Читаем Королевская магия полностью

– Тогда уволю за то, что потакаешь ее капризам. Эта женщина только недавно родила.

– Вот и объясни ей это! А у меня не тот ранг, чтобы запрещать заниматься магией принцессам-герцогиням.

Кир все время ворчал, но на самом деле они с Алисией подружились. А то, что мой любимая сегодня на тренировках выжимала из себя последние силы, могло означать только одно – кто-то слишком сильно нервничает.

Я поднялся на второй этаж и направился сразу в детские комнаты. Мы объединили несколько гостевых комнат, сделали огромную игровую, достойную маленьких принцесс и принцев. Правда, для того, чтобы начать играть, им нужно еще немного подрасти. Совсем чуть-чуть.

Алисия заметила меня сразу, как только я вошел в детскую, и поманила меня пальцем. Она стояла возле кроваток и любовалась сладко посапывающими близнецами. Ее высочеством принцессой Кристиной в нежно-розовых кружевах и его высочеством кронпринцем Рупертом-младшим в серо-голубом атласе.

– Разве они не чудо? – тихо интересуется она после поцелуя, который мне дарит жена после каждого нашего воссоединения. Жаркого, жадного, полного любви и страсти. Дарит, даже если мы расстаемся на несколько часом, к примеру, как сегодня.

– Самое чудесное чудо, которое можно придумать, – честно отвечаю я. – Особенно, когда спят.

– Райнхарт!

Привлекаю Алисию спиной к своей груди: так мы можем наблюдать за близнецами вместе.

– Но я люблю их даже вопящих.

– Согласна, – вздыхает она. – Это редкость. Обычно Руперт будит Тину, или Тина будит Руперта.

– Кажется, сегодня они наконец-то договорились, – улыбаюсь я. – И все ради своей мамы.

– Может, ради папы? Или ради бабушки?

– Ради которой из трех?

– Ради всех, – смеется Алисия. – Но я про маму. Маму, которая…

– Я понял. Эри Лимор снова заглядывала в гости?

– Да. Говорит, что все еще не может привыкнуть к размеру своего нового дома.

Эри Лимор маму Алисии я называл по привычке: она уже два года как баронесса Гризанская. Гориан наградил ее титулом, замком и землями близ Гриза за смелость и содействие в его освобождении из-под алой схемы, а также в сохранении жизни и воспитании принцессы. Наградил совершенно заслуженно. Новоявленная баронесса хоть и была смелой, но все-таки лишилась чувств, когда узнала о таком подарке. Мой подарок оказался немного скромнее – большой особняк в Барельвице, неподалеку от нашего.

Второй особняк я подарил собственной матери. Она как вдовствующая эрцгерцогиня могла вернуться с нами в Эдельз Грин. Мы с Алисией были не против, но мама предпочла осесть в столице. Правда, частенько заглядывала к нам, когда мы возвращались в Барельвицу. Мы с матерью нашли общий язык далеко не сразу: потерянные годы давали о себе знать. Но благодаря чуткости Алисии, терпению мамы и моему желанию построить теплые отношения с той, что подарила мне жизнь и не сдалась в своих попытках до меня достучаться, все получалось. Особенно после рождения близнецов. Это событие объединило всех бабушек, к которым недавно присоединилась Свентана, настоящая мама Алисии.

Она долгие годы пряталась там, где Дориана не могла даже предположить – в забытой Пресветлым маленькой деревеньке в Бале. Свентана вела настолько уединенный образ жизни, что до нее не сразу дошли слухи о произошедшем при королевском дворе Леграссии. Еще больше она сомневалась в том, стоит ли возвращаться, но потом желание увидеть дочь пересилило ее страхи, а весть о том, что моя принцесса-герцогиня в положении, вовсе развеяло все сомнения. Встреча матери и дочери была трогательной, но еще интереснее было видеть Гориана, который разом помолодел на несколько лет, стоило Свентане появиться во дворце. Во дворце она сейчас и гостила: король, кажется, решил больше никуда любимую не отпускать.

– Близнецы спят. Все бабушки довольны, – подвел я итог. – А значит, нам пора…

– Как прошел совет? – перебила меня Алисия. – Папа принял закон?

– Ты сомневалась?

– Не в нем, в других советниках. Они могли быть против.

– Что ж, кое-кто был действительно против. Например, герцог Полинский. Но большинство и Гориан, в частности, решили, что маджеры достойны того, чтобы признать их магическим видом и наделить их соответствующими правами. Теперь они под королевской защитой.

Алисия по-девчоночьи радостно засмеялась и крутанулась в моих объятиях. Ее глаза сверкали счастьем и ликованием. Правда, она следом испуганно ойкнула и закрыла ладонью рот. Мы одновременно посмотрели на близнецов, но, очевидно, им снились слишком сладкие сны, чтобы просыпаться от маминых визгов.

– Эдер! – тихо позвала она, и лев бесшумно возник в детской. Бесшумно появляться он научился недавно, аккурат с рождением наших детей. – Ты слышал? У нас все получилось!

– Р-р-р, – добродушно ответил лев, но тоже тихо. Кажется, ему было все равно, внесли его в реестр магических существ под королевской защитой или нет. Главное, что в этой семье его и Розу любили, а львы отвечали взаимностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретная магия

Похожие книги