Его неразговорчивость как всегда действовала мне на нервы. Вот почему я так любила, когда он говорит со мной. Уверена, по недовольно скривившимся губам, он понял, что я злюсь.
— Ты все узнаешь, когда придет время. А пока, делай то, о чем я попросил. — Рик с водительского места потянулся ко мне и поймал мою руку, чтобы затянуть в электрокар.
Не знаю, был ли повод для радости, после всего, что я узнала. С одной стороны — я — обладательница уникальных способностей, но именно из-за этого я попала в передрягу, выбраться из которой не представлялось возможным. Нет, конечно, выход был, и я помнила, тот портал, который мне показала Алиса. Но что будет, когда я выберусь в мир людей? Что ждет меня там? Ведь Рик сказал, что люди тоже объявили охоту на меня. Если же я попаду в лапы вампиров, меня, скорее всего, так же используют в своих играх. А может, они не обидят дочь вампира? Но смогу ли я жить, зная их образ жизни, в особенности, чем они питаются?
Всю дорогу я молчала и впервые не думала о его близости ко мне.
— Ты в порядке? — Рик беспокойно вглядывался в мои глаза.
Я пожала плечами. Мне трудно было переварить все это. Я просто не знала, что же теперь делать со свалившимся на мою голову «счастьем».
— Мне кажется, что я сплю. И весь этот бред, все вы исчезните, как только я открою глаза.
— К сожалению, это не сон. И тебе придется нас немножечко потерпеть. — Рик подмигнул, но это не смогло уменьшить мою растерянность. — Могу я тебя попросить об одолжении?
Рик просит меня?
— Никому не говори о том, где мы сегодня были. Альберто считает, что тебе не пора знать об этом.
— И ты нарушил его приказ? Почему?
— Потому что считаю по-другому.
Мне было приятно это слышать. Ради меня Рик пошел против чужих правил.
— Но, пока силы не на нашей стороне, мы будем делать вид, что живем по его правилам.
— Зачем тебе это?
— Не люблю несправедливости.
— Именно это я ожидала услышать. — Хотя, предпочла бы услышать совсем другое.
ГЛАВА 23
Я молча, даже не попрощавшись вышла из авто у самых дверей отеля. Неспешно поднялась в номер, и в надежде, что вода смоет всю навалившуюся на меня тяжесть знаний, набрала ванную.
Рой мыслей не покидал мою голову. Как бы я не пыталась придать этому хаосу порядок, ничего не выходило. Собранная по крупицам информация о причинах нахождения меня здесь только подтверждала слова Алисы, что ведется нечестная игра. Выходит, что доверять я не могу никому, даже тем, кому довериться очень хотелось. Но уверенность в себе росла неделя за неделей. Я хоть чему-то, да научилась. И кое-что, например, астральные путешествия, могу использовать уже сейчас, и никто даже не узнает, что я делала попытки.
Первое, о чем я хотела узнать, какая информация обо мне есть у Альберто. Наверняка, те бумаги, которые мы с Алисой видели, прокравшись в библиотеку, были не единственными. Уверена, у них есть нечто большее. Узнав о своем отце — вампире, я начну понимать суть происходящего. Я точно помнила, что напротив него была какая-то надпись о секретных сведениях. Значит, эти сведения все же есть. История королевы Шарлин меня волновала не меньше. Почему все данные о ней Альберто скрывал или уничтожал?
Главной целью было найти эти данные. Вряд ли сказке о королеве-молнии я найду в интернете. Придется посетить библиотеку. Каждый раз, гуляя в астральном теле, я сожалела, что не могу воздействовать на предметы в физическом плане так же как Алиса. Надежды, что получится в этот раз, не было.
Я наспех оделась и выбежала из отеля. Место, куда я направлялась, находилось в научных башнях, где маги проводили занятия. Пока я шла, почти бежала, к библиотеке, сердце выпрыгивало из груди. От предвкушения, что вот-вот мне откроется пусть маленькая, но все же тайна, захватывало дух.
В холле было пусто. Похоже, ученики-маги, как и человеческая молодежь посвящали вечера отнюдь не учебе. Я была рада, что смогу заняться поиском без лишних глаз.
Администратор, молодая девушка, зачем-то надевшая на себя мышиное платье, которое больше подошло бы даме преклонного возраста, поинтересовалась целью моего визита, выдала карту-ключ от читального зала и карту стеллажей.
В сумраке подземелья, а библиотека находилась на минус первом этаже, меня встретила лишь одинокая тусклая лампа дежурного освещения. Остальные загорались по мере моего продвижения по коридору, но их мощи хватало, чтобы осветить лишь клочок пола прямо под ними. Бесконечная чернота впереди будила жуть внутри моего желудка. Под ложечкой сосало, хотя я и понимала, что ничего страшного там быть не может, всего лишь неосвещаемый коридор, но тело не слушалось и мозг продолжал воспроизводить картинки из фильмов ужасов. С каждым шагом желание вернуться на солнечный свет, ну или хотя бы взять фонарь возрастало, но я приказывала себе не бояться и идти вперед. Наконец, я дошла.
Дубовые, с резными узорами двери, метра три в высоту, на удивление легко открылись. Теплый запах, который обычно источают старые книги, чуть успокоил мое нутро. В темноте я нащупала выключатель света, и резкий всполох ослепил привыкшие к темноте глаза.