Читаем Королевские игры на выживание (СИ) полностью

— Ну все, ты успокоилась? Или может еще поплачешь? — в голосе Дитриха скользнули шутливые нотки. Хотела обидеться, но когда посмотрела ему в лицу и увидела в его глазах столько участия и понимания, решила что не буду. поэтому просто уткнулась в плечо мужа лицом и прижалась посильнее.

— Я боюсь, Дитрих. Я правда, очень сильно боюсь.

— Не бойся, Ари, никого и ничего. Никому я тебя не отдам. Никому!!! Отдать женщину, мать своего ребенка! Я что по твоему идиот? — в голосе супруга послышались резкие нотки.

— У нас еще нет ребенка, — грустно сказала я, про себя подумала о том, как бы это было прекрасно, как хорошо. Ребенок Дитриха решил бы многое.

— Но будет, — уверенно ответил мой король. Он немного помолчал, а затем мягко погладил меня по голове и поцеловал в макушку. Его пальцы ласково поглаживали мое лицо. И он продолжил, — срок конечно небольшой, но ребенка зачать у нас с тобой получилось.

И вот тут мое сердце остановилось, а ум взорвался. Как? Я буду матерью? Я беременна? Единый! Это же чудо! Это мое спасение! Теперь меня точно не отдадут. Дитрих не Сигурд, детьми разбрасываться не станет. А после пришло осознание того факта, что я пропустила много чего. Например, не обратила внимание на женские недомогания. Видимо, что происходящие события отвлекли меня. Вот и не заметила на задержку.

— Ари, о чем ты сейчас задумалась? Не пугай меня своим молчанием. Тебя так огорчила новость о твоей беременности? — судя по голосу супруга он был в растерянности.

— Нет, нет, наоборот. Я рада, очень рада. Просто думаю о том, как могла пропустить такой важный момент, — я быстро крутанулась в объятиях мужа и села на него как всадница, обхватила ладонями лицо и, наконец, задала мучавший меня вопрос, — Дитрих, а как ты узнал о ребенке? Я, будущая его мать, не поняла этого.

Ответ короля меня убил своей простотой.

— Нуууу… Тут нет ничего сложного. Не забывай, я ведь маг. Обученный. Я вижу то, что другие просто не могут видеть. Ты же пропустила этот факт по причине своей юности и жизненной неопытности. С тобой не занимались так углубленно, ауры четко распознавать ты не умеешь. Но мне так жаль, что ты этого не видишь. Ты светишься изнутри так ярко, так красиво. Я любуюсь этим светом каждый момент, когда ты рядом. Думаю, что после рождения малыша, я буду скучать по твоему свету…

Голос мужа дрожал. Он, мужчина сильный и властный, переживал как мальчишка, рассказывая мне о своих эмоциях и ощущениях. Этот момент был прекрасен. И если бы мне было суждено еще раз влюбиться в своего мужа то, наверно, я бы сделала это сейчас.

Глава 35

День закончился для меня очень красиво. Супруг подарил мне изысканный сапфировый гарнитур и весь вечер посвятил мне. Но самым дорогим подарком было его внимание и забота, которой он меня одаривал. Страх того, что меня вернут Дамалису, потихоньку растаял и больше не реагировала так остро. Единственно о чем я переживала так это о судьбе Кло. Моя несчастная сестренка пострадала отчасти и по моей вине, ведь у нее не было магических способностей. А скорее из-за них на меня и положил глаз рианийский принц.

Прошло месяца полтора прежде чем беременность дала о себе знать. Теперь меня нещадно тошнило по утрам. Порой я плохо спала, а еще чаще просто не могла есть.

Фрейлины у меня появились, но не восемь, а пока четыре. Но и их хватало, чтобы устроить утренний переполох. И только одна Лаира была нахмурена и молчала. что ее тяготило я так и не поняла иначе бы постаралась ей помочь. Но девушка была очень скрытна и не торопилась мне довериться. Только редко, очень редко я замечала в ее глазах тоску.

Лиссандра, Кармелия и Марибель были веселыми хохотушками. Cвой характер они показали не сразу. В первые дни мне приходилось видеть их постные лица и злиться от их чопорности. Но понемногу лед между нами растаял и я поняла как мне удружил Вейс. Он действительно умудрился подобрать мне неиспорченных дворцовыми интригами девушек. Так что я была довольна и счастлива своим окружением. Дитриха их щебетание раздражало и после того как он пару раз на них прикрикнул девушки при его появлении быстренько умудрялись прятаться так, что их было не видно и не слышно. И только одна Лаира, гордо подняв голову, церемонно покидала комнату.

Дитрих не хотел, чтобы о моем положении знали при дворе, но все таки пришел и тот день, когда он решился сообщить о нашем маленьком и тихом счастье. Виаллия праздновала три дня. Во всех храмах за мое здоровье ставили свечи и молились за меня и будущего ребенка. Потом откуда-то стало известно о нашей с Кло благотворительности и народ воспылал ко мне еще большей любовью.

Все последние придворные сплетни первой обычно узнавала Кармелия. Из всех девушек она была самая бойкая на язычок и успевала везде. При всем при этом она умудрялась успеть накрасить меня и уложить прическу. Вот от нее я то и узнала, что к нам прибыли рианийские переговорщики.

— Ваше Высочество, — с тихим шепотом девушка проскользнула в дверь и плотно ее прикрыла за собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы