Читаем Королевские игры на выживание (СИ) полностью

— Единый, у меня не покои, а какой-то проходной двор.

— Не ворчите, Ваше Величество. Вам это не идет. Вы у нас молодая и красивая женщина, — пожурил меня архимаг, — Ваше дело радоваться жизни и развлекаться.

— А что делать если для радости и развлечений поводов нет?

— А вот это никому знать не надо.

— Даже если меня травят настойкой чаровника и предлагают белолистник на закуску?

Ответа на свой вопрос я не услышала. судя по круглым глазам архимага мой рацион его впечатлил.

— И с каких пор это входит в ваш рацион, Ваше Величество?

Я пожала плечами. Никто из нас троих не знал вопроса на этот ответ. Теократ оттер свой лоб ладонью и задумался.

— Тео, а тебя что, не озадачило поведение Дика, или ты не удивился тому, как меня не допустили к разговору? — вкрадчиво как лис поинтересовался Вейс.

— Ну конечно не интересовался, само собой не удивился, иначе чего я здесь сижу, — в тон ему ответил маг. Немного помолчал и после рявкнул, — да начинайте уже рассказывать, какого Темного у вас здесь происходит!…

В итоге через пятидесятник мы немного подправили план наших действий и архимаг пообещал нам личную помощь, и не только свою. Конечно, всех магов академии привлечь возможности не представлялось. Да и не стоило. Чем меньше людей знает о наших планах, тем больше шансов на благоприятный исход. Но были деканы факультетов, маги сильные и опытные. Вот они то нам и нужны были. Так что я хоть немного, но успокоилась.

Теократ внимательно смотрел на меня. Какой же пронзительный и мудрый взгляд был у этого пожилого мужчины. Опыт прожитых лет прослеживался не только в его словах, но и в действиях. Поэтому я старалась ловить каждое высказывание, каждый совет.

А еще Теократ ненавязчиво наблюдал за моей помощницей. Мне было любопытно, чем был вызван такой интерес. Но ректор опередил меня. Для начала он отослал шута под предлогом… Ну нашел он предлог, не уследила я. А через несколько минут после того как Вейс ушел, маг мягко улыбнулся Дине и ласково спросил:

— Как ваши дела, княгиня Амадина Леринье?

В тишине, которая наступила, вязкой и гнетущей, можно было утонуть…

— Что же Вы, Ваше Сиятельство? Скажите хоть что-нибудь, — прервал молчание мужчина.

Но женщина молчала… Ни слова не сорвалось с ее губ. Ни единого звука. Лишь удивление, плескавшееся в ее глазах.

— Дина, — позвала я ее. Но она молча продолжала смотреть на Теократа. Ничего не говоря я подошла к ней и сжала ее ладони в своих. Они были просто ледяные.

Я обернулась и посмотрела на мага. Тот понял без слов.

— Леди Амадина, вам ничего не угрожает. Поверьте, просто поверьте.

— Почему?

— Что почему, Ваше Сиятельство?

— Почему я вам должна верить?

— Что ж, — усмехнулся архимаг, — ваше право. Но в том, что с Вами произошло вина только вашего супруга.

— Что? Причем тут мой супруг? — в голосе женщины явно промелькнули нотки непонимания.

— А потому, что во всем что, с вами произошло, во всем, что вы вытерпели виноват только лишь один человек — Его Сиятельство князь Фернский, Рафаель Леринье, ваш супруг.

— Не трогайте мертвых, — выкрикнула женщина, по ее лицу внезапно хлынули слезы и голос предательски задрожал.

— А кто вам сказал, что он умер. Он жив и процветает. Даже женился во второй раз. А вот вы…

А дальше случилось то, чего я никак не ожидала от моей Дины. Она упала в обморок.

Глава 47.2

Я бросилась к ней, но не успела. Текрат опередил меня и подхватил ее.

— Быстро на кровать, — указала я на свое ложе. К моему удивлению маг легко подхватил женщину на руки, донес и аккуратно уложил. Я сходила в купальню, намочила полотенце и вернулась в комнату. Возились с Диной мы около трех десятин, прежде чем она пришла в себя. И пока она была в обмороке я с пристрастием расспросила, провинившегося по моему мнению, мага о том, что он знал о женщине.

Поведанное повергло меня просто в шок. Я не думала, что Дина перенесла столько. И ее отношение к моей матери, беззаветная преданность и любовь получили свое объяснение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы