– Хорошо. Тогда мы оцепим все эти места вместе с нашими американскими друзьями. Лола и Зено, нужно немедленно отправить в дом номер десять совместный отряд Америкроликов и Топотунов. Необходимо охватить все входы и выходы. Всё ясно?
Шерсть у Зено встала дыбом, как всегда, когда его что-то злило.
– Мои Топотуны и сами со всем справятся, – сообщил он и демонстративно напряг мышцы на лапах, чтобы показать американцам, какой он сильный и опытный. – Помощь америкосов нам не нужна. – Он вскинул подбородок и уставился на Лолу, которая высокомерно взглянула на него в ответ. Лоле тоже не нравилось, когда ей указывали, что делать.
– Это
Зено рассерженно выпятил грудь, не желая уступать Лоле.
Нельсон перевёл взгляд с одного на другую. Вид у него был такой, будто перед ним непослушные школьники.
– Для того чтобы визит Президента прошёл успешно, нам надо действовать
– Разумеется, – быстро ответила Лола и отошла от Зено.
– А Лола и КСШ, в свою очередь, должны пользоваться заслуженным уважением, пока они у нас в гостях, Зено, – продолжил Нельсон.
Вид у Зено был очень сердитый и недовольный, но противиться командиру он не собирался.
– Понял, генералиссимус, – проворчал он.
– Тогда марш, – скомандовал Нельсон и строго посмотрел на Зено, когда мускулистый кролик решительно выскочил из комнаты вслед за Лолой.
Шайло сильно сомневался, что Зено понравится работать в команде с КСШ. Нельсон положил лапу ему на плечо.
– Пока Зено и Лола ведут свои отряды к дому номер десять, я прошу
– Да, генералиссимус! – ответил Шайло, радуясь, что ему поручили такое важное задание.
– Хантер, Лазер и Клуни, нам необходимо спланировать ваши перемещения на завтрашнем банкете. Я хочу, чтобы вы лично присутствовали в банкетном зале. Нельзя полагаться на судьбу. Раппапорт, проверь, нет ли в интернете ещё каких-нибудь значимых сведений.
Шайло был очень рад, что
Глава девятая
Шайло подскочил к перископам.
Белль де Лап очень обрадовалась тому, что маленький кролькин поможет ей вести наблюдения.
– Управляться со всеми этими перископами в одиночку – настоящая мука! – пожаловалась она, обмахиваясь блокнотом. – Ни минуты покоя! У меня всего пара глаз, а во дворце десятки комнат!
– Давайте поделим перископы! В одну половину будете смотреть вы, в другую я! – воодушевлённо предложил Шайло.
– О нет, мне нужен перерыв. Уверена, ты сам со
Шайло совсем не напугал длинный ряд перископов, свисавших с потолка, но сильно расстроило то, что окуляры расположены так высоко, – маленькому кролику было сложно до них дотянуться. Но смекалки Шайло было не занимать. Он обскакал весь кабинет, собирая тяжёлые книги в переплётах, а затем положил их стопкой под первым перископом. Он залез на башенку из книг, дотянулся до окуляра и опустил его до уровня глаз. Сквозь стекло Шайло разглядел туфли служанок, протирающих серебряную посуду в буфетной. Выяснив, что происходит в этой комнате, он указал в блокноте точное время проверки и подробно описал туфли, а потом направился к следующему окуляру. Следом шли ТРОННЫЙ ЗАЛ, БЕЛАЯ ГОСТИНАЯ и МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЗАЛ
. И к каждому перископу приходилось старательно придвигать книжную стопку.И хотя во дворце в эти минуты царила суета, и чуть ли не все комнаты были наполнены людьми, обувь, которую замечал в окуляры Шайло, принадлежала либо горничным, либо придворным дамам, либо лакеям, дворецким или охранникам. Шайло очень надеялся увидеть королевскую семью. Ему вспомнилось, как Белль де Лап рассказывала о том, что Королева предпочитает крепкие туфли с квадратным носом, а Король – блестящие чёрные броги. Их дочь, принцесса Шотландская, обожает туфли на шпильке с красной подошвой, а её младший брат, герцог Камберлендский, – байкерские ботинки, в то время как его супруга, индийская принцесса, носит исключительно красивые джутти[3]
с поднятыми носками. Но ничего похожего среди увиденных крольчонком пар обуви не было, и это всерьёз его разочаровало.