Читаем Королева руин полностью

«ВЫМАНИ ЕЕ», – сказал я своему дракону, наблюдая за разыгрывающейся сценой, такой чертовски возбужденный, что едва мог сдерживаться. Я хотел получить нашего соблазнительного дракончика. Мне плевать, кто нас увидит, и я позабочусь о том, чтобы она тоже не обращала на окружающих внимания. Ее драконица, конечно же, и глазом не моргнет. Само собой, после того, как будет вынуждена подчиниться.

«Я не умею превращаться так быстро», – ответил мой дракон, испытывая глубочайшее уважение к летным способностям драконицы Финли.

Она была потрясающей. Выполняла невероятно опасные маневры. При дворе всегда неодобрительно относились к такому риску, но более продвинутые драконы, те, у кого было больше храбрости, чем здравого смысла, отрабатывали свои трюки вдали от замка. Они тоже умели так извиваться и разворачиваться, чтобы их было трудно поймать. Это очень помогало в бою. Мой дракон не смог бы так быстро развернуться. Он был слишком большим для резких движений и стремительных спиралей. Ему придется перехитрить ее.

«Приземлись подальше и отправляйся за ней», – сказал я дракону.

Возбуждение захлестнуло его. Страсть к охоте пела в его крови.

Он выбрал поляну подальше от укрытия Финли, поглядывая наверх на случай, если она снова поднимется в небо. С хитростью, рожденной шестнадцатью годами охоты и сражений в этом лесу, дракон в мгновение ока преодолел расстояние, отделявшее нас от нее. Он проскользнул между деревьями и выбрал более мягкую, рыхлую почву, чтобы Финли не услышала нашего приближения.

Сначала мы увидели волков. Мгновение спустя те заметили наше движение, замерли, а затем быстро скрылись из виду. Финли наверняка разозлится из-за того, что они ее выдали.

Впереди за деревьями послышался шепот Финли.

– Кто-нибудь видит, чувствует или слышит его? – Помолчав, она добавила: – Я знаю эту позу, Уэстон. Что ты скрываешь?

«Сейчас же…»

Дракон не стал дожидаться, пока я закончу мысль. Он бросился вперед, продираясь сквозь деревья и обламывая ветки, попадавшиеся на пути. Финли повернулась и закричала, ее глаза округлились, а на лице отразился ужас.

Острая боль пронзила мое сердце. Может, это и игра, но мне все равно не нравилось видеть ее такой. Дракону явно пришла в голову та же мысль, потому что он немного замедлился, давая ей время сориентироваться.

Мы оба оказались дураками.

Не успел я и глазом моргнуть, как Финли снова превратилась в драконицу, вжимаясь телом в гущу деревьев и ломая ветки, чтобы поместиться. Она набросилась на нас с такой яростью, что нам ничего не оставалось, кроме как стоять и моргать в оцепенении.

Финли сразу же воспользовалась этой заминкой.

Она вцепилась в нас зубами и когтями и даже умудрилась ударить хвостом, а затем развернулась и убежала. Волки тоже исчезли, и мы остались стоять на месте, ошарашенные, с пульсирующей болью в боку на том месте, где хвост драконицы пронзил нашу толстую шкуру.

«Что это, нахрен, было?» – спросил мой дракон и бросился за ней.

Но драконица уже взмыла в небо с невероятной скоростью. Придется напрячься, чтобы поймать ее.

«Финли всегда очень быстро соображает на ходу. Очевидно, ее драконица обладает теми же достоинствами».

«Я оказался не готов».

Мне захотелось рассмеяться, а дракон нашел брешь в кроне деревьев и замахал могучими крыльями.

«Не могу поверить, что она вылечила нас, – признался я, когда он поднялся и мельком увидел ее великолепную бордовую чешую, покрытую золотистым напылением. Финли направлялась к морю. – Даже не верится, что она сообразила, как вылечить нас».

«Конечно, сообразила. Не могу поверить, что ты сомневался в ней».

Как будто он тоже не был удивлен.

«Я даже не надеялся, что мы снова будем летать».

«Тебе нужно больше верить в нашу истинную пару».

Сила пульсировала в нас, пока мы догоняли Финли, срезав путь по прямой. Благодаря внутренней связи мы ощущали, что Финли и ее драконица обе испытывают прилив адреналина: они надеялись, что мы их поймаем, и злились из-за неизбежности этого. Они ненавидели уступать, но любили тот заключительный момент, когда подчинялись и позволяли удовольствию захлестнуть их. Похоже, они не понимали этого, но я тоже каждый раз подчинялся, полностью отдаваясь Финли. Растворяясь в ней. Позволяя себе потерять контроль, цепляясь за нее, как за спасательный круг.

Мой дракон собирался доказать то же самое.

Теперь они были чуть впереди нас, теряя преимущество, не в силах помешать нам сократить дистанцию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее