– Расскажешь мне про это потом. Хименес. А сейчас нас ждет другая работа. Флаг Испании нужно поднять над этой крепостью.
– Пачу Камак сдал крепость? – спросил Монтехо.
– Он прекратил сопротивление. Его воины разошлись и эта площадь наша! – торжественно заявил Бернардо Луке. – Мы захватили Каменный глаз без единого выстрела и даже без оружия.
Ни Луке, ни Эстрада пока ничего не знали о Битве в ночи, где было достаточно и выстрелов и крови.
***
Из дневника Федора.
Первое упоминание о синем кристалле.
Мы жили у древних развалин несколько дней. Хотя все было совсем не так как в нашем привычном мире. Я стал замечать, что время здесь идёт по-другому.
Поначалу я не придал этому значения. Мало ли – могло и показаться. Но день продолжался много дольше чем в нашем мире.
Я обратил на это внимание Аклы:
– Ты заметила, как долго солнце не уступает место луне?
– Это еще не самое удивительное, что нас здесь ждет, Федерико.
– А что еще?
– У нашего народа есть много преданий о загадочных мирах, Федерико. Твой народ пришел на эти земли и ищет золото. Вам не нужны знания.
– Есть люди, которым только они и нужды, Акла. Не стоит судить обо всех, по поступкам большинства. Но ты не сказала, что за тайны загадочных миров знаешь? Отчего солнце здесь столь долго стоит в зените?
– Скажи мне, Федерико, ты учился чему-нибудь кроме науки воина?
– В доме моего отца я готовился стать стрельцом. Как мой отец, дед и прадед. Но я научился читать и писать благодаря дьячку, который был дружен с отцом и учил меня с детьми других стрельцов. Затем я в плену выучился говорить по-турецки, немного по-татарски. Освоил польский язык. Но это еще до плена. Один из моих товарищей отлично владел польским и я много чего узнал от него. Затем благодаря падре Ринальдини, уже после плена, освоил латынь и испанский язык.
– Ты познал мудрость?
– Мудрость веков заключена в книгах, Акла. У вашего народа нет книг, насколько я знаю.
– И что за мудрость нашел ты в этих книгах?
– Я не имел времени читать много, Акла. Но полюбилась мне «Книга премудрости царя Соломона».
– И что это за премудрость?
Я прочитал ей мое любимое место, которое знал на память:
– Бог даровал мне истинное познание существующего, чтобы познать устройство мира и действие стихий. Познать начало и конец и средину времени, смену поворотов и перемены времени, круги годов и положение звезд, природу животных и свойства зверей, стремление ветров и мысли людей, различия растений и силу корней. Познал я все сокровенное и явное, ибо научила меня премудрость – художница всего. Премудрость прекраснее солнца и превосходное сонма звезд; в сравнении со светом она выше, ибо свет меняется ночью, а премудрости не превозмогает злоба.
– Красиво сказано. И кто сказал это?
– Царь Соломон.
– Царь вашего народа?
– Нет. Соломон жил давно и правил далеко от наших земель.
– Но если этот царь не ваш, то почему вы учите его премудрости?
– Книги хранят для нас премудрости многих народов, Акла. В этом и есть сила знаков. Любую книгу можно перевести с одного языка на другой.
– Мы храним мудрость нашего народа в памяти.
– Много ли удержишь в памяти? Книги дело хорошее.
– Книги дело поповское, – сказал Хименес. – Я вот старый солдат артиллерист, и имени своего написать не могу. А как книги читать, коли они на латыни писаны? Я по-испански писать не могу.
Акла усмехнулась словам Хименеса и сказала:
– Но хранить мудрость можно не только в книгах. Я слышала предание о большом синем кристалле. Это цилиндр со множеством граней.
– И как в нем мудрость хранить? – не понял я.
– Этого я не знаю. Я сама кристалла никогда не видела. Но по преданию жрецы обработали грани кристалла с такой точностью, что могут они отражать каждый попавший на них луч. И хранит этот кристалл мудрость многих поколений. И для того чтобы извлечь мудрость не нужно читать знаки в ваших книгах.
Тогда я совсем не понял Аклу. О чем она говорила? Но впоследствии многократно пришлось мне слышать об этом загадочном артефакте…
****
Из дневника Федора.
Каменный глаз.
Кристобаль де Эстрада.
Прошел еще один день и одна ночь.
Мы с Аклой нашли у подножия брошенного храма тайный проход. Акла случайно задела ногой бронзовое кольцо, вделанное в плиты.
– Что это? – спросила она.
Я подошел и расчистил это место. Оказалось что прямо под нами плита, которая служила дверью.
– Это вход! Наподобие того, что я уже видел в городе тайронов.
– В Ванакаури? – спросила Акла.
– Да. Но там плита была много больше вот этой.
Мы с Хименесом смогли поднять плиту, использовав рычаг. Внутри зиял глубокий проход.
– Там ступени, – сказал Хименес.
– Они ведут вниз, – сказала Акла. – Ведут во тьму.
– Хименес, ты много раз пытался уйти отсюда? Так?
– Да. Но все равно возвращался к этому месту.
– Возможно, – предположил я, – что уйти отсюда можно только вот этим путем.
– Ты же не станешь спускаться по этим ступеням, Федерико? – спросила Акла.