— Да так. Каждое утро катается с сэром Робертом верхом. За обедом он сидит у нее по правую руку. Как танцуют — она вообще глазами к нему приклеится. Если письма ему принесут, стоит и заглядывает через плечо. Они все время переглядываются и улыбаются, будто какой секрет между ними. Когда ходят по галерее, то всегда шепчутся. А когда одна идет, обязательно несколько раз обернется, будто хочет, чтобы мужчины ее догнали и поймали. Чего говорить, сама при дворе служила. Так что знаешь.
Я кивнула. Елизавета умела вцепляться в чужих мужей.
— А как сэр Роберт?
— Он тоже без ума от принцессы.
— Как по-твоему, он сюда приедет?
— Не раньше, чем его отпустит принцесса, — криво усмехнулся слуга. — Сэр Роберт, считай, у нее на побегушках. Похоже, ему и самому не хочется с ней расставаться.
— Он все-таки не мальчишка, потерявший голову от любви, — сказала я, ощутив вспыхнувшее во мне раздражение. — Надеюсь, он еще не разучился решать сам за себя.
— Елизавета тоже — не девчонка и головы своей не теряет, — сказал слуга. — Но она — наша следующая королева. И она положила глаз на сэра Роберта. Как по-твоему, что из этого выйдет?
Я бы охотно чем-нибудь занялась, но в доме Филипсов гостям, вероятно, полагалось бездельничать. Этого я не умела и потому занималась Дэнни. Я играла с ним, водила гулять, пробовала разговорить. А голова моя была целиком заполнена тревожными мыслями о судьбе его отца. Наконец я решилась написать Дэниелу на адрес нашего прежнего лондонского дома. Если Дэниел каким-то чудом окажется в Лондоне, разыскивая меня, или поручит это другому человеку, первым местом поисков, конечно же, будет наш прежний дом. Написав это письмо, я сняла с него копию и отправила сэру Роберту с просьбой при первой же возможности переслать мою весточку в Кале. Я не верила, что связь между Лондоном и Кале полностью оборвалась.