Читаем Королевская страсть полностью

Мы приехали поздно. Ужин уже был подан. Когда я добиралась до своей комнаты, мой желудок то и дело урчал. Доставая из сумки протеиновый батончик, я осмотрелась. Я должна была признаться себе, хотя и неохотно, что моя комната была потрясающей. Особенно впечатляли кровать с балдахином и прекрасный вид из окна. Единственное, чего не хватало, – это Александра, который отправился в собственную спальню.

На подушке я увидела распечатанный график мероприятий. Я закатила глаза, поняв, что кто-то распланировал каждый момент моего пребывания здесь. Прямо сейчас я должна быть в бильярдной на коктейле. Завтра у меня обед с королевой-матерью.

– Когда же я найду время покончить с собой? – спросила я у стены.

Играй, приказала я себе.

Десять минут спустя в холле я встретила Александра. Он был одет в костюм-тройку, такой же черный, как его волосы. В нем он выглядел настолько сексуально, что мое сердце замирало. Я хотела запустить пальцы в эти шелковистые волосы и пощупать его член через ткань этих идеально скроенных брюк.

– Крошка? – Это было больше чем вопрос, это было приглашение. Соблазнительная улыбка появилась на его лице, как будто он читал мои мысли.

Я вздохнула с тоской и покачала головой. Как несправедливо, что в его присутствии я становилась совершенно безоружной. Алекс прижал указательный палец к моим губам.

– Оставь это для меня.

– Мне нельзя вздыхать?

– О, я настаиваю, чтобы ты вздыхала, – прошептал он, касаясь моей шеи, – и ревела, и стонала, когда я вхожу в тебя. Я требую этого. Я эгоист, и эти звуки принадлежат мне.

– Я счастлива подчиняться, – сказала я, ведя рукой по его груди и захватывая пальцами пуговицы пиджака.

Он тряхнул руками и поправил манжеты.

– Не искушай меня, или мы никогда не придем в указанное место.

– Значит, я не единственная, для кого напечатан маршрут?

– К сожалению, нет. – Он согнул руку в локте. – В бильярдную?

– Да. Я бы потерялась, – призналась я, кладя ладонь на его предплечье.

– Я бы нашел тебя, – сказал он, сопроводив свои слова обжигающей улыбкой. Он был смущен, еще когда мы уезжали из Лондона. Я видела, как в нем постепенно нарастает напряжение.

В бильярдной царил дух старины: стены из дубовых панелей, украшенные оленьими головами и чучелами фазанов. Джонатан стоял у бара, закатав рукава. Он отвечал за напитки. Когда я вошла, дамы, на которых он смотрел, повернулись. Я узнала рыжую Амелию. Другая девушка была мне незнакома. На их лицах не было ничего, кроме безразличия и полного равнодушия ко мне.

Для этого вечера я выбрала темно-синее платье без рукавов, но, войдя в бильярдную, сразу же пожалела об этом. Александр без колебаний вошел в тускло освещенную комнату, ведя меня под руку.

– На час, – пообещал мне Александр. – Хочешь выпить чего-нибудь?

Я покачала головой. Я не хотела лишиться разума в присутствии этих людей. Моим единственным утешением было отсутствие отца и бабушки Александра. Официально я еще не представилась, но, насколько я знала, Пеппер уже позаботилась об этом.

Человек в ливрее появился у двери. Он осмотрел собравшихся и остановил глаза на Александре. Он подошел к нему и о чем-то заговорил тихим голосом, затерявшимся в шуме общего разговора.

Александр взял меня за руку:

– Мне нужно отойти. Эдвард позаботится о тебе.

Он исчез, прежде чем я успела возразить. Я оглядывалась по сторонам, замечая зловещие взгляды девушек после внезапного ухода Александра.

– Иди сюда, – позвала меня Амелия и сопроводила приглашение жестом. Оно было слишком слащавым и дружелюбным, чтобы быть искренним, но я не могла провести выходные, скрываясь от них.

Джонатан поставил пустой стакан на бар. Небрежные волны его светлых волос и синяя жилетка в тонкую полоску делали его похожим на героя старого фильма. Когда заговорил, он произносил каждое слово так, что чувствовалась харизма золотого мальчика. Это обеспечивало ему постоянный приток новых любовниц. «Какой у тебя яд?»

Мои мысли устремились к Александру. Он задал мне тот же вопрос в «Бримстоуне», и мой ответ был тем же.

– Ох, как все плохо, – сказала Амелия, насмехаясь над моим мечтательным выражением. – Дайте ей джин с тоником. Клара, позволь представить, – моя сестра Присцилла.

Присцилла улыбнулась, сверкая зубами. У нее были рыжие волосы, как и у Амелии, и светлая кожа с веснушками.

– Я много о тебе слышала. – Она не удосужилась скрыть намек в голосе и покачала головой.

– Не верь всему, что пишут.

– О, я безразлична к газетам, – сказала она. – Пеппер говорила о тебе неделями. Алекс рассказывает ей обо всем.

– Сомневаюсь, – безмятежно сказала я. Она пыталась раздразнить меня, но я не собиралась кусаться.

Присцилла пожала плечами и отпила из своего бокала.

– О, Джонатан, лучше диетический тоник. Клара следит за своим весом.

Я не знаю, есть ли наказание за пощечину принцессе, но я чувствовала, что скоро сорвусь. Кто-то поймал меня за запястье прежде, чем я заметила свою поднятую руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская сага

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы