Читаем Королева пиратов полностью

— Хотя я отчаянно нуждалась в деньгах, все же подумывала отказаться от должности. У каперов есть честь, знаешь ли. Именно так и должно быть. В противном случае мы ничем не будем отличаться от пиратов, за которыми охотимся. На следующий день я вернулась, чтобы сообщить капитану о том, что была капером. Но ему эта информация уже была известна. Он сказал, что увидел меня в порту и был настолько очарован мною, что решил выяснить обо мне как можно больше. Узнав, что я обладаю требуемыми ему качествами, он предложил мне работу, но его изначальный интерес был направлен лично на меня.

Имена немного помолчала, собираясь с мыслями, затем заговорила вновь:

— Этот человек был очаровательным, веселым. Он мне нравился, и мы хорошо ладили. Он говорил о сотрудничестве, я же впервые в жизни позволила себе задуматься о замужестве. Сама эта идея опьяняла меня. Казалось, я смогу обрести свободу, какой у меня никогда не было прежде.

Имена прервала свое повествование и, сглотнув, произнесла:

— Думаю, я выпила бы еще вина.

— Я тебе налью, — тут же отозвался Максим.

Он принес один стакан, из которого они стали пить по очереди, после чего Имена опустилась на застеленную тканью крышку одного из сундуков, а Максим пристроился рядом, крепко прижав ее к себе.

Она сделала еще один глоток, затем призналась:

— Я думала, что люблю его. Я и в самом деле его любила.

Повисло молчание, во время которого женщина допила вино.

— Но?.. — подсказал герцог.

— Он был пиратом.

— Вот оно что. Насколько я могу судить, тайным.

— Да. В противном случае я сразу бы заподозрила неладное. Но он действовал очень скрытно и называл это спасением имущества, даже когда команда еще находилась на борту поврежденного судна. Но я все равно ни о чем бы не догадалась, если бы не болезнь казначея. Я помогала ей провести опись и лишь тогда узнала, что наш корабль легально не принимал обнаруженный мной груз.

— И ты потребовала разъяснений у капитана?

Имена кивнула. Горло у нее перехватило. Говорить стало трудно. Максим погладил ее рукой по спине, затем поцеловал в макушку. Когда она снова обрела дар речи, призналась:

— Я подозревала, что беременна.

— Это действительно было так?

— Нет. Думаю… думаю, в задержке могло быть повинно мое огорчение из-за того, что мне удалось обнаружить. Прежде чем говорить с капитаном, я разузнала наверняка, что судно занимается пиратством. Я разговаривала с помощниками капитана и другими членами команды, но очень осторожно, чтобы не дать им понять, как именно я отношусь к подобному вопросу. Я хотела иметь все доказательства, прежде чем… прежде чем… — Имена замолчала, не желая заново воскрешать события тех дней.

— Что произошло?

— А ты как думаешь?

— Он предал тебя, — чуть слышно произнес Максим, прижимая ее к себе.

— Он выбросил меня за борт, — произнесла Имена. — Если бы я не подружилась с казначеем, и она не спустила бы на воду шлюпку для меня, я была бы мертва. Я и так чуть не погибла. — Она замолчала и, сглотнув комок в горле, продолжила: — Добравшись до берега, я выдала его. Позднее его поймали и казнили. Видишь? Понимаешь теперь, почему я не могу просто… — Не в силах продолжать, она положила руку ему на бедро и с силой сжала.

— Идем спать, — сказал Максим. — Тебе нужно отдохнуть.

— Я еще не закончила, — запротестовала Имена. — За него была назначена награда. Очень большая награда. У меня все еще имелось разрешение заниматься каперством, хотя и не было корабля. Итак, награда досталась мне целиком, потому что у меня не было друзей, с которыми я могла бы поделиться. На эти деньги я купила «Морской цветок». На предательстве этого мужчины я сумела построить свою новую жизнь.

— И правильно сделала, — одобрил Максим.

— Но то были кровавые деньги, — возразила Имена.

— Этот сукин сын выбросил тебя за борт, — прорычал герцог. — Клялся в любви, а сам отправил тебя на корм рыбам. — Он обхватил ее лицо ладонями. Выражение его собственного лица при этом было свирепым. — У тебя не было иного выбора, кроме как сдать его властям. Ты выполнила свою работу, и справилась с ней хорошо. Этот человек ничем не отличался от прочих пиратов, лишь твое отношение к нему было иным. Но этим ты не могла изменить его суть.

— Я знаю, — согласилась Имена, — я знаю.

— Тогда поверь в это. Ты заслужила свой корабль, каждую его планку и колышек. — Он нежно поцеловал ее. — Ложись в постель, Имена, и я помогу тебе хоть ненадолго забыть обо всем. Утром можем продолжить разговор.

— Да, я действительно хочу, чтобы ты помог мне забыться, хоть это и неправильно.

Максим мягко улыбнулся ей:

— Вижу, тебя не переубедить. Но я все же хочу попытаться сделать кое-что для тебя.

— Разденься, — попросила Имена, трясущимися руками снимая собственную одежду. — Хочу ощутить прикосновение твоего тела.

Когда они оба обнажились, Максим подхватил Имену на руки и опустил на койку.

— Лежи спокойно, — сказал он. — Позволь мне помассировать твои плечи. Не хочу, чтобы у тебя голова заболела, когда мы станем заниматься любовью.

Имена хотела было засмеяться, но из горла ее вырвалось лишь хриплое карканье.

— Смотри не убаюкай меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harlequin. Milady

Грешный
Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами. Своим спасением он обязан медсестре Джейн Рэнкин — скромной девушке из низших слоев общества. Она разительно отличается от придворных дам и чопорных аристократок. Она — ангел, чьи нежные прикосновения несут Мэтью искупление, страдание и жажду новых, ранее неизведанных чувственных наслаждений...

Владимир Тимофеев , Хейли Брук , Шарлотта Физерстоун

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Романы
Блудница
Блудница

Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.

Саския Уокер

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Плоть
Плоть

Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму. Беатрис принимает непристойное предложение Ритчи. Намереваясь всего лишь расплатиться с долгами и заодно приобрести сексуальный опыт в объятиях искусного любовника, очень скоро она оказывается в плену его притягательной и загадочной натуры. А Ритчи, в свою очередь, обнаруживает, что редкая чувственность этой женщины способна не только дарить фантастические плотские удовольствия, но и врачевать убитую мрачным прошлым душу

Портиа да Коста , Портия Коста

Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии