Читаем Королевская тайна полностью

– Простите. – Отступив на шаг, Марвуд улыбнулся. Кэт всегда нравилась его улыбка. – Действительно, глупо с моей стороны вот так гнать лошадей! – прибавил он. – Торопиться некуда. Конечно же, вам нужно время, чтобы подумать.

– Время мне вовсе не нужно. Я и так прекрасно знаю, чего хочу.

Марвуд изменился в лице. Глядя на него, Кэт едва не дрогнула. Разве стать женой Марвуда – такая уж плохая идея? Кэт хорошо к нему относится и доверяет ему настолько, насколько вообще способна доверять людям. Брак с Марвудом подарит Кэт надежность – в той степени, в какой ее может дать женщине супруг. К тому же этой ночью она убедилась, что Марвуд обеспечит ее кое-чем другим – тем, чего у нее никогда не было, особенно в предыдущем браке, и чего ей очень хотелось.

– Причина во мне? Или у вас есть другой? А может, этот проклятый голландец…

– У меня никого нет. Но зачем мне во второй раз связывать себя брачными узами? Что я от этого получу?

– Кэт, послушайте меня…

– Замужем я уже была, сэр, – ответила Кэтрин самым холодным тоном, на какой только была способна. Марвуд ей потом еще спасибо скажет. – И поняла, что брак не для меня. Так что больше тут обсуждать нечего.

Глава 57

Воскресным утром господин Фэншоу с комфортом расположился среди подушек на закрепленной за его семейством скамье в Малой церкви Святого Варфоломея, а между тем с кафедры плавно лилась проповедь. Голос викария был тих и нерешителен, словно он боялся помешать благочестивым размышлениям своей паствы.

Утро выдалось погожим, и церковь пересекали солнечные лучи. Чинно сидя рядом с дедом, Мария наблюдала за вяло кружившимися в воздухе пылинками. Но через полчаса и пылинки, и слова проповедника слились у нее в голове в единую невразумительную массу.

Незаметно для себя Мария задремала, о чем она узнала, только когда господин Фэншоу засопел и пошевелился во сне, уронив тяжелую руку ей на плечо. Вздрогнув, девочка проснулась и отодвинулась от деда. Его рука опустилась на подушку с кисточками, и старик тихонько захрапел.

Проповедь оказалась сравнительно короткой, и служба закончилась раньше обычного. Благодаря своему высокому статусу в приходе семейство Фэншоу покинуло церковь одним из первых. Викарий уже ждал их снаружи, чтобы поздравить господина Фэншоу с благополучным возвращением в Смитфилд. Затем викарий справился о его невестке.

– Дорога из Кента утомила Анну, – ответил дед. – Но вы непременно увидите ее в следующее воскресенье.

Мысли господина Фэншоу уже обратились к обеду, и он не желал задерживаться без лишней надобности. Однако не успели они с Марией зашагать к дому, как им наперерез буквально кинулся господин Трамбалл под руку с женой. Вернее, кинулась госпожа Трамбалл – она тащила за собой супруга, будто крошечная шлюпка, направляющая перегруженную баржу к берегу.

– Приветствую, господин Фэншоу, – с низким поклоном произнес аптекарь. – Здравствуйте, юная госпожа Мария. Надеюсь, вы оба возвратились из Кента в добром здравии.

– Спасибо, у нас все благополучно, – проговорил господин Фэншоу, кивая в ответ на книксен госпожи Трамбалл. – Но боюсь, мы торопимся, и…

– Сэр, – перебила его женщина, – разрешите сказать вам пару слов, пока рядом нет посторонних ушей.

– Разумеется, говорите, – промолвил старик, устремив взгляд через Смитфилд в сторону дома.

– Мой муж полагает, что вам следует об этом знать.

– О чем?

Фэншоу растерянно уставился на нее. Госпожа Трамбалл, женщина с прямой осанкой, вечно поджатыми губами и маленькими, быстрыми глазками, была моложе супруга. Она вела бухгалтерию мужа, заказывала ингредиенты для лекарств, а также разговаривала и с кредиторами, и с должниками. Короче говоря, неофициальной хозяйкой аптеки была именно она.

– Сегодня утром к нам приходил некий джентльмен, – сообщила госпожа Трамбалл. – Он задавал очень странные вопросы.

– Раньше этот человек уже наведывался в нашу аптеку, – продолжил господин Трамбалл. – Месяц или два назад. Я очень хорошо его запомнил, потому что он хотел приобрести порошок из рога единорога и я вынужден был ответить, что это снадобье не из тех, которые можно купить когда вздумается…

– Его фамилия Марвуд, – твердо произнесла госпожа Трамбалл. – Он пришел с ордером, подписанным лордом Арлингтоном.

– Марвуд? – Тут Фэншоу забеспокоился. – Да, я его знаю, этот человек служит в канцелярии его светлости.

– Похоже, что в прошлый раз ему был вовсе не нужен рог единорога, – поделился удивительным открытием господин Трамбалл.

Его жена повысила голос:

– Этот Марвуд спрашивал, покупал ли кто-нибудь из ваших домочадцев мышьяк в нашей аптеке. За прошедшие несколько месяцев.

– Мне-то откуда знать? – протянул Фэншоу. – И для чего, черт побери, этот тип задает подобные вопросы?

– Я не мог вспомнить. Зато Марта сообразила. – Господин Трамбалл с гордостью взглянул на жену. – У тебя прекрасная память, не правда ли, милая? Прямо-таки выдающаяся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы
Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив