Читаем Королевская кровь полностью

Я порылась в ридикюле тети Гиацинт и нашла ее сотовый телефон. Он отключился, когда тетя упала с обрыва, пластиковый корпус треснул. Но экранчик засветился голубым, когда я наконец сумела включить мобильник. Я набрала код, активирующий систему навигации. Мы находились не слишком далеко от фермерского дома. Кто-нибудь успеет отыскать тетю.

Но я не могла позволить близким найти меня.

Братья едва не попали в плен, тетя ужасно пострадала, и все это из-за меня. Я не вынесла бы ее смерти. Моих родителей могли убить, если они станут сражаться, спасая дочь. А что может натворить Люси, если ей покажется, что она способна меня выручить? Даже Кайран подвергал себя опасности. Ради меня он отрекался от всего, чему его учили. Я не могла допустить, чтобы кто-либо жертвовал собой ради меня.

Все они желали спасти меня, а я — их.

Был лишь один способ сделать это. Я давным-давно о нем знала, но надеялась, что ошибаюсь. Однако теперь, стоя на коленях в лесу, рядом с обожженным телом тети, я убедилась, что всегда была права.

Я достала собственный телефон, но не включила его, а положила на землю рядом с тетей Гиацинт и начала бить по нему камнем, пока корпус не треснул и вся начинка не превратилась в крошево. Потом я подняла голову, посмотрела на Кайрана и по выражению его лица догадалась, что он все понял.

— Мне нужна твоя помощь.

<p><strong>ГЛАВА 20. Люси</strong></span><span></p>

Воскресенье, вечер

Пока Логан приводил себя в порядок, я снова вывела наружу собак, Сад ночью выглядел совсем иначе, казался колючим и непроходимым. В поле, примыкавшем к лесу, бодро распевали сверчки. Желтая луна выглядывала сквозь рваные облака, словно чья-то физиономия. Николас стоял на страже у задней двери и скалился в темноту. Глаза у него светились.

— Поспеши, — сказал он.

— Я не могу заставить собак оправляться быстрее.

Николас не смотрел на меня, зато резко обернулся, когда что-то зашуршало в кустах.

— Ты выглядишь как секретный агент, — заявила я, — Тебе нужны только черный костюм и блестящие ботинки.

— Я просто осторожен.

— Бруно где-то неподалеку, да и мы едва ли в трех футах от двери. Кроме того, никто ведь не охотится на меня.

— Это говорит девушка, у которой на груди висят в ряд деревянные колья, — Николас немного помолчал. — Это что, розовый горный хрусталь?

— Именно он, — горделиво подтвердила я. — Кто сказал, что нельзя соблюдать стиль? А это видишь? — Я показала на кол рядом с тем, который украсила розовым хрусталем. На нем были черным маркером нарисованы череп и скрещенные кости. — Пиратская тема.

В ответ Николас только покачал головой. Я пожала плечами и потянула за поводок миссис Браун, когда та почти целиком забралась под розовый куст. Собака яростно завертела задом.

— Эй, выбирайся оттуда! — сказала я ей. — Пока тебе в нос колючки не воткнулись.

Мне пришлось потянуть за поводок еще раз, прежде чем миссис Браун поверила в серьезность моих слов. Она попятилась, и на ее спину просыпался дождь розовых лепестков. У моих ног на траве лежал квадрат желтого света, падавшего сверху, из окна Хоуп. Он сделал заметным нечто повисшее в верхней части шпалеры. Мне пришлось приподняться на цыпочки, чтобы дотянуться до непонятного предмета. Это оказалось большое бронзовое солнце с изломанными лучами, висевшее на кожаном ремешке. Я дернула его, гадая, не Хоуп ли потеряла свой знак, выглядывая в окно и пытаясь убедить меня оставить жизнь презренной рабыни вампиров.

— Идем! — окликнул меня Николас, открывая дверь, чтобы впустить внутрь больших псов.

Миссис Браун погналась за ними, кусая их за лапы и по-собачьи ухмыляясь, когда те подпрыгивали и старались удрать от нее. Николас положил руку мне на талию и подтолкнул к безопасной оранжерее. Даже сквозь рубаху я ощутила прохладу его прикосновения. В оранжерее тоже было темно, вокруг красовались лилии, апельсиновые деревца и редкие красные орхидеи. Под стеклянным потолком роились какие-то мошки, как будто луна была свечой, горевшей над их головами.

Николас ничего не сказал, но и не отошел от меня. Вместо этого он наклонил голову, его губы вдруг коснулись кожи за моим ухом, а потом заскользили ниже, вдоль шеи. Моя голова сама собой откинулась назад. Часть моего сознания ожидала немедленного прикосновения его зубов, но я ощущала только губы Николаса и его язык. Я сама чуть повернулась и осторожно прикусила мочку его уха. Руки Николаса тотчас же крепче прижали меня к себе. Мне теперь было очень трудно припомнить, почему же мы не жили мирно бок о бок все прошедшие годы. Я вообще не могла сообразить, из-за чего мы вечно ссорились.

Собственно говоря, я просто ни о чем не могла думать, вся пылала и содрогалась.

Ночной жасмин испускал сладкий пьянящий аромат. Если бы я закрыла глаза, то могла бы решить, что мы находимся в какой-то экзотической стране, в тайном саду, скрытом в джунглях Индии… Я закинула руки на шею Николаса. Неожиданно вспыхнули и сразу погасли огни. Мы застыли на месте.

— Тревога, — прошептал Николас. — Кто-то открыл дверь туннеля в подвале.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рожденные вампирами

Кровная месть
Кровная месть

Ее зовут Соланж, и она единственная дочь в старинном роду. Она выполнила ритуал, проснулась мертвой и стала бессмертной. Получить бессмертие Соланж помогла Изабо Сен-Круа, перевоплотившаяся в вампира еще во времена Великой французской революции.Но Соланж ожидают новые испытания. Теперь ее главный враг — Леандр Монмартр, беспринципный негодяй, который хочет захватить власть в сообществе вампиров. И самым первым шагом в исполнении этого замысла является женитьба на Соланж.Изабо тоже захвачена водоворотом событий, ведь она поклялась отомстить жестокому английскому лорду, который обрек ее на смерть в тот день, когда превратил в вампира. Однако чтобы осуществить задуманное, ей придется обуздать свою любовь к вампиру Логану Дрейку, чей поцелуй так же сладок, как месть.Впервые на русском языке!

Александра Харви

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги