Читаем Королева Северных земель полностью

– Да что же вы такой глупый! – вдруг разлетелся над полем недовольный женский голос. Это было так неожиданно, потому что первую помощь раненым оказывали лекари-мужчины. Женщины не ездили на войну, ожидая в столице в лазаретах. – Я хочу вам помочь! У меня много трав и порошков, которые могут предотвратить заражение крови, облегчить боль страдающим!

Леонард направил коня к источнику звуков, и через некоторое время обнаружил молодую девушку, размахивающую руками и пытающуюся что-то доказать нерадивому воину, не подпускающему ее к раненым. За плечами у незнакомки покоился огромный тканевый баул, набитый доверху какими-то травами и мешочками, выглядывающими сверху.

– Что здесь происходит? – грозно спросил Леонард, а двое ссорившихся людей тут же повернулись к нему. Незнакомка уперла руки в бока и воинственно посмотрела на короля Северных земель.

– Ваш воин не подпускает меня к раненым, милорд.

Голос у молодой женщины был приятный, словно перелив колокольчиков, и здесь, среди поля, где только что закончились военные действия, он показался дивной песней, чужеродной мелодией, и будто проникал глубоко в душу, успокаивая ее, унося далеко от жестокости и неприглядности войны.

– Но ведь женщинам не место на поле битвы, Ваше Величество! – развел руками воин, который не давал удивительно храброй девушке пройти дальше.

– Ваше Величество? – от удивления, красивые зеленые глаза незнакомки округлились, а очаровательный ротик приоткрылся.

А Леонард нахмурился.

И почему он подмечает ее красоту? Ему нет никакого дела до милых, молоденьких красавиц. Сейчас.

В его сердце и мыслях только одна. Та, которую он больше никогда не увидит.

– Почему вы хотите пройти к раненым? – сделав голос чуть более грозным, спросил Леонард.

А девушка расправила плечи и гневно ответила.

– Потому что я могу помочь им! Они же умрут без своевременной помощи.

– В Северных землях ни одна женщина не подходит к воину на поле боя. Они ожидают раненных в лазаретах в столице.

– Но это не разумно! Люди могут умереть, так и не добравшись до города! – столько удивления и негодования было на ее лице, что Леонард даже смутился. – Послушайте, я могу многим помочь. Я делала снадобья сама, они очень эффективны и могут спасти огромное количество людей.

– Откуда вы? Ваш выговор не местный, да и волосы слишком огненны для здешних мест? – резко бросил Леонард. Он сразу догадался, что девушка приезжая.

– Я из Центрального королевства Сталос, Ваше Величество. Меня зовут Бриелла. – наконец вспомнила про хорошие манеры молодая знахарка и присела в реверансе.

– Что вы делаете в Северных землях?

Девушка гордо вздернула носик.

– Живу.

Хм, очень смелая и наглая.

– Приступайте к лечению раненных, но, когда обозы с больными отправятся в столицу, вы поедете тоже. И останетесь на службе в центральном лазарете.

Девушка пораженно охнула и попятилась, но тут же споткнулась и чуть не упала, каким-то чудом сумев удержать равновесие.

– Я не поеду в столицу, Ваше Величество!

Вот это храбрая девчонка!

Леонард гневно сверкнул глазами.

– Ты проследишь, чтобы она отправилась в столицу и добралась до лазарета. – бросил он воину, не пускавшему девушку к раненым, который молча наблюдал и прислушивался к разговору правителя и обычной знахарки.

Леонард, не обращая больше ни на кого внимания, направил коня прочь, а девушка прищурилась и сжала кулаки, но тут же расправила плечи и стиснув зубы, зашагала в сторону стонущих от боли и ран, распластанных на земле воинов Северных земель.

<p>Глава 19</p>

– Вы? Вы…

Я не могла говорить. Ужас, осознание, удивление, страх, гнев, злость, ненависть – все эти эмоции и чувства пульсировали внутри, сковывали железным узлом горло, не давая говорить внятно.

Я не ожидала. Даже не предполагала такого!

– Вы люди? Но как же… – я развернулась и покрутившись по кругу, внимательно вглядывалась в лица толпы. И тут меня прошиб холодный пот. Некоторые были мне знакомы!

– Мы такие же, как и вы, леди Иллара. – раздался голос мужчины. Он наблюдал за мной, я чувствовала его взгляд.

– Такие же? – я тут же вспыхнула. – Не такие же! Вы монстры! Вы…

– Осторожнее! Вы можете вызвать гнев тех, кто здесь сегодня собрался, чтобы поприветствовать вас. Проявите уважение к некогда вашим подданным. Думаю, вы уже заметили и вспомнили прекрасных дам, которых мы забирали каждый год, в том числе и тогда, когда правили вы.

– Я не понимаю, как такое возможно. Огромные огнедышащие чудовища забирали у меня невинных дев, и я думала, что они съедают их, а теперь я вижу этих девушек здесь! Что происходит?

– Леди Иллара. – губы мужчины тронула едва заметная улыбка. – Драконы, это не чудовища. Мы можем принимать как человеческий облик, так и драконий.

– Зачем вам нужны были девушки? – этот вопрос не давал мне покоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги