитой.

<p>Глава 16</p>

После выпавших на королевскую долю забот мне полагался сладкий сон до полудня. А еще выходной. Нет, лучше каникулы.

Мечтать не вредно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги