Юный наемник вскочил и загородил ей дорогу. В нем бурлила кровь, подогретая элем. Он был могуч, почти двухметрового роста, стальные наплечники делали еще шире его литые плечи, а шрамы на лице говорили, что не все из его истории были пустой похвальбой.
- Ого! - воскликнул он с пьяным смехом и сдвинул на затылок шлем с гребнем, чтобы лучше ее видеть. - Что такая красотка делает без меня?
Двое его товарищей громко расхохотались, а шлюха, которая рассчитывала на прибыльную ночь, бросила на него неприветливый взгляд. Женщина остановилась и, медленно оглядев наемника с головы до ног, мягко сказала:
- Позвольте.
Мальчик-мужчина ухмыльнулся и собрался что-то сказать, но вдруг лицо его приняло озадаченное выражение, а ухмылка исчезла.
- Прошу прощения, - тихо вымолвил он и отступил в сторону.
Его друзья изумленно уставились на эту сцену. Один из них вскочил, но трактирщик быстро достал из-под стойки легкий арбалет и выразительным жестом положил его перед собой.
- Почему бы, приятель, тебе не сесть и не заняться выпивкой?
- Не дури, Тэйберт! Мы потратили у тебя кучу золота! Не угрожай нам!
- Роко, ты наливаешься на рынке дешевым вином, а потом вламываешься сюда тискать моих служанок, но я ни разу не видел, чтобы ты им платил!
Проститутка, которая сидела за их столом, встала:
- А если и платит, то не за то, о чем ты думаешь, Тэйберт. Это дешевое вино превращает сталь в их мечах в солому, и если они что-то могут, так только бахвалиться.
Защитники общества ответили на это взрывом хохота, и третий воин, который обнимал девицу, пока она не встала, сказал:
- Арлетта! Я-то думал, что ты нас любишь!
- Покажи свое золото, и я полюблю тебя, дорогуша, - ответила та с усмешкой, в которой не было ни капли симпатии.
- Почему бы вам, парни, всем троим не двинуть к Кинджики и не заняться его девочками? Он на четверть цуранец и посмотрит сквозь пальцы на вашу невежливость, - сказал Тэйберт.
Приятелям юного наемника эта мысль не пришлась по душе, но сам он лишь вяло кивнул, снова надвинул шлем на лоб и, забрасывая за спину щит, сказал:
- Пошли. Повеселимся в другом месте. - Его товарищи хотели возразить, но он вдруг рявкнул, рассвирепев:
- Пошли, я сказал! - и они решили, что лучше не спорить.
Когда они ушли, женщина подошла к стойке. Трактирщик ответил на ее первый вопрос до того, как она успела его задать.
- Я его не видел, - сказал он.
Женщина изумленно вскинула бровь.
- Кого бы вы ни искали, я его не видел.
- А кого, по-вашему, я ищу?
Трактирщик, плотный мужчина с лысинкой и курчавыми бачками, слегка улыбнулся:
- Есть только один сорт мужчин, которых такая женщина, как вы, может искать, а такие в последнее время сюда не заглядывали.
- И за какую женщину вы меня принимаете? - спросила она.
- За ту, которая видит то, чего не видят другие.
- Для трактирщика вы слишком наблюдательны, - заметила она.
- Трактирщики почти все таковы, хотя умеют не показывать этого. Впрочем, с другой стороны, я не совсем трактирщик.
- Как вас зовут?
- Тэйберт.
Женщина понизила голос:
- Я обшарила все захудалые трактиры и грязные пивнушки Ла-Мута в поисках того, что, как мне известно из авторитетных источников, должно находиться здесь. Но до сих пор я не встречала ничего, кроме пустых взглядов и смущенного мычания. - И еще тише она сказала:
- Мне нужно попасть в Зал.
- Прошу за мной, - с улыбкой ответил трактирщик. Тэйберт провел ее в маленькую заднюю комнату, а оттуда - в подвал.
- Он соединяется с другими. Под городом целая сеть, - пояснил он, открывая дверь у подножия лестницы. В дальнем конце узкого помещения, открывшегося за ней, имелась ниша, занавешенная простым куском ткани, свисающим с металлического стержня. Женщина направилась к нише, а Тэйберт сказал:
- Вы понимаете, что когда вы окажетесь там, я не смогу помочь вам. В моих силах только показать вам вход.
Миранда кивнула и, сделав шаг, почувствовала исходящую от металлического стержня энергию. На мгновение она увидела крошечную кладовку, заставленную пустыми бочонками, а в следующую секунду, подхваченная потоком энергии, оказалась уже совсем в ином месте.
Зал был бесконечен. Или во всяком случае, никто из обладающих разумом никогда не достигал того места, где он кончается. Миранда увидела и другие входы сюда - прямоугольники света, - а между ними маячило серое ничто. Странно было, что она вообще могла видеть: здесь не было явного источника света. Миранда попробовала магически изменить свое зрение - и сразу пожалела об этом. Мрак, возникший перед глазами, был столь глубок, что мгновенно вызывал чувство отчаяния. Она вернулась к прежнему способу восприятия и вновь обрела способность видеть. Ей вспомнились слова трактирщика: "В моих силах только показать вам вход". Он знал о магическом портале, ведущем в Зал, но не в его власти было позволить или не позволить кому-то пройти сквозь него. Только имеющие дар, подобный тому, которым обладала Миранда да еще кое-какие из обитателей Мидкемии, могли войти в Зал и выжить после этого перехода.