Читаем Королева отморозков полностью

– Конечно. Дорогие туфли всегда стоят дорого. Это же кожа питона. Настоящая. Ты только потрогай. Не та туфтовая кожа, которая продается в питерских бутиках, а настоящая, дорогая кожа. Ты только посмотри, как она блестит! Изготовили эти туфли не какие-нибудь народные турецкие умельцы, а сам Версаче.

Гарик протянул мне чашечку кофе и поинтересовался, как я отдыхала на Гавайях. Я подробно рассказала о своей поездке, естественно, умолчав о Димке.

Вскоре я почувствовала усталость. Но дойдя до своей спальни, резко развернулась и пошла в спальню к Гарику.

Гарик лежал на кровати и разговаривал с кем-то по мобильному Я закрыла ему рот рукой и тихо спросила:

– В мое отсутствие ты был у Полины? – а затем убрала руку, дав ему возможность ответить.

– Был, – покраснев, сказал Гарик.

– Сколько раз?

– Я уже не помню.

– Я задала вопрос.

– Ну, раз пять. Ты собралась к Полине? Тебе же нельзя.

Если бы я захотела к Полине, то потянула бы тебя туда не раздумывая. Я просто хотела сказать, что не надо ходить к Полине, я хочу тебя.

Гарик удивленно посмотрел на меня. Я улыбнулась, затем скинула туфли, легла рядом и поцеловала его в губы. Гарик не стал ждать моего разрешения и стал целовать мое тело со всей нежностью, на которую только был способен. Это была наша первая ночь, но она оказалась такой приятной, что хотелось повторить ее еще раз.

– Я люблю тебя, Чупа, – шептал Гарик, а я изгибалась и наслаждалась его прикосновениями.

<p>Глава 24</p>

Прошло шесть долгих месяцев. Жизнь шла своим чередом. Я потихоньку готовилась к родам. Гарик всегда был рядом и помогал мне расправляться с делами. Близки мы больше не были, но по-прежнему спали обнявшись. Я не чувствовала себя одинокой и была благодарна ему за заботу и поддержку. Свои отношения мы не афишировали, поэтому, как мне кажется, в группировке никто не догадывался о том, что нас связывает нечто большее, чем простое партнерство. Пацаны с пониманием отнеслись к моей беременности и прекрасно знали, что я ношу ребенка Бульдога. Правда, беременность оказалась довольно тяжелой. Ужасно мучил токсикоз. Гарик заставлял меня глотать витамины и уговаривал поменьше ездить на машине, решать текущие вопросы и побольше отдыхать. Я нисколько не стыдилась своей беременности и прекрасно выглядела. Юлька ставила меня на весы, не уставая повторять, что я слишком много набираю. Они были постоянно рядом – Юлька и Гарик. Всегда под рукой. Эти люди, такие близкие и дорогие, значили для меня слишком много. С ними я чувствовала себя спокойно и верила в свои силы.

Гарик никогда не злоупотреблял нашими отношениями. Он просто меня любил, ничего не требуя и ни на что не надеясь. Днем он был моей правой рукой и прекрасно справлялся со всеми поручениями, играл роль моего телохранителя, а ночью нежно гладил меня по животу, повторяя:

– Все будет хорошо, Чупа. Все будет хорошо. Ты сильная. Ты родишь прекрасную девочку. Она будет такая же сильная и красивая, как ты.

Я улыбалась, вспоминала Бульдога, вытирала слезы и засыпала. В один из дней, когда до родов оставалась буквально пара недель, в одном из наших магазинов взбунтовался какой-то коммерс. Он хотел перепрыгнуть через голову, освободиться от нашей опеки и заиметь себе другую крышу. Магазин был не маленький и приносил неплохую прибыль. Поэтому отступаться мы не собирались. На разговор поехал Гарик, прихватив с собой нескольких людей из нашей группировки.

Отправив Гарика, я созвонилась с Юлькой. Мы решили съездить в женскую консультацию – мне надо было сдать анализы. Договорились встретиться через полчаса у входа в мой подъезд. Юлька должна была подъехать за мной на своей машине. Надев широкий сарафан и накинув пышную норковую шубку, я покрутилась перед зеркалом и осталась довольной. Живота не было заметно. Взяв сумочку, я закрыла дверь и вышла из квартиры.

Бросив взгляд на общий балкон, я вспомнила, как несколько месяцев назад здесь меня подстерегал Димка.

Уже тогда я была уверена в том, что он больше никогда не переступит порог моей квартиры. В начале октября Гарик известил меня о том, что коммерс бесследно исчез. Кажется, родственники подавали в розыск, но его, конечно, не нашли. Жена его чуть ли не сразу выскочила замуж, заявив свои права на наследство. Я сказала Гарику, чтобы он поставил на место пропавшего коммерса другого, более сговорчивого и понятливого. На этом в Димкиной истории можно было поставить точку.

Выйдя из подъезда, я увидела Юлькину машину и помахала ей рукой. Доехав до женской консультации, мы остановились и припарковали машину на платной стоянке, рядом со стареньким джипом. Юлька включила сигнализацию, и мы пошли. Вдруг из джипа выскочили плечистые ребята и потащили меня в машину. Я не стала сопротивляться, так как боялась любого давления на живот.

Рядом со мной посадили Юльку, и джип тронулся.

Я подняла голову и посмотрела на наших похитителей.

Это были совсем молодые пацаны, лет восемнадцати, с безразличными лицами и тупыми взглядами. Мужчина постарше сидел между нами и тыкал в Юльку пистолетом.

– Да убери ты свою пушку, я и так спокойно сижу! – разозлилась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература