– Все хорошо, милая, я с тобой. Не нужно оставаться во всем этом шуме.
– Нет, Долли, ты должна потанцевать. Кто-нибудь остановит пьяниц.
К нам подошел мистер Лайонел, клерк мистера Бейтса.
– Мисс Кирван, я так и подумал, что это вы.
– Веселитесь?
Похоже, он услышал, что я ему крикнула, поскольку его улыбка стала еще шире.
– О да-а. Намного лучше, чем в домах свиданий. Говорят, б-безопаснее для к-колбас и прочего.
Говорил он невнятно, будто выпил не одну бочку вина. Лайонел дернул меня за рукав.
– О… Мисс Кирван, я слыхал, к концу недели возвращается мистер Томас… – выпалил он и прикрыл ладонью рот. – Ох, я не должен был этого говорить. Он хочет вернуться и увезти вас на своем шлюпе. Я занимаюсь контрактом, мистер Томас собирается на вас жениться.
Мы с Китти подвели мистера Лайонела к стулу – он еле стоял. Мужчина, который считает мои деньги, не должен валяться на полу.
Значит, Томас возвращается и хочет увезти меня на «Мэри»… Неужто он решил, что бумаги возместят его отсутствие?
Снова завязалась потасовка.
Скрипач перестал играть.
Барабанщик тоже.
Раздался резкий командный окрик.
Толпа расступилась, и в клубах пыли показался мужчина. Он рванулся ко мне и упал у моих ног.
– Простите, мэм.
Подошли двое в форме и поставили его на ноги. Он взглянул на меня и высвободился.
– Ребят, это ж моя куколка. Та женщина, о которой я вам говорил, женщина с гравюры. Черная красотка,
Принц Уильям взмахнул рукой, словно хотел схватить меня, но он был слишком пьян.
– Перестаньте. Вы со мной увиделись. Теперь отправляйтесь со своими солдатами, только не забудьте оплатить ущерб.
– Не уходи, мисс Дороти.
Я развернулась, взяла за руку Китти и направилась к выходу.
– Постой, Дороти. Пожалуйста. Я приходил к тебе домой, но там никто не живет.
Сотня глаз уставились на меня. Я почти ощущала, как публика перешептывается. Мисс Кирван и принц. Кто-то назвал меня Долли, шлюхой его королевского высочества.
Я повернулась к несчастному, который все еще звал меня.
– Что вам нужно, принц?
– Я вернулся за тобой. Хочу показать тебе свой новый корабль, «Андромеду». Я могу показать тебе море. Поедем со мной.
Нет, нет, нет.
– Мне пора.
Я взяла Китти за руку, и мы побежали. Почти на полпути к дому я остановилась.
– Мы забыли шляпки.
– Долли! – Китти схватила меня, не давая повернуться. – Они подумают, что ты пришла вертеть хвостом перед принцем. Помнишь, как тебя месяцами дразнили? Люди на Старом рынке прозвали тебя миссис Принц!
– Я ничего плохого не сделала. Я не виновата, что какая-то пьянь знает, как меня зовут.
– Уже завтра тебя сделают виноватой! Я повела тебя повеселиться и втянула нас в беду. Может, тебе лучше уехать с мистером Келлсом. Подальше от сплетен, пусть слухи улягутся. Тебе сразу полегчает.
У меня закружилась голова, но потом все прошло. Тут-то я наконец начала думать ясно.
– Мне и правда нужно уехать, Китти. Поможешь мами присмотреть за детьми? Проследишь, чтобы она не слишком перетруждалась и чтобы все девушки работали?
– Конечно, Долли.
– Да. Мне нужно уехать, обдумать все и вернуться сильной.
Мы взялись за руки и побежали домой. Отъезд – это единственный способ отыскать свой путь. Впервые за долгое время я точно знала, что делать.
Часть пятая
Мой выбор
Корабль, 1789. Побережье Доминики
Стоя на квартердеке огромного фрегата – «Андромеды», – я перегнулась через перила, крепко вцепившись в свернутый обвес. Забавно – на ощупь он был грубым, точно мешковина. Забавно – прошлое всегда где-то рядом.
Уильям весьма удивился, когда я приняла его предложение. Я была ему интересна, но его внезапное желание напоминало желание мальчишки, который возится с новой игрушкой, пытаясь понять, как она устроена. Принцу было крайне необходимо отвлечься, а я отчаянно хотела уехать.
Идеальный план для нас обоих.
Я предпочла стать загадкой для принца, чем снова становиться той Долли, которую жаждал вернуть Келлс. Только он знал целиком историю его Долли – слабой рабыни, пугливой женщины, которая мечтает о герое. В Демераре Келлс воспользовался моим прошлым – чтобы не дать мне отправиться в будущее с ним и Катариной. Теперь воспользовался отлучкой Томаса и моей послеродовой хандрой, снова превратившись в героя, чтобы прежняя Долли вернулась к нему,
Этому не бывать, больше не бывать.
Лучше остаться на «Андромеде» и стать загадочной игрушкой, забавой для принца.
– Дороти…
Позади меня стоял Уильям – согретый ярким солнцем, весь в галунах и медалях.
– Для дамы, которая так любит ритм, у тебя слишком плохое настроение. Ты как будто бы даже уязвлена. Твое раздражение вызвано неспокойными волнами или моим дурным поступком?
От глубокого тембра его голоса мои щеки запылали. Я вспомнила наш неловкий танец в каюте. Он крепко поцеловал меня у окна, надеясь быстро и стремительно соблазнить.