Читаем Королевская кровь полностью

– Семеро, – буркнул охранник. – Тебе ничего все равно не светит, парень. Ты даже через охрану не прорвешься, а даже если и удастся тебе – те семеро сразу видно, профессионалы. Они тебя в блин раскатают. Опоздал ты.

– Быстро отвечай, они уже ушли?

– Мужик, ты дурак? – удивился Игнатий. – Если бы они ушли, стал бы Закс меня сюда посылать? Предпочел бы сам убедиться, что ничего лишнего из сокровищницы не пропало. Он же над коллекцией трясется больше, чем за собственную жизнь! Наверно, они заночуют. Только не рассчитывай попытать счастья, когда все уснут. Меня хватятся, и тогда тебе не жить. Да и те, артанцы, тоже настороже. Никому не доверяют, сторожатся. Закса тоже явно от себя не отпускают, хотят, чтоб на виду был, пока они здесь.

Я пытался собраться с мыслями. Надеяться на то, что гости из Артании забрали у Закса не королевскую кровь, а что-то другое, было бы глупо. Что еще могло понадобиться нынешним властям? Какая-нибудь драгоценность? Бред. Значит, кровь уже у них. Первым моим порывом было рвануть наверх, в гостиную или где там собрались гости из Артании. Я дернулся к выходу, но вовремя остановился. Глупое решение. Даже если учесть эффект внезапности – много ли я навоюю в доме, полном охраны? Игнатий прав, попытаться отобрать склянку здесь и сейчас – все равно что просто сдаться. Дождаться, пока они уйдут? Проследить? Это вариант, только удастся ли мне быть достаточно незаметным? В слежке я не силен. Не настолько силен, чтобы тягаться со служащими из тайной полиции, а больше гости Закса никем быть не могут. И они настороже. Если заметят, что их пасут – даже не станут пытаться меня поймать, – просто уйдут. И черта с два я смогу им помешать. Значит, нужно что-то другое. Я замер ненадолго, не обращая внимания на удивленного моим поведением охранника. Идея, которая пришла мне в голову, мне не нравилась. Дурацкая идея, откровенно горя. Слишком много «если». Однако, чем дольше я ее обдумывал, тем больше утверждался в мысли, что это, пожалуй, мой единственный шанс. Будь у меня хотя бы один напарник, я бы даже не стал обдумывать эту авантюру – гораздо правильнее было бы проследить за гостями Закса, подловить их позже, когда они уже отправятся в обратную дорогу. Но провернуть все самому, с помощью одной только Говорны? Ох, ну конечно, еще Инга готова помочь, только очень сомневаюсь, что это существенно изменит ситуацию. А если они разделятся? Их там семеро, а склянка с кровью – это даже не шкатулка, угадать, у кого она, невозможно. Нет, все должно решиться сегодня.

«Говорна, мне нужна помощь».

«Так и знала! Сколько их? Где тебя держат?»

«Да подожди ты! – вклинился я в поток ее мыслей. – Меня не схватили. Я пробрался в особняк Закса, но кровь короля уже забрали. Я почти уверен, что это наши противники из Артании. Я не зря так торопился, нас опередили. Однако они еще здесь. Проблема в том, что завтра они уходят. Я не уверен, что мы сможем за ними проследить – я слишком устал, а одна ты не справишься. Да мы и вдвоем не справимся, все-таки мы не следопыты. В общем, планы меняются. Кровь необходимо забрать сегодня».

«Так и знала, что чем-то подобным закончится. И как мы это сделаем?»

«Сейчас я подниму переполох, – ответил я. – Большой переполох, я надеюсь. И сразу буду выбираться отсюда. Те, кто нам нужен, не захотят участвовать, предпочтут уйти. Если я правильно представляю, кто они такие». – Это допущение мне очень не нравилось, но я решил, что даже если ошибусь, ничего страшного не произойдет. Мы просто приглядим за домом и попытаемся проследить за тайниками, когда они выйдут.

«Ты в это время будешь следить за домом. Скажи мне сразу, как только они выйдут – гостей должно быть семеро. Я надеюсь, что они не сразу покинут дом, сначала попытаются разобраться, в чем дело, и когда решат уходить, я буду уже наверху. Но есть вероятность, что они уйдут немедленно после того, как начнется веселье. Тогда ты должна проследовать за ними одна. Только очень осторожно. Если появится хоть малейшая возможность, что тебя заметят – уходи. И ни в коем случае не бери с собой Ингу! Что хочешь делай! Скажи, что ее задача – следить за домом, можешь сказать даже, что меня схватили, в крайнем случае – оглуши».

«Не буду я ее оглушать, Инга хорошая! – возмутилась Говорна. – Что ты ее так не любишь?»

«Говорна, она хорошая. Очень хорошая и очень умная. И просто чудесная актриса. И она спасла мне жизнь, я все это прекрасно помню. Но она не умеет следить! Если вы пойдете вместе, вас точно заметят. И убьют! А я не хочу, чтобы еще и вас убили!»

«Ладно, – неохотно ответила шаманка. – Только скажи, когда ты выберешься».

«А ты – когда они выйдут! И будь осторожнее. Лучше спустись прямо сейчас, только оставайся в подворотне, хорошо?»

«Иди уже, делай свой переполох, – ворчливо ответила девчонка. – Я уж сама как-нибудь разберусь».

Глава 14

Стычка в подворотне

Перейти на страницу:

Все книги серии Сын лекаря

Сын лекаря
Сын лекаря

Иногда, для того чтобы человек изменился, ему недостаточно даже попасть в другой мир. Да и зачем, если жизнь по большому счету осталась прежней? Если дома ты был студентом медицинского вуза, а, попав в другой мир, оказался учеником лучшего в городе лекаря, если в обоих мирах тебе не нужно зарабатывать на кусок хлеба, о каких изменениях идет речь? Всех изменений, что в прошлой жизни у тебя было много друзей, а в нынешней таковых почему-то нет: ну не любят твоего наставника в городе. Впрочем, недостаток общения Эрик компенсирует чтением, ведь что может быть интереснее, чем погрузиться в литературу другого мира?Люди редко меняются без серьезной причины. Вот только иногда жизнь делает резкий поворот, и события, которые до сих пор случались исключительно с кем-то, начинают происходить с тобой. Попасть в армию, которая уже год ведет войну, терпя поражение за поражением, воевать против тех, кто даже не считает людей разумными… Тяжелое испытание для того, кто знает жизнь исключительно по книжкам. Но шанс есть у каждого. Зато теперь можно испытать настоящие чувства. Понять, что такое верность долгу, дружба и, может, даже встретить настоящую любовь.

Матвей Геннадьевич Курилкин

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Переселение народов
Переселение народов

Иногда для того, чтобы человек изменился, ему недостаточно попасть в другой мир. Да и зачем, если все по большому счету осталось прежним. Дома ты был студентом медицинского вуза, а, попав в другой мир, оказался учеником лучшего в городе лекаря. Но судьба может сильно поменять жизнь. Вначале армия, которая уже год ведет войну, терпя поражение за поражением. Тяжелое испытание для того, кто знает жизнь исключительно по книжкам. Затем племя орков, которое вроде встретило Эрика, бывшего лекаря и бывшего тысячника Охотничьего легиона, очень радушно. Вот только за гостеприимство положено платить – оркам нужны новые территории для жизни, и они надеются найти помощь у людей. Эрик и сам мечтает вернуться, очень уж много незаконченных дел осталось на родине. Вот только возвращение оказалось намного труднее, чем представлялось, ведь неизвестные земли грозят новыми опасностями. Да и родной дом встречает не ласковей старого врага.

Матвей Геннадьевич Курилкин

Попаданцы
Королевская кровь
Королевская кровь

Артания разорена войной и последовавшим за ней переворотом. Остатки благосостояния разворованы, назревает голод. Правительству, чтобы удержаться у власти, необходимо найти нового врага, и эльфы на эту роль уже не подходят. Что ж, свято место пусто не бывает. Очень удачно на покинутых землях обосновалось какое-то сборище беженцев и инородцев – чем не враг? Так легко обвинить «преступников» во всех бедах! Намекнуть еще, что они там от обжорства лопаются – вот и готово воплощение вселенского зла. Люди стремятся идти войной на бывших соотечественников, полностью уверенные в справедливости и праведности этой войны. Эрик с друзьями, волей судьбы оказавшиеся во главе этой общины, понимают – в противостоянии проиграют обе стороны. Но убегать – некуда, а значит, войну нужно предотвратить. Казалось бы, что могут сделать два бывших вора и лекарь-недоучка, который даже не помнит имени своей матери? Неизвестно. Но для того, чтобы не допустить новой войны, Эрик готов наизнанку вывернуться.

Матвей Геннадьевич Курилкин

Попаданцы

Похожие книги