Читаем Королевские игры на выживание (СИ) полностью

Дитрих постоянно метался и старался найти еще способы меня защитить. Я пыталась его успокоить, но получалось это у меня неважно. И потому я не очень удивилась, когда мне предложили заключить брак еще и по старым виаллийским канонам. Свадьбы как таковой у нас не было. Но и скоропалительный обряд тоже не нужен. Поэтому около десятины супруг, Вейс и Тесс обсуждали все нюансы. Причем о свадьбе первым заговорил шут. Он то мне и объяснил, что народ не принимает меня отчасти из-за этого. Не было свадьбы, нет королевы. Есть только непонятно откуда взявшаяся девчонка и не более того. Ну, тешит по ночам короля, греет ему холодную постель. Короче говоря, уговорили меня очень даже быстро. Увидела я смысл в этой авантюре.

Платье для церемонии мне шили наскоро, уложились в десятину. Но результат мне понравился. Хоть платье и было простого кроя и с неглубоким декольте, но оно было шедевром. Молочного цвета шелковистая ткань была приятна на ощупь и мягкими волнами ниспадала от талии до пола, прикрывая такого же цвета туфельки на невысоком каблучке. Рукава платья и фата были изготовлены из тончайшего кружева. Отделка по лифу и рукавам была из жемчуга и бриллиантовой пыли. Волосы предполагалось заколоть в высокую прическу.

О том, что я выгляжу великолепно я поняла увидев реакцию Дины. Женщина стояла и, утирая платочком глаза, шептала как я похожа на свою мать… А для меня не было выше и дороже этой похвалы. Фрейлины восторженно кружили вокруг меня и боялись даже притронуться. Наконец Дина отошла от своих воспоминаний и быстро привела в чувство фрейлин. Меня быстро переодели в повседневное платье, а этот шедевр искусства упаковали в футляр и поместили в гардероб. Этим же вечером, попивая отвар у камина, коллегиально мы решили, что из украшений понадобятся лишь серьги и шпильки с жемчугом.

После приятного вечера меня чинно уложили почивать и я осталась одна. Спать не хотелось и я решилась навестить супруга. Быстро накинула теплый халат, все же по коридору тянул сквознячок. Выскользнула из дверей, кивнула страже и, стараясь не шуметь, направилась к супругу.

Дитрих не спал. Это стало ясно, когда в спальне я его не обнаружила. Было только два места, где он мог быть: кабинет или у Вейса. Я решила пока пройтись до кабинета. И не ошиблась, супруг сидел и сосредоточенно изучал документы. Я прикрыла за собой дверь, стараясь не шуметь, но он все равно услышал и оторвался от бумаг. То, что меня не ожидали было понятно по удивленным глазам. Но король есть король и редко какая ситуация способна выбить монарха надолго. Легкая улыбка скользнула по лицу и супруг, отложив документы, встал из-за стола и направился ко мне.

Я подошла к нему быстрее чем, ведь и форы у меня было больше. Так что мы стояли друг напротив друга. Я не стала ничего говорить лишь просто уткнулась лицом в его камзол. Дитрих обнял меня и прижался щекой к макушке.

— Я соскучилась.

Тут же почувствовала как напряглось все тело супруга. Он больше ничего не сказал, просто подхватил на руки, дошел до банкетки у стены, опустился аккуратнее на нее и теперь я сидела у Дитриха на коленях, в тепле и комфорте.

— Ты думаешь я не соскучился? Очень. Но Март сказал поберечь тебя.

— Так береги, я ж не против. Только одной спать мне надоело. У меня есть предложение.

— Какое?

— Я хочу засыпать рядом с тобой. Как-то спокойнее мне.

— А если я не удержусь? — шепнули мне на ухо.

— А мы аккуратно и никому не скажем.

— Искусительница.

— Сам виноват.

— Накажу.

— Рука не поднимется…

— Не провоцируй…

Утром во дворце был переполох. Королевы на месте не оказалось, а поискать у короля придворные не додумались. Вот так. Только Вейс посмеивался и Март строго качал головой и говорил, что мы вели себя не как венценосные особы, а как дети малые. Зато утром я проснулась в объятиях любимого человека и счастливей меня в Дормуте не было никого.

Глава 42.1

Мне шла 19 весна. Всего лишь 19-ая… Мало. Очень мало, учитывая, что продолжительность жизни 150–170 весен. Вся жизнь впереди можно сказать, а я уже столько всего увидела. И вот теперь мне предстояло жуткое испытание. Мне надо посмотреть в глаза человеку, который меня хотел убить.

Я должна была идти на встречу с Лаирой. Настоял Тесс. Супруг хмурил брови и был недоволен, но канцлер настоял. Он привел много доводов, и ни один мы не смогли опровергнуть. Что ж… Королева должна быть сильной. А я королева. И через четыре дня у меня свадьба. И к моему брачному браслету добавиться брачная татуировка на руке.

Сантония считалась передовым государством и такое варварство как татуировки не понимали. А вот в Виаллии наоборот, татуировки считались чем-то великим. Благодатью Единого по отношению к своим детям. И такой брак нельзя было аннулировать. Вот теперь и представьте мое состояние: с одной стороны я переживала из-за предстоящей встречи со своей несостоявшейся отравительницей, а с другой тряслась из-за предстоящей церемонии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы