Читаем Королевская кровь. Книга 8 полностью

Алина снова оглянулась - преследователи повернули туда, за ним! Он уводил погоню от нее! И принцесса, закусив губу, полезла наверх.

Только бы выжил! Только бы выжил! Пожалуйста!

Она не могла сказать, сколько уже поднималась. Луны давно прошли две трети неба, и тени теперь повернули к морю. За это время несколько раз она слышала звуки рога, и огни факелов удалялись все дальше, а Алина все брела и брела… пока не оказалась на вершине второго холма.

Через несколько минут принцесса поймала себя на том, что прислушивается - очень давно уже не было слышно трубного рева рога. Ее начало трясти, по лицу потекли слезы - а она упрямо шла вперед, чувствуя себя слепой и беспомощной. Возможно, лорда Тротта сейчас убивают, и все из-за нее, глупой неуклюжей Алинки!

Она обернулась ещё раз и похолодела, увидев мерцающие огни факелов. Похоже, часть преследователей поняла, что с помощью звуков рога их водят за нос, и решила прочесать тот склон, по которому поднималась Алина. Охонги были еще очень далеко, но двигались куда быстрее человека - то расстояние, на прохождение которого она потратила уйму времени, они преодолели за несколько минут. Еще пара десятков минут - и ее догонят!

Сверкнули и снова полетели вперед, к ней, горящие стрелы.

Слезы то ли от страха, то ли от беспомощности мгновенно высохли, и принцесса опять бросилась бежать. Она долго бежала - сердце колотилось все сильнее и сильнее. Холм пошел вниз, и она прыгала через стволы, запиналась о камни, падала, поднималась и неслась дальше.

Сбоку полыхнуло красным - это пролетела горящая стрела, воткнулась в нескольких метрах от принцессы. Алинка обернулась - преследователи были уже на вершине холма, а она убежала оттуда совсем недалеко! Полетели ещё стрелы. Сзади раздались возгласы - она поняла, что ее заметили, и, поскуливая от ужаса, ускорилась так, что в глазах потемнело, начала петлять между деревьями, как заяц, оглядываясь через плечо. Ловчие были совсем близко, послышались окрики. Она запнулась, но удержалась на ногах, побежала дальше, взвизгнула - навстречу ей метнулся кто-то темный, дернул за руку и поволок дальше за собой.

Лорд Тротт. Живой.

У нее словно второе дыхание открылось, и она полетела за ним, не чувствуя ног. Но наемники окружали их, отрезая путь. Вот навстречу понесся охонг, второй, третий заходил сбоку по дуге - его всадник раскручивал что-то очень похожее на ловчую сеть, которые Алинка уже видела. Тротт еще ухитрялся проскальзывать между преследователями, о его щит то и дело стучали стрелы, но их прижимали все ближе к обрыву у моря.

В лесу стало совсем темно. Луны зашли.

И тут профессор остановился, развернулся к наемникам, прикрывая Алинку собой. Принцесса покосилась назад. За их спинами скала обрывалась в море, а спереди, окружая их, из леса выходило с полтора десятка нейров на охонгах.

Тротт тяжело дышал, рука его на запястье принцессы сжималась жестко. Тоже оглянулся. Сбоку его лицо подсвечивалось красноватыми всполохами от факелов.

- Вы плавать умеете? - спросил, едва выговаривая слова из-за частящего дыхания. О его щит с треском ударили стрелы.

- Что? - опешила она.

Он мотнул головой, подхватил ее на руки, бегом, под свистящими стрелами преодолел метры до обрыва - и, раскрыв крылья, прыгнул вперед.

Алинка даже не смогла завизжать - от страха свело горло. Вниз и мимо них в темноте летели обычные и горящие стрелы, а Тротт парил на крыльях над морем. Он успел спланировать на несколько метров вниз, когда крылья у него вывернулись - и беглецы рухнули в воду.

Они не разбились - это было чудом, - не утонули, хотя принцесса ушиблась и на мгновение потеряла сознание. Сверху вопили, сверху стреляли - но стрелы в кромешной темноте летели мимо.

- Профессор, - шепотом кричала Алинка, барахтаясь в воде и оглядываясь. - Лорд Макс! Где же вы!!!!

Он вынырнул неподалеку, проводил взглядом горящую стрелу, упавшую далеко, подплыл к принцессе ближе - и она со всхлипом обхватила его руками, почти вскарабкалась на него, целуя куда попадала - в плечо, горло, мокрую бороду.

- Вы живы! Живы!

- Вы меня так утопите, - сказал он сипло, сжимая ее за талию. - Прекратите, Богуславская.

Она никак не могла отцепиться. Так и застыла, прижимаясь к нему и вздрагивая. Он спокойно поводил крыльями в воде.

- Это еще не конец, но пока мы в безопасности, - добавил профессор, прислушиваясь к окрикам сверху. - Они думают, что мы разбились. Но у нас нет времени обниматься, Алина.

Принцесса только сильнее сжала руки, и Тротт вздохнул.

- Все, Алина, довольно сантиментов, - сказал он, отрывая ее от себя. - Нельзя расслабляться, слышите меня? - Лицо его было очень близко, и Алинка попыталась сосредоточиться на движении его губ, чтобы понять его. - Надо плыть. Есть надежда, что успеем до восхода выйти на берег за холмами. Понимаете меня?

Она закивала, оглянулась. Неподалеку виднелись страшные валуны, о которые они могли разбиться, между ними плескали волны. Сильно пахло водорослями.

- Нас тут никто не съест? - тихо спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова] (СИ)

Похожие книги