Читаем Королева Северных Океанидов (СИ) полностью

  – И знаешь, я до сих пор не могу до конца поверить, что это происходит на самом деле, но мне так легко стало, когда я высказала Джозефу всё, о чём годами молчала! Как будто больше двадцати лет несла на спине мешок кирпичей, а теперь взяла и сбросила! А он этого не ожидал. Он хотел казнить меня презрением за то, что я на корабле не бросилась вытаскивать из воды его сокровище, а вышло наоборот: не он меня обдал холодом, а я его размазала презрением! – Келлар торжествующе рассмеялась. – Да ещё при его драгоценной доченьке, пусть знает, какой фрукт её папочка!


  – За что вы ненавидите Лену? – спросила Нери.


  – Ненавижу? Много чести. Она мне противна. Она избалованная, капризная, лживая, наглая, всюду суёт свой нос, глупа как пробка, выглядит как рождественский индюк, одевается как ярмарочный клоун, норовит сделать гадость исподтишка тому, кто ей не нравится!


  – А может, – заглянула прямо ей в глаза Нери, – всё дело в том, что доктор Хеллегран просто больше любит её, чем вас? – и тут же девочка выругала себя: нельзя провоцировать Келлар, ведь в её руках скоро будет судьба половины планеты Океанов! Но Келлар ответила вполне миролюбиво:


  – Может быть и это тоже. Да и вообще, почему я обязана её любить?


  – Конечно, – ответила Нери, и Келлар посмотрела на неё с недоумением. Она ожидала, что Нери бросится защищать Лену, доказывать, что "Лена не такая, её невозможно не обожать!", а девочка так легко согласилась. Всё равно, что разбежаться, чтобы вышибить дверь, и растянуться на полу, потому что дверь была не заперта.


  – А ведь я всегда ставила рекорды по плаванию под водой! – вдруг сказала Келлар. – И плавать научилась раньше, чем ходить. А сколько раз меня из команды школы исключали – страшное дело! Я так далеко оставляла соперниц, что никто не верил, что я не принимаю допинговые препараты!


  – Как все океаниды, – ответила Нери, чертя пальцем узоры на песке.


  – Но я никогда не считала себя океанидкой. Я привыкла быть любящей море женщиной Земли, а теперь придётся менять привычки, – Келлар метнула в море камешек. – Не знаю, буду ли я скучать по Земле, но по этому острову – буду точно. Когда-то я любила приезжать сюда, чтобы искупаться, давно, ещё до того, как тут появилась ты. Мне было столько лет, сколько сейчас тебе. И Хеллегран со мной ездил. Нам нравилась здешняя тишина. Все удивлялись, как мы дружим. А я теперь и сама удивляюсь. Может, потому, что тогда он был другим.


  – И вы тоже, – ответила Нери.


  – Может быть, – Келлар поднялась, отряхнув брюки от песка, и стала отвязывать катер. – Мне кажется иногда, что это и не я вовсе была. Да, а за сестру и того чудака можешь не беспокоиться. Это не в моих правилах, использовать свой статус для сведения мелких счетов. А я от своих правил не отступаю, даже когда очень хочется!


  Катер отошёл от берега и скоро исчез вдалеке, в направлении города.




  17. КОРОЛЕВСКИЙ ШАТТЛ


  Ричард Келлар остановил джип возле дюн и посмотрел на часы.


  – Ещё пять минут, – сказал он. – Как правило, мои соотечественники не опаздывают.


  Келлар молча кивнула и стала вытаскивать из багажника свои чемоданы.


  – Феминистка, – улыбнулся отец. – Никогда не попросишь помочь! Помню, – он подошёл к ней и стал помогать вытащить вещи, – именно здесь приземлился наш корабль 42 года назад...


  – А что было потом? – спросила Келлар. – Где остальные северяне?


  – Сопровождающие сразу вернулись тем же кораблём, как только я и Дэррил устроились в земном городе. А что? – хитро подмигнул дочери Ричард. – Научный интерес?


  – Это уже не моё дело, – пожала плечами Келлар. – Я ушла из УБРИ, передала свои дела Медж. А Джозеф вам надоедать не станет, ты ему не по зубам.


  – Ты на него обижена? – спросил отец. – Злишься?


  – Да, – призналась Келлар, – и главным образом за то, что мне даже не в чем его обвинить.


  Над их головами всё осветили неоново-белые лучи и раздался приближающийся рокот, но Ричард и его дочь продолжали разговаривать, не обращая внимания на медленно снижающийся за их спинами шаттл.


  – Он мне ничем не обязан, – продолжала Келлар. – Он не давал мне повода думать, будто у нас может быть что-то помимо совместной работы и дружбы. Он не совершил ничего плохого. Он спасал свою дочь. По законам примитивной логики, он чист. Мне не за что его осуждать, забавно, правда?


  – Правда, – кивнул отец и обернулся к шаттлу, приземляющемуся между дюнами. – Да, точнее моих подданных только солнце!


  Шаттл замер между двумя дюнами. Улеглась песчаная буря, поднятая его шасси. Открылся люк, спустился сверкающий серебром трап, и по нему стали спускаться люди, которые показались Келлар очень похожими на неё и её отца. Все они были рослыми, мускулистыми, с густыми чёрными прямыми волосами, гладкой смуглой кожей и серо-голубыми глазами. А одеты они были (тут Келлар снов ущипнула себя за руку) в белые свободные штаны и такие же куртки с капюшонами. Не хватало только эмблемы "УБРИ" на нагрудном кармашке.


Перейти на страницу:

Все книги серии Ocean Girl

Операция "Синхроним" (СИ)
Операция "Синхроним" (СИ)

Посвящается моей лучшей подруге Наде - моему читателю, критику, советчику, с уважением, благодарностью и наилучшими пожеланиями! По мотивам телесериала "Девочка из океана" ("Ocean Girl"). Впервые опубликовано на сайте oceangirltv.narod.ru. Редактор - Ithil. Что кроется за просьбой Линды проследить за работниками подводного научно-исследовательского центра? Что скрывают юные обитатели станции? И почему начальник Линды так мало информировал Марджи о специфике работы? Эти и другие загадки придется решать кэпу Беркли в ее длительном отпуске, который она проводит в ОРКА-Сити. И скучать ей явно не придется! Но внезапно Марджи понимает, куда ее завела просьба подруги о помощи... И не только ее. Судьба всего человечества зависит от того, сможет ли Марджи в короткий срок найти правильный выход и помочь таинственной девочке Нери вернуть чудодейственный синхроним...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фанфик / Попаданцы / Фэнтези / Социально-философская фантастика

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
Мифы древних славян
Мифы древних славян

Русская мифология – это совершенно особый и удивительный мир. Сейчас заметно повышается интерес к родной культуре наших предков – ведам, язычеству, обычаям, праздникам древних славян и языческой культуре с культом почитания бога Солнца и других. Обо всем этом вы сможете прочитать в книге, которую мы представляем вашему вниманию. Как был сотворен белый свет и возникли славянские народы, откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали языческих богов и святых, совершали семейные обряды и справляли праздники? На эти вопросы вы найдете ответы в нашей книге. Также в книге представлен весь пантеон древних славянских богов – от бога золота и богатства Велеса до бога Солнца Ярилы. Удивительные картины художника и знатока древней славянской мифологии Андрея Гусельникова подарят вам незабываемые впечатления от знакомства с древними богами наших предков.

Александр Николаевич Афанасьев , Лада Кутузова

История / Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика